messages.po 41 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445
  1. # French translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Alexandre Flament <alex@al-f.net>, 2017-2018
  7. # Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014
  8. # Cqoicebordel, 2014
  9. # Cqoicebordel, 2014-2017,2020
  10. # Étienne Deparis <etienne@depar.is>, 2019
  11. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
  12. # Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2017
  13. # rike, 2014
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: searx\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  18. "POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2022-02-17 09:29+0000\n"
  20. "Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n"
  21. "Language-Team: French <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>"
  22. "\n"
  23. "Language: fr\n"
  24. "MIME-Version: 1.0\n"
  25. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  26. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  27. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  28. "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
  29. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  30. #: searx/webapp.py:170
  31. msgid "files"
  32. msgstr "fichiers"
  33. #: searx/webapp.py:171
  34. msgid "general"
  35. msgstr "général"
  36. #: searx/webapp.py:172
  37. msgid "music"
  38. msgstr "musique"
  39. #: searx/webapp.py:173
  40. msgid "social media"
  41. msgstr "réseaux sociaux"
  42. #: searx/webapp.py:174
  43. msgid "images"
  44. msgstr "images"
  45. #: searx/webapp.py:175
  46. msgid "videos"
  47. msgstr "vidéos"
  48. #: searx/webapp.py:176
  49. msgid "it"
  50. msgstr "informatique"
  51. #: searx/webapp.py:177
  52. msgid "news"
  53. msgstr "actualités"
  54. #: searx/webapp.py:178
  55. msgid "map"
  56. msgstr "carte"
  57. #: searx/webapp.py:179
  58. msgid "onions"
  59. msgstr "onions"
  60. #: searx/webapp.py:180
  61. msgid "science"
  62. msgstr "science"
  63. #: searx/webapp.py:182
  64. msgid "apps"
  65. msgstr "applications"
  66. #: searx/webapp.py:183
  67. msgid "dictionaries"
  68. msgstr "dictionnaires"
  69. #: searx/webapp.py:184
  70. msgid "lyrics"
  71. msgstr "paroles"
  72. #: searx/webapp.py:185
  73. msgid "packages"
  74. msgstr "packages"
  75. #: searx/webapp.py:186
  76. msgid "q&a"
  77. msgstr "questions/réponses"
  78. #: searx/webapp.py:187
  79. msgid "repos"
  80. msgstr "dépôts"
  81. #: searx/webapp.py:188
  82. msgid "software wikis"
  83. msgstr "wikis"
  84. #: searx/webapp.py:189
  85. msgid "web"
  86. msgstr "web"
  87. #: searx/webapp.py:194
  88. msgid "auto"
  89. msgstr "auto"
  90. #: searx/webapp.py:194
  91. msgid "light"
  92. msgstr "clair"
  93. #: searx/webapp.py:194
  94. msgid "dark"
  95. msgstr "sombre"
  96. #: searx/webapp.py:197
  97. msgid "timeout"
  98. msgstr "délai dépassé"
  99. #: searx/webapp.py:198
  100. msgid "parsing error"
  101. msgstr "erreur d'analyse"
  102. #: searx/webapp.py:199
  103. msgid "HTTP protocol error"
  104. msgstr "erreur de protocole HTTP"
  105. #: searx/webapp.py:200
  106. msgid "network error"
  107. msgstr "Erreur réseau"
  108. #: searx/webapp.py:202
  109. msgid "unexpected crash"
  110. msgstr "erreur inattendue"
  111. #: searx/webapp.py:209
  112. msgid "HTTP error"
  113. msgstr "erreur HTTP"
  114. #: searx/webapp.py:210
  115. msgid "HTTP connection error"
  116. msgstr "erreur de connexion HTTP"
  117. #: searx/webapp.py:216
  118. msgid "proxy error"
  119. msgstr "Erreur proxy"
  120. #: searx/webapp.py:217
  121. msgid "CAPTCHA"
  122. msgstr "CAPTCHA"
  123. #: searx/webapp.py:218
  124. msgid "too many requests"
  125. msgstr "trop de requêtes"
  126. #: searx/webapp.py:219
  127. msgid "access denied"
  128. msgstr "accès refusé"
  129. #: searx/webapp.py:220
  130. msgid "server API error"
  131. msgstr "erreur API du serveur"
  132. #: searx/webapp.py:431
  133. msgid "No item found"
  134. msgstr "Pas d'élément trouvé"
  135. #: searx/engines/qwant.py:212
  136. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  137. msgid "Source"
  138. msgstr "Source"
  139. #: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964
  140. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  141. msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
  142. #: searx/webapp.py:560
  143. msgid "Invalid settings"
  144. msgstr "Paramètres non valides"
  145. #: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711
  146. msgid "search error"
  147. msgstr "erreur de recherche"
  148. #: searx/webapp.py:754
  149. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  150. msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
  151. #: searx/webapp.py:756
  152. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  153. msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
  154. #: searx/webapp.py:872
  155. msgid "Suspended"
  156. msgstr "Suspendu"
  157. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  158. msgid "Random value generator"
  159. msgstr "Générateur de valeur aléatoire"
  160. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  161. msgid "Generate different random values"
  162. msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes"
  163. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  164. msgid "Statistics functions"
  165. msgstr "Fonctions statistiques"
  166. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  167. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  168. msgstr "Calcule les {functions} des arguments"
  169. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  170. msgid "Get directions"
  171. msgstr "Obtenir l'itinéraire"
  172. #: searx/engines/pdbe.py:96
  173. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  174. msgstr "{titre} (OBSOLÈTE)"
  175. #: searx/engines/pdbe.py:103
  176. msgid "This entry has been superseded by"
  177. msgstr "Cet item a été remplacé par"
  178. #: searx/engines/pubmed.py:78
  179. msgid "No abstract is available for this publication."
  180. msgstr "Aucun résumé disponible pour cette publication."
  181. #: searx/engines/qwant.py:214
  182. msgid "Channel"
  183. msgstr "Chaîne"
  184. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  185. msgid "Converts strings to different hash digests."
  186. msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hachage."
  187. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  188. msgid "hash digest"
  189. msgstr "hash digest"
  190. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  191. msgid "Hostname replace"
  192. msgstr "Remplacer les noms de domaine"
  193. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  194. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  195. msgstr "Réécrit ou supprime les résultats en se basant sur les noms de domaine"
  196. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  197. msgid "Infinite scroll"
  198. msgstr "Défilement infini"
  199. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  200. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  201. msgstr ""
  202. "Charge automatiquement la page suivante quand vous arriver en bas de la "
  203. "page"
  204. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  205. msgid "Open Access DOI rewrite"
  206. msgstr "Utiliser Open Access DOI"
  207. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  208. msgid ""
  209. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  210. "when available"
  211. msgstr ""
  212. "Contourne les verrous payants de certaines publications scientifiques en "
  213. "redirigeant vers la version ouverte de ces papiers si elle est disponible"
  214. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  215. msgid "Search on category select"
  216. msgstr "Lancer la recherche lors du choix d'une catégorie"
  217. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  218. msgid ""
  219. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  220. "multiple categories. (JavaScript required)"
  221. msgstr ""
  222. "Exécute la recherche immédiatement si une catégorie est sélectionnée. "
  223. "Désactiver pour sélectionner plusieurs catégories (nécessite JavaScript)"
  224. #: searx/plugins/self_info.py:20
  225. msgid "Self Informations"
  226. msgstr "Informations sur le navigateur"
  227. #: searx/plugins/self_info.py:21
  228. msgid ""
  229. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  230. "contains \"user agent\"."
  231. msgstr ""
  232. "Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-"
  233. "agent si la requête contient \"user agent\"."
  234. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  235. msgid "Tracker URL remover"
  236. msgstr "Nettoyeur d'URL de suivis"
  237. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  238. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  239. msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées"
  240. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  241. msgid "Vim-like hotkeys"
  242. msgstr "Raccourcis clavier comme Vim"
  243. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  244. msgid ""
  245. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  246. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  247. msgstr ""
  248. "Parcourez les résultats de recherche avec des raccourcis clavier "
  249. "similaires à Vim (Javascript est nécessaire. Appuyez sur \"h\" dans la "
  250. "fenêtre principale de résultats pour afficher de l'aide."
  251. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  252. msgid "Page not found"
  253. msgstr "Page non trouvée"
  254. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  255. #, python-format
  256. msgid "Go to %(search_page)s."
  257. msgstr "Aller à %(search_page)s."
  258. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  259. msgid "search page"
  260. msgstr "la page d'accueil"
  261. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  262. msgid "Advanced settings"
  263. msgstr "Paramètres avancés"
  264. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  265. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  266. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  267. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  268. msgid "Close"
  269. msgstr "Fermer"
  270. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  271. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  272. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  273. #: searx/templates/simple/results.html:46
  274. msgid "Error!"
  275. msgstr "Erreur !"
  276. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  277. msgid "Powered by"
  278. msgstr "Propulsé par"
  279. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  280. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  281. msgstr "un métamoteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée"
  282. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  283. msgid "Source code"
  284. msgstr "Code source"
  285. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  286. msgid "Issue tracker"
  287. msgstr "Suivi des problèmes"
  288. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  289. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  290. msgid "Engine stats"
  291. msgstr "Statistiques des moteurs"
  292. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  293. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  294. #: searx/templates/simple/base.html:65
  295. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  296. msgid "Public instances"
  297. msgstr "Instances publiques"
  298. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  299. msgid "Contact instance maintainer"
  300. msgstr "Contacter le responsable de l'instance"
  301. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  302. msgid "Language"
  303. msgstr "Langue"
  304. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  305. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  306. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  307. msgid "Default language"
  308. msgstr "Langue par défaut"
  309. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  310. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  311. msgid "magnet link"
  312. msgstr "lien magnet"
  313. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  314. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  315. msgid "torrent file"
  316. msgstr "fichier torrent"
  317. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  318. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  319. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  320. msgid "cached"
  321. msgstr "en cache"
  322. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  323. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  324. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  325. msgid "proxied"
  326. msgstr "proxifié"
  327. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  328. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  329. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  330. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  331. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  332. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  333. msgid "Allow"
  334. msgstr "Autoriser"
  335. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  336. msgid "broken"
  337. msgstr "non fonctionnel"
  338. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  339. msgid "supported"
  340. msgstr "pris en charge"
  341. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  342. msgid "not supported"
  343. msgstr "non pris en charge"
  344. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  345. msgid "about"
  346. msgstr "À propos"
  347. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  348. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  349. #: searx/templates/simple/base.html:52
  350. msgid "preferences"
  351. msgstr "préférences"
  352. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  353. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  354. msgid "No HTTPS"
  355. msgstr "Pas de HTTPS"
  356. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  357. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  358. msgid "Number of results"
  359. msgstr "Nombre de résultats"
  360. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  361. msgid "Avg."
  362. msgstr "Moy."
  363. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  364. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  366. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  367. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  368. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  370. #: searx/templates/simple/results.html:49
  371. msgid "View error logs and submit a bug report"
  372. msgstr "Afficher les journaux d'erreurs et soumettre un rapport de bogue"
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  374. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  376. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  377. msgid "Median"
  378. msgstr "Médiane"
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  380. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  381. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  382. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  383. msgid "P80"
  384. msgstr "P80"
  385. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  386. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  387. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  388. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  389. msgid "P95"
  390. msgstr "P95"
  391. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  392. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  393. msgid "Failed checker test(s): "
  394. msgstr "Test(s) du checker échoué(s) : "
  395. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  396. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  397. msgid "Preferences"
  398. msgstr "Préférences"
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  401. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  402. msgid "General"
  403. msgstr "Général"
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  406. msgid "User Interface"
  407. msgstr "Interface utilisateur"
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  410. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  411. msgid "Privacy"
  412. msgstr "Vie privée"
  413. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  414. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  416. msgid "Engines"
  417. msgstr "Moteurs"
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  420. msgid "Special Queries"
  421. msgstr "Requêtes spéciales"
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  423. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  424. #: searx/templates/simple/preferences.html:367
  425. msgid "Cookies"
  426. msgstr "Cookies"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  428. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  430. msgid "Default categories"
  431. msgstr "Catégories par défaut"
  432. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  434. msgid "Search language"
  435. msgstr "Langue de recherche"
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  438. msgid "What language do you prefer for search?"
  439. msgstr "Dans quelle langue préférez-vous effectuer la recherche ?"
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  441. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  443. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  444. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  445. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  446. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  448. msgid "SafeSearch"
  449. msgstr "Recherche sécurisée"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  451. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  452. msgid "Filter content"
  453. msgstr "Filtrer le contenu"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  455. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  457. msgid "Strict"
  458. msgstr "Stricte"
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  460. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  462. msgid "Moderate"
  463. msgstr "Modérée"
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  465. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  466. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  467. msgid "None"
  468. msgstr "Désactivé"
  469. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  470. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  471. msgid "Autocomplete"
  472. msgstr "Complétion automatique"
  473. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  474. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  475. msgid "Find stuff as you type"
  476. msgstr "Chercher au fil de la saisie"
  477. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  478. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  479. msgid "Open Access DOI resolver"
  480. msgstr "Résolveur Open Access DOI"
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  482. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  483. msgid ""
  484. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  485. "required)"
  486. msgstr ""
  487. "Rediriger vers les versions des articles en libre accès lorsqu'elles sont"
  488. " disponibles (nécessite un plugin)"
  489. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  490. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  491. msgid "Engine tokens"
  492. msgstr "Jetons de moteur"
  493. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  494. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  495. msgid "Access tokens for private engines"
  496. msgstr "Jetons d'accès pour les moteurs privés"
  497. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  498. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  499. msgid "Interface language"
  500. msgstr "Langue de l'interface"
  501. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  502. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  503. msgid "Change the language of the layout"
  504. msgstr "Changer la langue d'affichage"
  505. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  506. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  507. msgid "Theme"
  508. msgstr "Thème"
  509. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  510. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  511. msgid "Change SearXNG layout"
  512. msgstr "Change l'apparence de SearXNG"
  513. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  514. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  515. msgid "Choose style for this theme"
  516. msgstr "Choisir un style pour ce thème"
  517. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  519. msgid "Style"
  520. msgstr "Style"
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  522. msgid "Show advanced settings"
  523. msgstr "Afficher les paramètres avancés"
  524. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  525. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  526. msgstr "Par défaut, afficher les paramètres avancés sur la page d'accueil"
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  528. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  529. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  530. msgid "On"
  531. msgstr "Activé"
  532. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  535. msgid "Off"
  536. msgstr "Désactivé"
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  539. msgid "Results on new tabs"
  540. msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  542. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  543. msgid "Open result links on new browser tabs"
  544. msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet"
  545. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  546. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  547. msgid "HTTP Method"
  548. msgstr "Méthode HTTP"
  549. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:242
  551. msgid ""
  552. "Change how forms are submited, <a "
  553. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  554. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  555. msgstr ""
  556. "Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a "
  557. "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
  558. " rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  560. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  561. msgid "Image proxy"
  562. msgstr "Proxy d'images"
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  565. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  566. msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG"
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:250
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  571. msgid "Enabled"
  572. msgstr "Activé"
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  574. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  575. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  576. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  577. msgid "Disabled"
  578. msgstr "Désactivé"
  579. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  580. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  581. msgid "Query in the page's title"
  582. msgstr "Requête dans le titre de la page"
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  585. msgid ""
  586. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  587. "can record this title"
  588. msgstr ""
  589. "Activer pour inclure la requête utilisateur dans le titre de la page "
  590. "HTML. Votre navigateur peut être enregistrer ce titre de page"
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  592. msgid "Allow all"
  593. msgstr "Tout autoriser"
  594. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  595. msgid "Disable all"
  596. msgstr "Tout désactiver"
  597. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  599. msgid ""
  600. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  601. "engines listed here via bangs."
  602. msgstr ""
  603. "Cet onglet n'apparaît pas dans les résultats de recherche, mais vous "
  604. "pouvez effectuer des recherches dans les moteurs répertoriés ici via "
  605. "bangs."
  606. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  608. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  609. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  610. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  611. msgid "Engine name"
  612. msgstr "Nom du moteur"
  613. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  614. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  615. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  616. msgid "Shortcut"
  617. msgstr "Raccourci"
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  619. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  620. msgid "Selected language"
  621. msgstr "Langue choisie"
  622. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  623. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  624. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  625. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  626. msgid "Time range"
  627. msgstr "Intervalle de temps"
  628. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  630. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  631. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  632. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  633. msgid "Response time"
  634. msgstr "Temps de réponse"
  635. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  637. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  638. msgid "Max time"
  639. msgstr "Temps max"
  640. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  641. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  642. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  643. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  644. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  645. msgid "Reliability"
  646. msgstr "Fiabilité"
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  648. msgid "Query"
  649. msgstr "Requête"
  650. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  651. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  652. msgid "Keywords"
  653. msgstr "Mots clés"
  654. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  655. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  656. msgid "Name"
  657. msgstr "Nom"
  658. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  659. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  660. msgid "Description"
  661. msgstr "Description"
  662. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  663. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  664. msgid "Examples"
  665. msgstr "Exemples"
  666. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  667. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  668. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  669. msgstr "Liste des modules de réponse instantanée de SearXNG."
  670. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  671. #: searx/templates/simple/preferences.html:350
  672. msgid "This is the list of plugins."
  673. msgstr "Voici la liste des plugins."
  674. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  675. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  676. msgid ""
  677. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  678. "computer."
  679. msgstr ""
  680. "Les cookies et leurs valeurs que SearXNG stocke sur votre ordinateur sont"
  681. " énumérés ci-dessous."
  682. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  683. #: searx/templates/simple/preferences.html:370
  684. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  685. msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
  686. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  687. #: searx/templates/simple/preferences.html:375
  688. msgid "Cookie name"
  689. msgstr "Nom du cookie"
  690. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  691. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  692. msgid "Value"
  693. msgstr "Valeur"
  694. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  695. #: searx/templates/simple/preferences.html:397
  696. msgid ""
  697. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  698. "this data about you."
  699. msgstr ""
  700. "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas"
  701. " collecter vos données."
  702. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  703. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  704. msgid ""
  705. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  706. "track you."
  707. msgstr ""
  708. "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les "
  709. "utilisons pas pour vous espionner."
  710. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  711. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  712. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  713. msgstr "Adresse de recherche des réglages actuels"
  714. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  715. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  716. msgid ""
  717. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  718. "leaking data to the clicked result sites."
  719. msgstr ""
  720. "Note : utiliser des réglages personnalisés dans l'adresse de recherche "
  721. "peut réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites"
  722. " des résultats sélectionnés."
  723. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  724. msgid "save"
  725. msgstr "enregistrer"
  726. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  727. msgid "back"
  728. msgstr "retour"
  729. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  730. #: searx/templates/simple/preferences.html:403
  731. msgid "Reset defaults"
  732. msgstr "Remettre les valeurs par défaut"
  733. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  734. msgid "Engines cannot retrieve results"
  735. msgstr "Les moteurs ne peuvent pas récupérer de résultats"
  736. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  737. msgid "Suggestions"
  738. msgstr "Suggestions"
  739. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  740. msgid "Links"
  741. msgstr "Liens"
  742. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  743. msgid "Search URL"
  744. msgstr "URL de recherche"
  745. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  746. msgid "Download results"
  747. msgstr "Télécharger les résultats"
  748. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  749. msgid "RSS subscription"
  750. msgstr "Abonnement RSS"
  751. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  752. msgid "Search results"
  753. msgstr "Résultats de recherche"
  754. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  755. #: searx/templates/simple/results.html:115
  756. msgid "Try searching for:"
  757. msgstr "Essayez de chercher :"
  758. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  759. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  760. msgid "next page"
  761. msgstr "page suivante"
  762. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  763. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  764. msgid "previous page"
  765. msgstr "page précédente"
  766. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  767. #: searx/templates/simple/search.html:8
  768. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  769. msgid "Search for..."
  770. msgstr "Rechercher..."
  771. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  772. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  773. msgid "Start search"
  774. msgstr "Lancer une recherche"
  775. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  776. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  777. msgid "Clear search"
  778. msgstr "Effacer la recherche"
  779. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  780. msgid "Clear"
  781. msgstr "Effacer"
  782. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  783. msgid "stats"
  784. msgstr "statistiques"
  785. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  786. msgid "Scores"
  787. msgstr "Score"
  788. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  789. msgid "Result count"
  790. msgstr "Nombre de résultats"
  791. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  792. msgid "Scores per result"
  793. msgstr "Score par résultat"
  794. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  795. msgid "Total"
  796. msgstr "Total"
  797. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  798. msgid "HTTP"
  799. msgstr "HTTP"
  800. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  801. msgid "Processing"
  802. msgstr "Traitement"
  803. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  804. msgid "Warnings"
  805. msgstr "Attention"
  806. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  807. msgid "Errors and exceptions"
  808. msgstr "Erreurs et exceptions"
  809. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  810. msgid "Exception"
  811. msgstr "Exception"
  812. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  813. msgid "Message"
  814. msgstr "Message"
  815. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  816. msgid "Percentage"
  817. msgstr "Pourcentage"
  818. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  819. msgid "Parameter"
  820. msgstr "Paramètre"
  821. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  822. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  823. msgid "Filename"
  824. msgstr "Nom de fichier"
  825. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  826. msgid "Function"
  827. msgstr "Fonction"
  828. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  829. msgid "Code"
  830. msgstr "Code"
  831. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  832. msgid "Checker"
  833. msgstr "Checker"
  834. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  835. msgid "Failed test"
  836. msgstr "Test échoué"
  837. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  838. msgid "Comment(s)"
  839. msgstr "Commentaire(s)"
  840. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  841. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  842. msgid "Anytime"
  843. msgstr "À tout moment"
  844. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  845. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  846. msgid "Last day"
  847. msgstr "Dernières 24h"
  848. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  849. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  850. msgid "Last week"
  851. msgstr "Semaine précédente"
  852. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  853. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  854. msgid "Last month"
  855. msgstr "Mois précédent"
  856. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  857. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  858. msgid "Last year"
  859. msgstr "Année précédente"
  860. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  861. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  862. msgid "Heads up!"
  863. msgstr "Astuces !"
  864. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  865. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  866. msgstr "Il semblerait que vous utilisez SearXNG pour la première fois."
  867. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  868. msgid "Information!"
  869. msgstr "Information !"
  870. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  871. msgid "currently, there are no cookies defined."
  872. msgstr "il n'y a pas de cookies définis pour le moment."
  873. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  874. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  875. msgid "There is currently no data available. "
  876. msgstr "Aucune donnée disponible pour l'instant. "
  877. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  878. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  879. msgid "Engines cannot retrieve results."
  880. msgstr "Les moteurs ne peuvent récupérer de résultats."
  881. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  882. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  883. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  884. msgstr "Veuillez réessayer ultérieurement ou trouver une autre instance SearXNG."
  885. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  886. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  887. msgid "Sorry!"
  888. msgstr "Désolé !"
  889. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  890. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  891. msgid ""
  892. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  893. "categories."
  894. msgstr ""
  895. "nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou "
  896. "changez de catégorie."
  897. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  898. msgid "Well done!"
  899. msgstr "Bravo !"
  900. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  901. msgid "Settings saved successfully."
  902. msgstr "Les préférences ont été sauvegardées avec succès."
  903. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  904. msgid "Oh snap!"
  905. msgstr "Oups !"
  906. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  907. msgid "Something went wrong."
  908. msgstr "Il y a un problème."
  909. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  910. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  912. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  913. msgid "show media"
  914. msgstr "afficher le média"
  915. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  917. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  918. msgid "hide media"
  919. msgstr "cacher le media"
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  922. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  923. msgid "Author"
  924. msgstr "Auteur"
  925. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  927. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  928. msgid "Filesize"
  929. msgstr "Taille du fichier"
  930. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  932. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  933. msgid "Bytes"
  934. msgstr "octets"
  935. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  937. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  938. msgid "kiB"
  939. msgstr "kio"
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  941. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  942. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  943. msgid "MiB"
  944. msgstr "Mio"
  945. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  946. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  947. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  948. msgid "GiB"
  949. msgstr "Gio"
  950. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  951. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  952. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  953. msgid "TiB"
  954. msgstr "Tio"
  955. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  956. msgid "Date"
  957. msgstr "Date"
  958. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  959. msgid "Type"
  960. msgstr "Type"
  961. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  962. msgid "Get image"
  963. msgstr "Voir l'image"
  964. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  965. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  966. msgid "View source"
  967. msgstr "Voir la source"
  968. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  969. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  970. msgid "address"
  971. msgstr "adresse"
  972. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  973. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  974. msgid "show map"
  975. msgstr "afficher la carte"
  976. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  977. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  978. msgid "hide map"
  979. msgstr "cacher la carte"
  980. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  981. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  982. msgid "Seeder"
  983. msgstr "Seeder"
  984. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  985. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  986. msgid "Leecher"
  987. msgstr "Leecher"
  988. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  989. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  990. msgid "Number of Files"
  991. msgstr "Nombre de fichiers"
  992. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  993. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  994. msgid "show video"
  995. msgstr "afficher la vidéo"
  996. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  997. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  998. msgid "hide video"
  999. msgstr "cacher la vidéo"
  1000. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  1001. msgid "Length"
  1002. msgstr "Durée"
  1003. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  1004. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  1005. msgstr "Cliquez sur la loupe pour effectuer une recherche"
  1006. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  1007. msgid "Errors:"
  1008. msgstr "Erreurs :"
  1009. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  1010. msgid "User interface"
  1011. msgstr "Interface utilisateur"
  1012. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  1013. msgid "Theme style"
  1014. msgstr "Style du thème"
  1015. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1016. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1017. msgstr "Choisissez auto pour respecter les paramètres de votre navigateur"
  1018. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  1019. msgid "Currently used search engines"
  1020. msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés"
  1021. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  1022. msgid "Supports selected language"
  1023. msgstr "Supporte la langue sélectionnée"
  1024. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  1025. msgid "Save"
  1026. msgstr "Enregistrer"
  1027. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  1028. msgid "Back"
  1029. msgstr "Retour"
  1030. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1031. msgid "Answers"
  1032. msgstr "Réponses"
  1033. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1034. msgid "Previous page"
  1035. msgstr "Page précédente"
  1036. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1037. msgid "Next page"
  1038. msgstr "page suivante"
  1039. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1040. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1041. msgid "clear"
  1042. msgstr "effacer"
  1043. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1044. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1045. msgid "search"
  1046. msgstr "chercher"
  1047. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1048. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1049. msgid "This site did not provide any description."
  1050. msgstr "Ce site n'a pas fourni de description."
  1051. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1052. msgid "Format"
  1053. msgstr "Format"
  1054. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1055. msgid "Engine"
  1056. msgstr "Moteur"
  1057. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1058. #~ msgstr "Temps du moteur (sec)"
  1059. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1060. #~ msgstr "Chargement de la page (sec)"
  1061. #~ msgid "Errors"
  1062. #~ msgstr "Erreur"
  1063. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1064. #~ msgstr "CAPTCHA nécessaire"
  1065. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1066. #~ msgstr "Réécrire les liens HTTP en HTTPS si possible"
  1067. #~ msgid ""
  1068. #~ "Results are opened in the same "
  1069. #~ "window by default. This plugin "
  1070. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1071. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1072. #~ "required)"
  1073. #~ msgstr ""
  1074. #~ "Les résultats sont ouvert dans la "
  1075. #~ "même fenêtre par défaut. Cette extension"
  1076. #~ " change le comportement par défaut "
  1077. #~ "pour ouvrir les liens dans des "
  1078. #~ "nouveaux onglets ou fenêtres (Javascript "
  1079. #~ "est nécessaire)"
  1080. #~ msgid "Color"
  1081. #~ msgstr "Couleur"
  1082. #~ msgid "Blue (default)"
  1083. #~ msgstr "Bleu (défaut)"
  1084. #~ msgid "Violet"
  1085. #~ msgstr "Violet"
  1086. #~ msgid "Green"
  1087. #~ msgstr "Vert"
  1088. #~ msgid "Cyan"
  1089. #~ msgstr "Cyan"
  1090. #~ msgid "Orange"
  1091. #~ msgstr "Orange"
  1092. #~ msgid "Red"
  1093. #~ msgstr "Rouge"
  1094. #~ msgid "Category"
  1095. #~ msgstr "Catégorie"
  1096. #~ msgid "Block"
  1097. #~ msgstr "Bloquer"
  1098. #~ msgid "original context"
  1099. #~ msgstr "contexte original"
  1100. #~ msgid "Plugins"
  1101. #~ msgstr "Plugins"
  1102. #~ msgid "Answerers"
  1103. #~ msgstr "Réponses instantanées"
  1104. #~ msgid "Avg. time"
  1105. #~ msgstr "Temps moy."
  1106. #~ msgid "show details"
  1107. #~ msgstr "afficher les détails"
  1108. #~ msgid "hide details"
  1109. #~ msgstr "cacher les détails"
  1110. #~ msgid "Load more..."
  1111. #~ msgstr "Afficher plus..."
  1112. #~ msgid "Loading..."
  1113. #~ msgstr "Chargement…"
  1114. #~ msgid "Change searx layout"
  1115. #~ msgstr "Modifier l'affichage de searx"
  1116. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1117. #~ msgstr "Proxifier les images de résultats à travers searx"
  1118. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1119. #~ msgstr "Voici la liste des module de searx produisant une réponse instantanée."
  1120. #~ msgid ""
  1121. #~ "This is the list of cookies and"
  1122. #~ " their values searx is storing on "
  1123. #~ "your computer."
  1124. #~ msgstr ""
  1125. #~ "C'est une liste de cookies et de"
  1126. #~ " leurs valeurs que searx enregistre "
  1127. #~ "sur votre ordinateur."
  1128. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1129. #~ msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx."
  1130. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1131. #~ msgstr "Il semble que ce soit la première fois que vous utilisez searx."
  1132. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1133. #~ msgstr ""
  1134. #~ "Veuillez réessayer ultérieurement, ou utiliser"
  1135. #~ " une instance différente de searx."
  1136. #~ msgid "Themes"
  1137. #~ msgstr "Thème"
  1138. #~ msgid "Reliablity"
  1139. #~ msgstr "Fiabilité"
  1140. #~ msgid ""
  1141. #~ "When enabled, the result page's title"
  1142. #~ " contains your query. Your browser "
  1143. #~ "can record this title."
  1144. #~ msgstr ""
  1145. #~ msgid "Method"
  1146. #~ msgstr "Méthode"
  1147. #~ msgid ""
  1148. #~ "This tab does not show up for "
  1149. #~ "search results but you can search "
  1150. #~ "the engines listed here via bangs."
  1151. #~ msgstr ""