messages.po 21 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728
  1. # Hungarian translations for .
  2. # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>, 2014-2016
  7. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2016-02-06 08:36+0000\n"
  14. "Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
  15. "Language-Team: Hungarian "
  16. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/hu/)\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Generated-By: Babel 1.3\n"
  22. #: searx/webapp.py:114
  23. msgid "files"
  24. msgstr "fájlok"
  25. #: searx/webapp.py:115
  26. msgid "general"
  27. msgstr "általános"
  28. #: searx/webapp.py:116
  29. msgid "music"
  30. msgstr "zene"
  31. #: searx/webapp.py:117
  32. msgid "social media"
  33. msgstr "közösségi média"
  34. #: searx/webapp.py:118
  35. msgid "images"
  36. msgstr "képek"
  37. #: searx/webapp.py:119
  38. msgid "videos"
  39. msgstr "videók"
  40. #: searx/webapp.py:120
  41. msgid "it"
  42. msgstr "it"
  43. #: searx/webapp.py:121
  44. msgid "news"
  45. msgstr "hírek"
  46. #: searx/webapp.py:122
  47. msgid "map"
  48. msgstr "térkép"
  49. #: searx/webapp.py:123
  50. msgid "science"
  51. msgstr "tudomány"
  52. #: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
  53. msgid "{minutes} minute ago"
  54. msgid_plural "{minutes} minutes ago"
  55. msgstr[0] ""
  56. msgstr[1] ""
  57. #: searx/webapp.py:416
  58. msgid "{hours} hour, "
  59. msgid_plural "{hours} hours, "
  60. msgstr[0] ""
  61. msgstr[1] ""
  62. #: searx/engines/__init__.py:174
  63. msgid "Page loads (sec)"
  64. msgstr "Válaszidők (sec)"
  65. #: searx/engines/__init__.py:178
  66. msgid "Number of results"
  67. msgstr "Találatok száma"
  68. #: searx/engines/__init__.py:182
  69. msgid "Scores"
  70. msgstr "Pontszámok"
  71. #: searx/engines/__init__.py:186
  72. msgid "Scores per result"
  73. msgstr "Pontszámok találatonként"
  74. #: searx/engines/__init__.py:190
  75. msgid "Errors"
  76. msgstr "Hibák"
  77. #: searx/plugins/https_rewrite.py:29
  78. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  79. msgstr "HTTP linkek lecserélése HTTPS-re"
  80. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  81. msgid "Open result links on new browser tabs"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  84. msgid ""
  85. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
  86. "the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
  87. "required)"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  90. msgid "Search on category select"
  91. msgstr "Azonnal keresés kategória választással"
  92. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  93. msgid ""
  94. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  95. "multiple categories. (JavaScript required)"
  96. msgstr ""
  97. "Keresés megkezdése kategória kiválasztáskor. Több kategória "
  98. "kiválasztásához deaktiválás szükséges. (Javascript szükséges)"
  99. #: searx/plugins/self_info.py:20
  100. msgid ""
  101. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  102. "contains \"user agent\"."
  103. msgstr ""
  104. "Saját IP cím, user agent megjelenítés az \"ip\", \"user agent\" szavakra "
  105. "keresve."
  106. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  107. msgid "Tracker URL remover"
  108. msgstr "Tracker URL eltávolítás"
  109. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  110. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  111. msgstr "Felhasználó követéshez használt találati URL paraméterek eltávolítása"
  112. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  113. msgid "Vim-like hotkeys"
  114. msgstr ""
  115. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  116. msgid ""
  117. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  118. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  119. msgstr ""
  120. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  121. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  122. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  123. #: searx/templates/default/index.html:8 searx/templates/default/index.html:12
  124. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7 searx/templates/oscar/navbar.html:35
  125. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  126. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  127. msgid "preferences"
  128. msgstr "beállítások"
  129. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  130. #: searx/templates/default/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:3
  131. #: searx/templates/oscar/navbar.html:8 searx/templates/oscar/navbar.html:34
  132. #: searx/templates/pix-art/index.html:7
  133. msgid "about"
  134. msgstr "rólunk"
  135. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  136. #: searx/templates/default/preferences.html:5
  137. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  138. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  139. msgid "Preferences"
  140. msgstr "Beállítások"
  141. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  142. #: searx/templates/default/preferences.html:9
  143. #: searx/templates/oscar/preferences.html:36
  144. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  145. msgid "Default categories"
  146. msgstr "Alapértelmezett kategóriák"
  147. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  148. #: searx/templates/default/preferences.html:14
  149. #: searx/templates/oscar/preferences.html:44
  150. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  151. msgid "Search language"
  152. msgstr "Keresés nyelve"
  153. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  154. #: searx/templates/default/preferences.html:17
  155. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  156. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  157. msgid "Automatic"
  158. msgstr "Automatikus"
  159. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  160. #: searx/templates/default/preferences.html:25
  161. #: searx/templates/oscar/preferences.html:55
  162. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  163. msgid "Interface language"
  164. msgstr "Felület nyelve"
  165. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  166. #: searx/templates/default/preferences.html:35
  167. #: searx/templates/oscar/preferences.html:65
  168. msgid "Autocomplete"
  169. msgstr "Automatikus kiegészítés"
  170. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  171. #: searx/templates/default/preferences.html:46
  172. #: searx/templates/oscar/preferences.html:76
  173. msgid "Image proxy"
  174. msgstr "Kép proxy"
  175. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  176. #: searx/templates/default/preferences.html:49
  177. #: searx/templates/oscar/preferences.html:80
  178. msgid "Enabled"
  179. msgstr "Engedélyez"
  180. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  181. #: searx/templates/default/preferences.html:50
  182. #: searx/templates/oscar/preferences.html:81
  183. msgid "Disabled"
  184. msgstr "Inaktivál"
  185. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  186. #: searx/templates/default/preferences.html:55
  187. #: searx/templates/oscar/preferences.html:85
  188. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  189. msgid "Method"
  190. msgstr "Method"
  191. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  192. #: searx/templates/default/preferences.html:64
  193. #: searx/templates/oscar/preferences.html:94
  194. #: searx/templates/oscar/preferences.html:144
  195. #: searx/templates/oscar/preferences.html:150
  196. msgid "SafeSearch"
  197. msgstr "Felnőtt tartalom szűrés"
  198. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  199. #: searx/templates/default/preferences.html:67
  200. #: searx/templates/oscar/preferences.html:98
  201. msgid "Strict"
  202. msgstr "Erős"
  203. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  204. #: searx/templates/default/preferences.html:68
  205. #: searx/templates/oscar/preferences.html:99
  206. msgid "Moderate"
  207. msgstr "Enyhe"
  208. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  209. #: searx/templates/default/preferences.html:69
  210. #: searx/templates/oscar/preferences.html:100
  211. msgid "None"
  212. msgstr "Nincs"
  213. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  214. #: searx/templates/default/preferences.html:74
  215. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  216. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  217. msgid "Themes"
  218. msgstr "Megjelenés"
  219. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  220. msgid "Color"
  221. msgstr "Szín"
  222. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  223. msgid "Blue (default)"
  224. msgstr "Kék"
  225. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  226. msgid "Violet"
  227. msgstr "Ibolya"
  228. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  229. msgid "Green"
  230. msgstr "Zöld"
  231. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  232. msgid "Cyan"
  233. msgstr "Türkisz"
  234. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  235. msgid "Orange"
  236. msgstr "Narancs"
  237. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  238. msgid "Red"
  239. msgstr "Piros"
  240. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  241. #: searx/templates/default/preferences.html:84
  242. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  243. msgid "Currently used search engines"
  244. msgstr "Jelenleg használt keresők"
  245. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  246. #: searx/templates/default/preferences.html:88
  247. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  248. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  249. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  250. msgid "Engine name"
  251. msgstr "Kereső neve"
  252. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  253. #: searx/templates/default/preferences.html:89
  254. msgid "Category"
  255. msgstr "Kategória"
  256. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  257. #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
  258. #: searx/templates/default/preferences.html:90
  259. #: searx/templates/default/preferences.html:101
  260. #: searx/templates/oscar/macros.html:71
  261. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  262. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  263. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  264. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  265. msgid "Allow"
  266. msgstr "Engedélyezés"
  267. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  268. #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
  269. #: searx/templates/default/preferences.html:90
  270. #: searx/templates/default/preferences.html:102
  271. #: searx/templates/oscar/macros.html:70
  272. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  273. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  274. msgid "Block"
  275. msgstr "Tiltás"
  276. #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
  277. #: searx/templates/default/preferences.html:110
  278. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  279. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  280. msgid ""
  281. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  282. "this data about you."
  283. msgstr "Ezek a beállítások csak a böngésző cookie-jaiban tárolódnak."
  284. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  285. #: searx/templates/default/preferences.html:112
  286. #: searx/templates/oscar/preferences.html:237
  287. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  288. msgid ""
  289. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  290. "track you."
  291. msgstr ""
  292. "Ezek a cookie-k csak kényelmi funkciókat látnak el, nem használjuk a "
  293. "felhasználók követésére."
  294. #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
  295. #: searx/templates/default/preferences.html:115
  296. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  297. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  298. msgid "save"
  299. msgstr "mentés"
  300. #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
  301. #: searx/templates/default/preferences.html:116
  302. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  303. msgid "Reset defaults"
  304. msgstr "Alapbeállítások visszaállítása"
  305. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  306. #: searx/templates/default/preferences.html:117
  307. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  308. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  309. msgid "back"
  310. msgstr "vissza"
  311. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  312. #: searx/templates/default/results.html:13
  313. #: searx/templates/oscar/results.html:110
  314. msgid "Search URL"
  315. msgstr "Keresési URL"
  316. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  317. #: searx/templates/default/results.html:17
  318. #: searx/templates/oscar/results.html:115
  319. msgid "Download results"
  320. msgstr "Találatok letöltése"
  321. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  322. #: searx/templates/default/results.html:35
  323. msgid "Answers"
  324. msgstr "Válaszok"
  325. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  326. #: searx/templates/default/results.html:43
  327. #: searx/templates/oscar/results.html:90
  328. msgid "Suggestions"
  329. msgstr "Javaslatok"
  330. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  331. #: searx/templates/default/results.html:81
  332. #: searx/templates/oscar/results.html:51 searx/templates/oscar/results.html:63
  333. msgid "previous page"
  334. msgstr "előző oldal"
  335. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  336. #: searx/templates/default/results.html:92
  337. #: searx/templates/oscar/results.html:44 searx/templates/oscar/results.html:71
  338. msgid "next page"
  339. msgstr "következő oldal"
  340. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  341. #: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
  342. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  343. #: searx/templates/pix-art/search.html:3
  344. msgid "Search for..."
  345. msgstr "Keresés..."
  346. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
  347. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  348. msgid "Engine stats"
  349. msgstr "Kereső statisztikák"
  350. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  351. #: searx/templates/default/result_templates/images.html:4
  352. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  353. msgid "original context"
  354. msgstr "eredeti kontextus"
  355. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  356. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
  357. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  358. msgid "Seeder"
  359. msgstr "Seeder"
  360. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  361. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
  362. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  363. msgid "Leecher"
  364. msgstr "Leecher"
  365. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  366. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:9
  367. #: searx/templates/oscar/macros.html:21
  368. msgid "magnet link"
  369. msgstr "magnet link"
  370. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  371. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:10
  372. #: searx/templates/oscar/macros.html:22
  373. msgid "torrent file"
  374. msgstr "torrent fájl"
  375. #: searx/templates/default/categories.html:8
  376. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  377. msgstr "A nagyítóra kattintva indítható a keresés"
  378. #: searx/templates/default/result_templates/code.html:3
  379. #: searx/templates/default/result_templates/default.html:3
  380. #: searx/templates/default/result_templates/map.html:9
  381. #: searx/templates/oscar/macros.html:20
  382. msgid "cached"
  383. msgstr "tárolt"
  384. #: searx/templates/oscar/base.html:78
  385. msgid "Powered by"
  386. msgstr "Az oldalt kiszolgálja: "
  387. #: searx/templates/oscar/base.html:78
  388. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  389. msgstr "egy privátszféra tisztelő, könnyen módosítható metakereső"
  390. #: searx/templates/oscar/navbar.html:9 searx/templates/oscar/navbar.html:33
  391. msgid "home"
  392. msgstr "főoldal"
  393. #: searx/templates/oscar/navbar.html:14 searx/templates/oscar/navbar.html:24
  394. msgid "Toggle navigation"
  395. msgstr "Navigáció megjelenítés"
  396. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  397. #: searx/templates/oscar/preferences.html:25
  398. msgid "General"
  399. msgstr "Általános"
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  401. #: searx/templates/oscar/preferences.html:126
  402. msgid "Engines"
  403. msgstr "Kereső motorok"
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:19
  405. #: searx/templates/oscar/preferences.html:187
  406. msgid "Plugins"
  407. msgstr "Pluginek"
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:20
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  410. msgid "Cookies"
  411. msgstr "Sütik"
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:45
  413. msgid "What language do you prefer for search?"
  414. msgstr "Preferált keresési nyelv"
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:56
  416. msgid "Change the language of the layout"
  417. msgstr "Felület nyelve"
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:66
  419. msgid "Find stuff as you type"
  420. msgstr "Autómatikus kereső kifejezés kiegészítés"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  422. msgid "Proxying image results through searx"
  423. msgstr "Kép találatok betöltése searx-ön keresztül"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  425. msgid ""
  426. "Change how forms are submited, <a "
  427. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  428. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  429. msgstr ""
  430. "Keresés metódusa (<a "
  431. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  432. " rel=\"external\">bővebben</a>)"
  433. #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
  434. msgid "Filter content"
  435. msgstr "Tartalom szűrés"
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  437. msgid "Change searx layout"
  438. msgstr "Megjelenés"
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:143
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:151
  441. msgid "Shortcut"
  442. msgstr "Rövidítés"
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:149
  445. msgid "Avg. time"
  446. msgstr "Átlag idő"
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:148
  449. msgid "Max time"
  450. msgstr "Maximális idő"
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:213
  452. msgid ""
  453. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  454. "computer."
  455. msgstr "Searx által használt sütik listája."
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
  457. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  458. msgstr "Ez a lista a kereső transzparenciáját hivatott megmutatni."
  459. #: searx/templates/oscar/preferences.html:219
  460. msgid "Cookie name"
  461. msgstr "Süti név"
  462. #: searx/templates/oscar/preferences.html:220
  463. msgid "Value"
  464. msgstr "Érték"
  465. #: searx/templates/oscar/results.html:7
  466. msgid "Search results"
  467. msgstr "Keresési eredmények"
  468. #: searx/templates/oscar/results.html:105
  469. msgid "Links"
  470. msgstr "Linkek"
  471. #: searx/templates/oscar/search.html:6
  472. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  473. msgid "Start search"
  474. msgstr "Keresés indítása"
  475. #: searx/templates/oscar/search_full.html:15
  476. msgid "Show search filters"
  477. msgstr "Keresési szűrők megjelenítése"
  478. #: searx/templates/oscar/search_full.html:15
  479. msgid "Hide search filters"
  480. msgstr "Keresési szűrők elrejtése"
  481. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  482. msgid "stats"
  483. msgstr "statisztikák"
  484. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  485. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
  486. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  487. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  488. msgid "Close"
  489. msgstr "Bezár"
  490. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  491. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  492. msgid "Heads up!"
  493. msgstr "Figyelem!"
  494. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  495. msgid "It look like you are using searx first time."
  496. msgstr "Úgy tűnik először használod a keresőt."
  497. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
  498. msgid "Warning!"
  499. msgstr "Figyelem!"
  500. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
  501. msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
  502. msgstr "Engedélyezze a javascript-et a teljes funkcionalitás használathoz"
  503. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  504. msgid "Information!"
  505. msgstr "Figyelem!"
  506. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  507. msgid "currently, there are no cookies defined."
  508. msgstr "jelenleg nincs süti definiálva"
  509. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  510. msgid "There is currently no data available. "
  511. msgstr "Nincs megjeleníthető adat."
  512. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
  513. msgid "Sorry!"
  514. msgstr "Elnézést!"
  515. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  516. msgid ""
  517. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  518. "categories."
  519. msgstr "Nincs megjeleníthető találat."
  520. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  521. msgid "Well done!"
  522. msgstr "Siker!"
  523. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  524. msgid "Settings saved successfully."
  525. msgstr "Beállítások mentve"
  526. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  527. msgid "Oh snap!"
  528. msgstr "Oh!"
  529. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  530. msgid "Something went wrong."
  531. msgstr "Hiba történt"
  532. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  533. msgid "show media"
  534. msgstr "médium mutatása"
  535. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  536. msgid "hide media"
  537. msgstr "médium elrejtése"
  538. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:23
  539. msgid "Get image"
  540. msgstr "Kép megjelenítése"
  541. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:24
  542. msgid "View source"
  543. msgstr "Forrás megtekintése"
  544. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  545. msgid "show map"
  546. msgstr "Térkép"
  547. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  548. msgid "hide map"
  549. msgstr "Térkép elrejtése"
  550. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  551. msgid "show details"
  552. msgstr "Részletek"
  553. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  554. msgid "hide details"
  555. msgstr "Részletek elrejtése"
  556. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  557. msgid "Filesize"
  558. msgstr "Fájl méret"
  559. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  560. msgid "Bytes"
  561. msgstr "Byte"
  562. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  563. msgid "kiB"
  564. msgstr "kiB"
  565. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  566. msgid "MiB"
  567. msgstr "MiB"
  568. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  569. msgid "GiB"
  570. msgstr "GiB"
  571. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  572. msgid "TiB"
  573. msgstr "TiB"
  574. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  575. msgid "Number of Files"
  576. msgstr "Fájlok száma"
  577. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  578. msgid "show video"
  579. msgstr "video mutatása"
  580. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  581. msgid "hide video"
  582. msgstr "video elrejtése"
  583. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  584. msgid "Load more..."
  585. msgstr "További találatok betöltése"
  586. #~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
  587. #~ msgstr "{minutes} perce"
  588. #~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  589. #~ msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"