messages.po 21 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735
  1. # Dutch translations for .
  2. # Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # André Koot <meneer@tken.net>, 2014-2015
  7. # Nathan Follens, 2015-2016
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: searx\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  12. "POT-Creation-Date: 2016-05-02 12:56+0300\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2016-01-31 11:35+0000\n"
  14. "Last-Translator: Nathan Follens\n"
  15. "Language-Team: Dutch "
  16. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  21. "Generated-By: Babel 1.3\n"
  22. #: searx/webapp.py:114
  23. msgid "files"
  24. msgstr "bestanden"
  25. #: searx/webapp.py:115
  26. msgid "general"
  27. msgstr "algemeen"
  28. #: searx/webapp.py:116
  29. msgid "music"
  30. msgstr "muziek"
  31. #: searx/webapp.py:117
  32. msgid "social media"
  33. msgstr "social media"
  34. #: searx/webapp.py:118
  35. msgid "images"
  36. msgstr "afbeeldingen"
  37. #: searx/webapp.py:119
  38. msgid "videos"
  39. msgstr "video's"
  40. #: searx/webapp.py:120
  41. msgid "it"
  42. msgstr "it"
  43. #: searx/webapp.py:121
  44. msgid "news"
  45. msgstr "nieuws"
  46. #: searx/webapp.py:122
  47. msgid "map"
  48. msgstr "kaart"
  49. #: searx/webapp.py:123
  50. msgid "science"
  51. msgstr "wetenschap"
  52. #: searx/webapp.py:414 searx/webapp.py:417
  53. msgid "{minutes} minute ago"
  54. msgid_plural "{minutes} minutes ago"
  55. msgstr[0] ""
  56. msgstr[1] ""
  57. #: searx/webapp.py:416
  58. msgid "{hours} hour, "
  59. msgid_plural "{hours} hours, "
  60. msgstr[0] ""
  61. msgstr[1] ""
  62. #: searx/engines/__init__.py:174
  63. msgid "Page loads (sec)"
  64. msgstr "Pagina laadt (sec)"
  65. #: searx/engines/__init__.py:178
  66. msgid "Number of results"
  67. msgstr "Aantal zoekresultaten"
  68. #: searx/engines/__init__.py:182
  69. msgid "Scores"
  70. msgstr "Scores"
  71. #: searx/engines/__init__.py:186
  72. msgid "Scores per result"
  73. msgstr "Scores per zoekresultaat"
  74. #: searx/engines/__init__.py:190
  75. msgid "Errors"
  76. msgstr "Fouten"
  77. #: searx/plugins/https_rewrite.py:29
  78. msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  79. msgstr "Herschrijf HTTP-koppelingen naar HTTPS, indien mogelijk"
  80. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18
  81. msgid "Open result links on new browser tabs"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19
  84. msgid ""
  85. "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites "
  86. "the default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript "
  87. "required)"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  90. msgid "Search on category select"
  91. msgstr "Zoeken bij selecteren van categorie"
  92. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  93. msgid ""
  94. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  95. "multiple categories. (JavaScript required)"
  96. msgstr ""
  97. "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd "
  98. "wordt. Zet dit uit om meerdere categorieën te selecteren. (JavaScript "
  99. "vereist)"
  100. #: searx/plugins/self_info.py:20
  101. msgid ""
  102. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  103. "contains \"user agent\"."
  104. msgstr ""
  105. "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht \"ip\" is en je "
  106. "gebruikersagent als de zoekopdracht \"user agent\" bevat."
  107. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
  108. msgid "Tracker URL remover"
  109. msgstr "Tracker-URL verwijderaar"
  110. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  111. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  112. msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
  113. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  114. msgid "Vim-like hotkeys"
  115. msgstr ""
  116. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  117. msgid ""
  118. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  119. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  120. msgstr ""
  121. #: searx/templates/courgette/index.html:9
  122. #: searx/templates/courgette/index.html:13
  123. #: searx/templates/courgette/results.html:5
  124. #: searx/templates/default/index.html:8 searx/templates/default/index.html:12
  125. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7 searx/templates/oscar/navbar.html:35
  126. #: searx/templates/oscar/preferences.html:3
  127. #: searx/templates/pix-art/index.html:8
  128. msgid "preferences"
  129. msgstr "voorkeuren"
  130. #: searx/templates/courgette/index.html:11
  131. #: searx/templates/default/index.html:10 searx/templates/oscar/about.html:3
  132. #: searx/templates/oscar/navbar.html:8 searx/templates/oscar/navbar.html:34
  133. #: searx/templates/pix-art/index.html:7
  134. msgid "about"
  135. msgstr "over"
  136. #: searx/templates/courgette/preferences.html:5
  137. #: searx/templates/default/preferences.html:5
  138. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  139. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:5
  140. msgid "Preferences"
  141. msgstr "Voorkeuren"
  142. #: searx/templates/courgette/preferences.html:9
  143. #: searx/templates/default/preferences.html:9
  144. #: searx/templates/oscar/preferences.html:36
  145. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  146. msgid "Default categories"
  147. msgstr "Standaardcategorieën"
  148. #: searx/templates/courgette/preferences.html:13
  149. #: searx/templates/default/preferences.html:14
  150. #: searx/templates/oscar/preferences.html:44
  151. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:9
  152. msgid "Search language"
  153. msgstr "Zoektaal"
  154. #: searx/templates/courgette/preferences.html:16
  155. #: searx/templates/default/preferences.html:17
  156. #: searx/templates/oscar/preferences.html:48
  157. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
  158. msgid "Automatic"
  159. msgstr "Automatisch"
  160. #: searx/templates/courgette/preferences.html:24
  161. #: searx/templates/default/preferences.html:25
  162. #: searx/templates/oscar/preferences.html:55
  163. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
  164. msgid "Interface language"
  165. msgstr "Interfacetaal"
  166. #: searx/templates/courgette/preferences.html:34
  167. #: searx/templates/default/preferences.html:35
  168. #: searx/templates/oscar/preferences.html:65
  169. msgid "Autocomplete"
  170. msgstr "Auto-aanvullen"
  171. #: searx/templates/courgette/preferences.html:45
  172. #: searx/templates/default/preferences.html:46
  173. #: searx/templates/oscar/preferences.html:76
  174. msgid "Image proxy"
  175. msgstr "Afbeeldingen proxy"
  176. #: searx/templates/courgette/preferences.html:48
  177. #: searx/templates/default/preferences.html:49
  178. #: searx/templates/oscar/preferences.html:80
  179. msgid "Enabled"
  180. msgstr "Ingeschakeld"
  181. #: searx/templates/courgette/preferences.html:49
  182. #: searx/templates/default/preferences.html:50
  183. #: searx/templates/oscar/preferences.html:81
  184. msgid "Disabled"
  185. msgstr "Uitgeschakeld"
  186. #: searx/templates/courgette/preferences.html:54
  187. #: searx/templates/default/preferences.html:55
  188. #: searx/templates/oscar/preferences.html:85
  189. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
  190. msgid "Method"
  191. msgstr "Methode"
  192. #: searx/templates/courgette/preferences.html:63
  193. #: searx/templates/default/preferences.html:64
  194. #: searx/templates/oscar/preferences.html:94
  195. #: searx/templates/oscar/preferences.html:144
  196. #: searx/templates/oscar/preferences.html:150
  197. msgid "SafeSearch"
  198. msgstr "SafeSearch"
  199. #: searx/templates/courgette/preferences.html:66
  200. #: searx/templates/default/preferences.html:67
  201. #: searx/templates/oscar/preferences.html:98
  202. msgid "Strict"
  203. msgstr "Strikt"
  204. #: searx/templates/courgette/preferences.html:67
  205. #: searx/templates/default/preferences.html:68
  206. #: searx/templates/oscar/preferences.html:99
  207. msgid "Moderate"
  208. msgstr "Gemiddeld"
  209. #: searx/templates/courgette/preferences.html:68
  210. #: searx/templates/default/preferences.html:69
  211. #: searx/templates/oscar/preferences.html:100
  212. msgid "None"
  213. msgstr "Geen"
  214. #: searx/templates/courgette/preferences.html:73
  215. #: searx/templates/default/preferences.html:74
  216. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  217. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
  218. msgid "Themes"
  219. msgstr "Thema's"
  220. #: searx/templates/courgette/preferences.html:83
  221. msgid "Color"
  222. msgstr "Kleur"
  223. #: searx/templates/courgette/preferences.html:86
  224. msgid "Blue (default)"
  225. msgstr "Blauw (standaard)"
  226. #: searx/templates/courgette/preferences.html:87
  227. msgid "Violet"
  228. msgstr "Violet"
  229. #: searx/templates/courgette/preferences.html:88
  230. msgid "Green"
  231. msgstr "Groen"
  232. #: searx/templates/courgette/preferences.html:89
  233. msgid "Cyan"
  234. msgstr "Cyaan"
  235. #: searx/templates/courgette/preferences.html:90
  236. msgid "Orange"
  237. msgstr "Oranje"
  238. #: searx/templates/courgette/preferences.html:91
  239. msgid "Red"
  240. msgstr "Rood"
  241. #: searx/templates/courgette/preferences.html:96
  242. #: searx/templates/default/preferences.html:84
  243. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
  244. msgid "Currently used search engines"
  245. msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines"
  246. #: searx/templates/courgette/preferences.html:100
  247. #: searx/templates/default/preferences.html:88
  248. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  249. #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
  250. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
  251. msgid "Engine name"
  252. msgstr "Naam zoekmachine"
  253. #: searx/templates/courgette/preferences.html:101
  254. #: searx/templates/default/preferences.html:89
  255. msgid "Category"
  256. msgstr "Categorie"
  257. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  258. #: searx/templates/courgette/preferences.html:113
  259. #: searx/templates/default/preferences.html:90
  260. #: searx/templates/default/preferences.html:101
  261. #: searx/templates/oscar/macros.html:71
  262. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  263. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  264. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  265. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:64
  266. msgid "Allow"
  267. msgstr "Toestaan"
  268. #: searx/templates/courgette/preferences.html:102
  269. #: searx/templates/courgette/preferences.html:114
  270. #: searx/templates/default/preferences.html:90
  271. #: searx/templates/default/preferences.html:102
  272. #: searx/templates/oscar/macros.html:70
  273. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
  274. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
  275. msgid "Block"
  276. msgstr "Blokkeren"
  277. #: searx/templates/courgette/preferences.html:122
  278. #: searx/templates/default/preferences.html:110
  279. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  280. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:73
  281. msgid ""
  282. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  283. "this data about you."
  284. msgstr ""
  285. "Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets"
  286. " over jou te bewaren."
  287. #: searx/templates/courgette/preferences.html:124
  288. #: searx/templates/default/preferences.html:112
  289. #: searx/templates/oscar/preferences.html:237
  290. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:75
  291. msgid ""
  292. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  293. "track you."
  294. msgstr ""
  295. "Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies "
  296. "niet om je te volgen."
  297. #: searx/templates/courgette/preferences.html:127
  298. #: searx/templates/default/preferences.html:115
  299. #: searx/templates/oscar/preferences.html:240
  300. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:78
  301. msgid "save"
  302. msgstr "bewaren"
  303. #: searx/templates/courgette/preferences.html:128
  304. #: searx/templates/default/preferences.html:116
  305. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  306. msgid "Reset defaults"
  307. msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
  308. #: searx/templates/courgette/preferences.html:129
  309. #: searx/templates/default/preferences.html:117
  310. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  311. #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
  312. msgid "back"
  313. msgstr "terug"
  314. #: searx/templates/courgette/results.html:12
  315. #: searx/templates/default/results.html:13
  316. #: searx/templates/oscar/results.html:110
  317. msgid "Search URL"
  318. msgstr "Zoek URL"
  319. #: searx/templates/courgette/results.html:16
  320. #: searx/templates/default/results.html:17
  321. #: searx/templates/oscar/results.html:115
  322. msgid "Download results"
  323. msgstr "Downloaden zoekresultaten"
  324. #: searx/templates/courgette/results.html:34
  325. #: searx/templates/default/results.html:35
  326. msgid "Answers"
  327. msgstr "Antwoorden"
  328. #: searx/templates/courgette/results.html:42
  329. #: searx/templates/default/results.html:43
  330. #: searx/templates/oscar/results.html:90
  331. msgid "Suggestions"
  332. msgstr "Suggesties"
  333. #: searx/templates/courgette/results.html:70
  334. #: searx/templates/default/results.html:81
  335. #: searx/templates/oscar/results.html:51 searx/templates/oscar/results.html:63
  336. msgid "previous page"
  337. msgstr "vorige pagina"
  338. #: searx/templates/courgette/results.html:81
  339. #: searx/templates/default/results.html:92
  340. #: searx/templates/oscar/results.html:44 searx/templates/oscar/results.html:71
  341. msgid "next page"
  342. msgstr "volgende pagina"
  343. #: searx/templates/courgette/search.html:3
  344. #: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
  345. #: searx/templates/oscar/search_full.html:9
  346. #: searx/templates/pix-art/search.html:3
  347. msgid "Search for..."
  348. msgstr "Zoeken naar..."
  349. #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
  350. #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
  351. msgid "Engine stats"
  352. msgstr "Zoekmachinestatistieken"
  353. #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
  354. #: searx/templates/default/result_templates/images.html:4
  355. #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
  356. msgid "original context"
  357. msgstr "originele context"
  358. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  359. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
  360. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  361. msgid "Seeder"
  362. msgstr "Aanbieder"
  363. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
  364. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
  365. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  366. msgid "Leecher"
  367. msgstr "Ophaler"
  368. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9
  369. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:9
  370. #: searx/templates/oscar/macros.html:21
  371. msgid "magnet link"
  372. msgstr "magneetlink"
  373. #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
  374. #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:10
  375. #: searx/templates/oscar/macros.html:22
  376. msgid "torrent file"
  377. msgstr "torrentbestand"
  378. #: searx/templates/default/categories.html:8
  379. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  380. msgstr "Klik op het vergrootglas om te zoeken"
  381. #: searx/templates/default/result_templates/code.html:3
  382. #: searx/templates/default/result_templates/default.html:3
  383. #: searx/templates/default/result_templates/map.html:9
  384. #: searx/templates/oscar/macros.html:20
  385. msgid "cached"
  386. msgstr "gecached"
  387. #: searx/templates/oscar/base.html:78
  388. msgid "Powered by"
  389. msgstr "Powered by"
  390. #: searx/templates/oscar/base.html:78
  391. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  392. msgstr "een privacy eerbiedigende, aanpasbare metazoekmachine"
  393. #: searx/templates/oscar/navbar.html:9 searx/templates/oscar/navbar.html:33
  394. msgid "home"
  395. msgstr "thuis"
  396. #: searx/templates/oscar/navbar.html:14 searx/templates/oscar/navbar.html:24
  397. msgid "Toggle navigation"
  398. msgstr "Omschakelen navigatie"
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  400. #: searx/templates/oscar/preferences.html:25
  401. msgid "General"
  402. msgstr "Algemeen"
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  404. #: searx/templates/oscar/preferences.html:126
  405. msgid "Engines"
  406. msgstr "Zoekmachines"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:19
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:187
  409. msgid "Plugins"
  410. msgstr "Plugins"
  411. #: searx/templates/oscar/preferences.html:20
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  413. msgid "Cookies"
  414. msgstr "Cookies"
  415. #: searx/templates/oscar/preferences.html:45
  416. msgid "What language do you prefer for search?"
  417. msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?"
  418. #: searx/templates/oscar/preferences.html:56
  419. msgid "Change the language of the layout"
  420. msgstr "Wijzig de taal van de layout"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:66
  422. msgid "Find stuff as you type"
  423. msgstr "Zoek tijdens het typen"
  424. #: searx/templates/oscar/preferences.html:77
  425. msgid "Proxying image results through searx"
  426. msgstr "Proxyen afbeeldingen resultaat via searx"
  427. #: searx/templates/oscar/preferences.html:86
  428. msgid ""
  429. "Change how forms are submited, <a "
  430. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  431. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  432. msgstr ""
  433. "Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a "
  434. "href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
  435. "requests\" rel=\"external\">lees meer over request methodes</a>"
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
  437. msgid "Filter content"
  438. msgstr "Filteren content"
  439. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  440. msgid "Change searx layout"
  441. msgstr "Wijzig searx layout"
  442. #: searx/templates/oscar/preferences.html:143
  443. #: searx/templates/oscar/preferences.html:151
  444. msgid "Shortcut"
  445. msgstr "Snelkoppeling"
  446. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  447. #: searx/templates/oscar/preferences.html:149
  448. msgid "Avg. time"
  449. msgstr "Gem. duur"
  450. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  451. #: searx/templates/oscar/preferences.html:148
  452. msgid "Max time"
  453. msgstr "Max. duur"
  454. #: searx/templates/oscar/preferences.html:213
  455. msgid ""
  456. "This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
  457. "computer."
  458. msgstr ""
  459. "Dit is de lijst van cookies en hun waarden die searx op je computer "
  460. "opslaat."
  461. #: searx/templates/oscar/preferences.html:214
  462. msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  463. msgstr "Met deze lijst kan je de openheid van searx beoordelen."
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:219
  465. msgid "Cookie name"
  466. msgstr "Cookienaam"
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:220
  468. msgid "Value"
  469. msgstr "Waarde"
  470. #: searx/templates/oscar/results.html:7
  471. msgid "Search results"
  472. msgstr "Zoekresultaten"
  473. #: searx/templates/oscar/results.html:105
  474. msgid "Links"
  475. msgstr "Links"
  476. #: searx/templates/oscar/search.html:6
  477. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  478. msgid "Start search"
  479. msgstr "Start zoeken"
  480. #: searx/templates/oscar/search_full.html:15
  481. msgid "Show search filters"
  482. msgstr "Toon zoekfilters"
  483. #: searx/templates/oscar/search_full.html:15
  484. msgid "Hide search filters"
  485. msgstr "Verberg zoekfilters"
  486. #: searx/templates/oscar/stats.html:2
  487. msgid "stats"
  488. msgstr "stats"
  489. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  490. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
  491. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  492. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  493. msgid "Close"
  494. msgstr "Sluiten"
  495. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  496. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  497. msgid "Heads up!"
  498. msgstr "Heads up!"
  499. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  500. msgid "It look like you are using searx first time."
  501. msgstr "Het lijkt erop dat je searx voor de eerste keer gebruikt."
  502. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
  503. msgid "Warning!"
  504. msgstr "Waarschuwing!"
  505. #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
  506. msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
  507. msgstr "Activeer JavaScript om alle functionaliteit van deze site te gebruiken."
  508. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  509. msgid "Information!"
  510. msgstr "Informatie!"
  511. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  512. msgid "currently, there are no cookies defined."
  513. msgstr "er zijn momenteel geen cookies gedefinieerd."
  514. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  515. msgid "There is currently no data available. "
  516. msgstr "Er zijn momenteel geen gegevens beschikbaar."
  517. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
  518. msgid "Sorry!"
  519. msgstr "Sorry!"
  520. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  521. msgid ""
  522. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  523. "categories."
  524. msgstr ""
  525. "we kregen geen resultaat. Probeer een andere opvraag of zoek in meer "
  526. "categorieën."
  527. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  528. msgid "Well done!"
  529. msgstr "Goed gedaan!"
  530. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  531. msgid "Settings saved successfully."
  532. msgstr "Instellingen succesvol opgeslagen."
  533. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  534. msgid "Oh snap!"
  535. msgstr "Verdraaid!"
  536. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  537. msgid "Something went wrong."
  538. msgstr "Er ging iets fout."
  539. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  540. msgid "show media"
  541. msgstr "toon media"
  542. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  543. msgid "hide media"
  544. msgstr "verberg media"
  545. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:23
  546. msgid "Get image"
  547. msgstr "Toon afbeelding"
  548. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:24
  549. msgid "View source"
  550. msgstr "Bekijk bron"
  551. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  552. msgid "show map"
  553. msgstr "toon kaart"
  554. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
  555. msgid "hide map"
  556. msgstr "verberg kaart"
  557. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  558. msgid "show details"
  559. msgstr "toon details"
  560. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
  561. msgid "hide details"
  562. msgstr "verberg details"
  563. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  564. msgid "Filesize"
  565. msgstr "Bestandsgrootte"
  566. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  567. msgid "Bytes"
  568. msgstr "Bytes"
  569. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  570. msgid "kiB"
  571. msgstr "kiB"
  572. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  573. msgid "MiB"
  574. msgstr "MiB"
  575. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  576. msgid "GiB"
  577. msgstr "GiB"
  578. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  579. msgid "TiB"
  580. msgstr "TiB"
  581. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  582. msgid "Number of Files"
  583. msgstr "Aantal bestanden"
  584. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  585. msgid "show video"
  586. msgstr "toon video"
  587. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  588. msgid "hide video"
  589. msgstr "verberg video"
  590. #: searx/templates/pix-art/results.html:28
  591. msgid "Load more..."
  592. msgstr "Meer laden..."
  593. #~ msgid "{minutes} minute(s) ago"
  594. #~ msgstr "{minutes} min geleden"
  595. #~ msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  596. #~ msgstr "{hours} uur, {minutes} min geleden"