| 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483 | 
							- # Estonian translations for .
 
- # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
 
- # This file is distributed under the same license as the  project.
 
- #
 
- # Translators:
 
- # Madis Otenurm, 2020
 
- # Madis Otenurm, 2019
 
- # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
 
- # dogyx <aaronloit@tuta.io>, 2022.
 
- msgid ""
 
- msgstr ""
 
- "Project-Id-Version:  searx\n"
 
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 
- "POT-Creation-Date: 2022-12-12 07:18+0000\n"
 
- "PO-Revision-Date: 2022-10-28 07:18+0000\n"
 
- "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
 
- "Language: et\n"
 
- "Language-Team: Estonian "
 
- "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/et/>\n"
 
- "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
- "MIME-Version: 1.0\n"
 
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
- "Generated-By: Babel 2.11.0\n"
 
- #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "others"
 
- msgstr "muud"
 
- #. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "other"
 
- msgstr "muu"
 
- #. CATEGORY_NAMES['FILES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "files"
 
- msgstr "failid"
 
- #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "general"
 
- msgstr "üldine"
 
- #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "music"
 
- msgstr "muusika"
 
- #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "social media"
 
- msgstr "sotsiaalmeedia"
 
- #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "images"
 
- msgstr "pildid"
 
- #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "videos"
 
- msgstr "videod"
 
- #. CATEGORY_NAMES['IT']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "it"
 
- msgstr "tehnoloogia"
 
- #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "news"
 
- msgstr "uudised"
 
- #. CATEGORY_NAMES['MAP']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "map"
 
- msgstr "kaardid"
 
- #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "onions"
 
- msgstr "onion-links"
 
- #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "science"
 
- msgstr "teadus"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "apps"
 
- msgstr "rakendused"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "dictionaries"
 
- msgstr "sõnastikud"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "lyrics"
 
- msgstr "laulusõnad"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "packages"
 
- msgstr "paketid"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "q&a"
 
- msgstr "q&a"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "repos"
 
- msgstr "reposid"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "software wikis"
 
- msgstr "tarkvara wikid"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "web"
 
- msgstr "web"
 
- #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "scientific publications"
 
- msgstr "teaduslikud väljaanded"
 
- #. STYLE_NAMES['AUTO']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "auto"
 
- msgstr "automaatne"
 
- #. STYLE_NAMES['LIGHT']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "light"
 
- msgstr "herge"
 
- #. STYLE_NAMES['DARK']
 
- #: searx/searxng.msg
 
- msgid "dark"
 
- msgstr "pime"
 
- #: searx/webapp.py:165
 
- msgid "timeout"
 
- msgstr "aeg maha"
 
- #: searx/webapp.py:166
 
- msgid "parsing error"
 
- msgstr "parsimise viga"
 
- #: searx/webapp.py:167
 
- msgid "HTTP protocol error"
 
- msgstr "HTTP-protokolli viga"
 
- #: searx/webapp.py:168
 
- msgid "network error"
 
- msgstr "võrguviga"
 
- #: searx/webapp.py:169
 
- msgid "SSL error: certificate validation has failed"
 
- msgstr "SSL viga: sertifikaadi valideerimine ebaõnnestus"
 
- #: searx/webapp.py:171
 
- msgid "unexpected crash"
 
- msgstr "ootamatu krahh"
 
- #: searx/webapp.py:178
 
- msgid "HTTP error"
 
- msgstr "HTTP-viga"
 
- #: searx/webapp.py:179
 
- msgid "HTTP connection error"
 
- msgstr "HTTP-ühenduse viga"
 
- #: searx/webapp.py:185
 
- msgid "proxy error"
 
- msgstr "proxy viga"
 
- #: searx/webapp.py:186
 
- msgid "CAPTCHA"
 
- msgstr "CAPTCHA"
 
- #: searx/webapp.py:187
 
- msgid "too many requests"
 
- msgstr "liiga palju taotlusi"
 
- #: searx/webapp.py:188
 
- msgid "access denied"
 
- msgstr "ligipääs keelatud"
 
- #: searx/webapp.py:189
 
- msgid "server API error"
 
- msgstr "serveri API viga"
 
- #: searx/webapp.py:366
 
- msgid "No item found"
 
- msgstr "Üksust ei leitud"
 
- #: searx/engines/qwant.py:217
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:368
 
- msgid "Source"
 
- msgstr "Allikas"
 
- #: searx/webapp.py:370
 
- msgid "Error loading the next page"
 
- msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel"
 
- #: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:954
 
- msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 
- msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi"
 
- #: searx/webapp.py:538
 
- msgid "Invalid settings"
 
- msgstr "Sobimatud seaded"
 
- #: searx/webapp.py:615 searx/webapp.py:691
 
- msgid "search error"
 
- msgstr "otsingu viga"
 
- #: searx/webapp.py:853
 
- msgid "Suspended"
 
- msgstr "Peatatud"
 
- #: searx/webutils.py:161
 
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
 
- msgstr "{minutes} minut(it) tagasi"
 
- #: searx/webutils.py:162
 
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 
- msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi"
 
- #: searx/answerers/random/answerer.py:67
 
- msgid "Random value generator"
 
- msgstr "Juhusliku väärtuse generaator"
 
- #: searx/answerers/random/answerer.py:68
 
- msgid "Generate different random values"
 
- msgstr "Genereeri erinevaid juhuslikke väärtusi"
 
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
 
- msgid "Statistics functions"
 
- msgstr "Statistikafunktsioonid"
 
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
 
- msgid "Compute {functions} of the arguments"
 
- msgstr "Arvuta argumentide {functions}"
 
- #: searx/engines/openstreetmap.py:160
 
- msgid "Get directions"
 
- msgstr "Hangi juhised"
 
- #: searx/engines/pdbe.py:96
 
- msgid "{title} (OBSOLETE)"
 
- msgstr "{title} (VANANENUD)"
 
- #: searx/engines/pdbe.py:103
 
- msgid "This entry has been superseded by"
 
- msgstr "See üksus on asendatud"
 
- #: searx/engines/qwant.py:219
 
- msgid "Channel"
 
- msgstr "Kanal"
 
- #: searx/engines/semantic_scholar.py:81
 
- msgid ""
 
- "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 
- "{lastCitationVelocityYear}"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/engines/tineye.py:40
 
- msgid ""
 
- "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 
- "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 
- " WebP."
 
- msgstr ""
 
- "Ei saanud lugeda seda pildi linki. See võib olla faili formaadi pärast. "
 
- "TinEye ainult lubab ainult järgmisi formaate: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF "
 
- "või WebP."
 
- #: searx/engines/tineye.py:46
 
- msgid ""
 
- "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 
- " visual detail to successfully identify matches."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/engines/tineye.py:52
 
- msgid "The image could not be downloaded."
 
- msgstr "Pilti ei saanud alla laadida."
 
- #: searx/engines/wttr.py:101
 
- msgid "Morning"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/engines/wttr.py:101
 
- msgid "Noon"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/engines/wttr.py:101
 
- msgid "Evening"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/engines/wttr.py:101
 
- msgid "Night"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/autodetect_search_language.py:79
 
- msgid "Autodetect search language"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/autodetect_search_language.py:80
 
- msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 
- msgid "Converts strings to different hash digests."
 
- msgstr "Teisendab stringid erinevateks hash-digestideks."
 
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
 
- msgid "hash digest"
 
- msgstr "hash-digest"
 
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
 
- msgid "Hostname replace"
 
- msgstr "Hostnime asendamine"
 
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
 
- msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
 
- msgstr ""
 
- "Tulemuste hostinimede ümberkirjutamine või tulemuste eemaldamine "
 
- "hostinime alusel"
 
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
 
- msgid "Open Access DOI rewrite"
 
- msgstr "Avatud juurdepääsu DOI ümberkirjutamine"
 
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
 
- msgid ""
 
- "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 
- "when available"
 
- msgstr ""
 
- "Väldi maksumüüre, suunates võimalusel väljaannete avatud ligipääsuga "
 
- "versioonidele"
 
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
 
- msgid "Search on category select"
 
- msgstr "Otsi kategooria valimisel"
 
- #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
 
- msgid ""
 
- "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 
- "multiple categories. (JavaScript required)"
 
- msgstr ""
 
- "Teosta otsing koheselt, kui kategooria on valitud. Keela mitme kategooria"
 
- " valimiseks. (Nõuab JavaScripti)"
 
- #: searx/plugins/self_info.py:20
 
- msgid "Self Information"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/self_info.py:21
 
- msgid ""
 
- "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 
- "contains \"user agent\"."
 
- msgstr ""
 
- "Kuvab sinu IP'd, kui päringuks on \"ip\" ning kasutajaagenti, kui "
 
- "päringuks on \"user agent\"."
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:25
 
- msgid "Tor check plugin"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:28
 
- msgid ""
 
- "This plugin checks if the address of the request is a TOR exit node, and "
 
- "informs the user if it is, like check.torproject.org but from searxng."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:62
 
- msgid ""
 
- "The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
 
- "unreachable."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:78
 
- msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 
- msgstr "Te kasutate TORi. Teie IP aadress paistab olevat : {ip_address}."
 
- #: searx/plugins/tor_check.py:84
 
- msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
 
- msgstr "Te ei kasuta TORi. Teie IP aadress paistab olevat: {ip_adress}."
 
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 
- msgid "Tracker URL remover"
 
- msgstr "Jälitajate eemaldus URList"
 
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
 
- msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 
- msgstr "Eemaldab jälitavad argumendid tagastatud URList"
 
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
 
- msgid "Vim-like hotkeys"
 
- msgstr "Vim'i-sarnased kiirklahvid"
 
- #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
 
- msgid ""
 
- "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
 
- "Press \"h\" key on main or result page to get help."
 
- msgstr ""
 
- "Navigeeri otsingutulemusi Vim'i-sarnaste kiirklahvidega (nõuab "
 
- "JavaScripti). Abi saamiseks vajuta avalehel või tulemuste lehel klahvi "
 
- "\"h\"."
 
- #: searx/templates/simple/404.html:4
 
- msgid "Page not found"
 
- msgstr "Lehte ei leitud"
 
- #: searx/templates/simple/404.html:6
 
- #, python-format
 
- msgid "Go to %(search_page)s."
 
- msgstr "Mine %(search_page)s."
 
- #: searx/templates/simple/404.html:6
 
- msgid "search page"
 
- msgstr "otsinguleht"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:46
 
- msgid "About"
 
- msgstr "Teave"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:50
 
- msgid "Donate"
 
- msgstr "Anneta"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:54
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:99
 
- msgid "Preferences"
 
- msgstr "Eelistused"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:64
 
- msgid "Powered by"
 
- msgstr "Põhineb tarkvaral"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:64
 
- msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/base.html:65
 
- msgid "Source code"
 
- msgstr "Lähtekood"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:66
 
- msgid "Issue tracker"
 
- msgstr "Vigade loetelu"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
 
- msgid "Engine stats"
 
- msgstr "Mootori statistika"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:69
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 
- msgid "Public instances"
 
- msgstr "Avalikud eksemplarid"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:72
 
- msgid "Privacy policy"
 
- msgstr "Privaatsus poliitika"
 
- #: searx/templates/simple/base.html:75
 
- msgid "Contact instance maintainer"
 
- msgstr "Võtke ühendust instantsi hooldajaga"
 
- #: searx/templates/simple/categories.html:24
 
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
 
- msgstr "Klõpsa luubile otsingu teostamiseks"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:36
 
- msgid "Length"
 
- msgstr "Pikkus"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:37
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
 
- msgid "Author"
 
- msgstr "Autor"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
 
- msgid "cached"
 
- msgstr "vahemälus"
 
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
 
- msgid "proxied"
 
- msgstr "proksitud"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
 
- msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
 
- msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
 
- msgstr "Palun uurige olemasolevate selle otsingumootori tõrgete kohta GitHubist"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 
- msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 
- msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 
- msgstr "Palun täpsustage URL veateates, kui tegemist on avaliku eksemplariga"
 
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 
- msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
 
- msgstr "Esitage Githubis uus probleem, mis sisaldab ülaltoodud teavet"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:29
 
- msgid "No HTTPS"
 
- msgstr "HTTPS puudub"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:31
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:32
 
- #: searx/templates/simple/results.html:49
 
- msgid "View error logs and submit a bug report"
 
- msgstr "Vaadake vealogisid ja esitage veateade"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:53
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:64
 
- msgid "Median"
 
- msgstr "Mediaan"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:54
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:70
 
- msgid "P80"
 
- msgstr "P80"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:55
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:76
 
- msgid "P95"
 
- msgstr "P95"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:83
 
- msgid "Failed checker test(s): "
 
- msgstr "Ebaõnnestunud kontrolleri test(id): "
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:85
 
- msgid "Errors:"
 
- msgstr "Vead:"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:105
 
- msgid "General"
 
- msgstr "Üldine"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:108
 
- msgid "Default categories"
 
- msgstr "Vaikimisi kategooriad"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:115
 
- msgid "Search language"
 
- msgstr "Otsingukeel"
 
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:118
 
- msgid "Default language"
 
- msgstr "Vaikimisi keel"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:124
 
- msgid "What language do you prefer for search?"
 
- msgstr "Mis keelt sa otsinguks eelistad?"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:129
 
- msgid "Autocomplete"
 
- msgstr "Automaattäide"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:138
 
- msgid "Find stuff as you type"
 
- msgstr "Otsi asju kirjutamise ajal"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:143
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:311
 
- msgid "SafeSearch"
 
- msgstr "Ohutuotsing"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:146
 
- msgid "Strict"
 
- msgstr "Range"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:147
 
- msgid "Moderate"
 
- msgstr "Mõõdukas"
 
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:148
 
- msgid "None"
 
- msgstr "Puudub"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:151
 
- msgid "Filter content"
 
- msgstr "Filtreeri sisu"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:157
 
- msgid "Open Access DOI resolver"
 
- msgstr "Open Access DOI resolver"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:167
 
- msgid ""
 
- "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
 
- "required)"
 
- msgstr ""
 
- "Suuna võimalusel väljaannete avatud ligipääsuga versioonidele (nõuab "
 
- "pluginat)"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:171
 
- msgid "Engine tokens"
 
- msgstr "Mootori tokenid"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:175
 
- msgid "Access tokens for private engines"
 
- msgstr "Ligipääsutokenid privaatsetele mootoritele"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:179
 
- msgid "User interface"
 
- msgstr "Kasutajaliides"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:182
 
- msgid "Interface language"
 
- msgstr "Liidese keel"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:190
 
- msgid "Change the language of the layout"
 
- msgstr "Muuda paigutuse keelt"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:195
 
- msgid "Theme"
 
- msgstr "Teema"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:203
 
- msgid "Change SearXNG layout"
 
- msgstr "SearXNG paigutuse muutmine"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:206
 
- msgid "Theme style"
 
- msgstr "Teema stiil"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:214
 
- msgid "Choose auto to follow your browser settings"
 
- msgstr "Valige automaatne, et järgida oma brauseri seadeid"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:217
 
- msgid "Center Alignment"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:220
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:232
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:244
 
- msgid "On"
 
- msgstr "Sees"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:221
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:233
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:245
 
- msgid "Off"
 
- msgstr "Väljas"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:224
 
- msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:229
 
- msgid "Results on new tabs"
 
- msgstr "Tulemused uutel kaartidel"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:236
 
- msgid "Open result links on new browser tabs"
 
- msgstr "Ava tulemuste lingid uutel brauserikaartidel"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:241
 
- msgid "Infinite scroll"
 
- msgstr "Lõpmatu kerimine"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:248
 
- msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 
- msgstr "Laadi lehe lõppu kerimisel järgmine leht automaatselt"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:254
 
- msgid "Privacy"
 
- msgstr "Privaatsus"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:257
 
- msgid "HTTP Method"
 
- msgstr "HTTP meetod"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:264
 
- msgid ""
 
- "Change how forms are submitted, <a "
 
- "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:269
 
- msgid "Image proxy"
 
- msgstr "Pildiproksi"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:272
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:284
 
- msgid "Enabled"
 
- msgstr "Lubatud"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:273
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:285
 
- msgid "Disabled"
 
- msgstr "Keelatud"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:276
 
- msgid "Proxying image results through SearXNG"
 
- msgstr "Pildi tulemuste edastamine SearXNG kaudu"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:281
 
- msgid "Query in the page's title"
 
- msgstr "Päring lehekülje pealkirjas"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:288
 
- msgid ""
 
- "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 
- "can record this title"
 
- msgstr ""
 
- "Kui see on lubatud, sisaldab tulemuslehe pealkiri teie päringut. Teie "
 
- "brauser võib selle pealkirja salvestada"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:294
 
- msgid "Engines"
 
- msgstr "Mootorid"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:295
 
- msgid "Currently used search engines"
 
- msgstr "Hetkel kasutatud otsingumootorid"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:302
 
- msgid ""
 
- "This tab does not show up for search results, but you can search the "
 
- "engines listed here via bangs."
 
- msgstr ""
 
- "See vahekaart ei näita otsingutulemusi, kuid siin loetletud mootoreid "
 
- "saab otsida \"bang\" kaudu."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:307
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:358
 
- msgid "Allow"
 
- msgstr "Luba"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:308
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:25
 
- msgid "Engine name"
 
- msgstr "Mootori nimi"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:309
 
- msgid "Shortcut"
 
- msgstr "Otsetee"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:310
 
- msgid "Supports selected language"
 
- msgstr "Toetab valitud keelt"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:312
 
- msgid "Time range"
 
- msgstr "Ajavahemik"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:313
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:28
 
- msgid "Response time"
 
- msgstr "Reageerimisaeg"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:314
 
- msgid "Max time"
 
- msgstr "Maksimaalne aeg"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:315
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:29
 
- msgid "Reliability"
 
- msgstr "Usaldusväärsus"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:353
 
- msgid "Special Queries"
 
- msgstr "Spetsiaalsed päringud"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:359
 
- msgid "Keywords"
 
- msgstr "Märksõnad"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:360
 
- msgid "Name"
 
- msgstr "Nimi"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:361
 
- msgid "Description"
 
- msgstr "Kirjeldus"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:362
 
- msgid "Examples"
 
- msgstr "Näited"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:365
 
- msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
 
- msgstr "See on SearXNGi kohese vastamise moodulite nimekiri."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:376
 
- msgid "This is the list of plugins."
 
- msgstr "See on pluginate nimekiri."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:393
 
- msgid "Cookies"
 
- msgstr "Küpsised"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:395
 
- msgid ""
 
- "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
 
- "computer."
 
- msgstr ""
 
- "See on nimekiri küpsistest ja nende väärtustest, mida SearXNG teie "
 
- "arvutisse salvestab."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:396
 
- msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 
- msgstr "Selle loetelu abil saate hinnata SearXNG läbipaistvust."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:401
 
- msgid "Cookie name"
 
- msgstr "Küpsise nimi"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:402
 
- msgid "Value"
 
- msgstr "Väärtus"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:414
 
- msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 
- msgstr "Otsingu URL hetkel salvestatud eelistuste kohta"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:418
 
- msgid ""
 
- "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 
- "leaking data to the clicked result sites."
 
- msgstr ""
 
- "Märkus: täpsemate seadete määramine otsingu URLis võib vähendada "
 
- "privaatsust, lekitades andmed klõpsatud tulemuste saitidele."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:419
 
- msgid "URL to restore your preferences in another browser"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:423
 
- msgid ""
 
- "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
 
- "preferences across devices."
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:428
 
- msgid ""
 
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 
- "this data about you."
 
- msgstr ""
 
- "Need seaded salvestatakse sinu küpsistes, see lubab meil sinu kohta "
 
- "andmeid mitte salvestada."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:430
 
- msgid ""
 
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
 
- "track you."
 
- msgstr ""
 
- "Need küpsised on vaid mugavuse tarbeks, me ei kasuta neid sinu "
 
- "jälitamiseks."
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:433
 
- msgid "Save"
 
- msgstr "Salvesta"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:434
 
- msgid "Reset defaults"
 
- msgstr "Lähtesta vaikeseaded"
 
- #: searx/templates/simple/preferences.html:435
 
- msgid "Back"
 
- msgstr "Tagasi"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:23
 
- msgid "Answers"
 
- msgstr "Vastused"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:39
 
- msgid "Number of results"
 
- msgstr "Tulemuste arv"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 
- #: searx/templates/simple/results.html:46
 
- msgid "Error!"
 
- msgstr "Viga!"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:46
 
- msgid "Engines cannot retrieve results"
 
- msgstr "Mootorid ei saa tulemusi tagastada"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:68
 
- msgid "Suggestions"
 
- msgstr "Soovitused"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:90
 
- msgid "Search URL"
 
- msgstr "Otsingu URL"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:96
 
- msgid "Download results"
 
- msgstr "Laadi tulemused alla"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:120
 
- msgid "Try searching for:"
 
- msgstr "Proovi otsida:"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:152
 
- msgid "Back to top"
 
- msgstr "Tagasi üles"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:170
 
- msgid "Previous page"
 
- msgstr "Eelmine lehekülg"
 
- #: searx/templates/simple/results.html:187
 
- msgid "Next page"
 
- msgstr "Järgmine lehekülg"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:3
 
- msgid "Display the front page"
 
- msgstr "Esilehe kuvamine"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:9
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
 
- msgid "Search for..."
 
- msgstr "Otsi..."
 
- #: searx/templates/simple/search.html:10
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
 
- msgid "clear"
 
- msgstr "selge"
 
- #: searx/templates/simple/search.html:11
 
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
 
- msgid "search"
 
- msgstr "otsing"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:21
 
- msgid "There is currently no data available. "
 
- msgstr "Hetkel andmed puuduvad."
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:26
 
- msgid "Scores"
 
- msgstr "Skoorid"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:27
 
- msgid "Result count"
 
- msgstr "Tulemuste arv"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:59
 
- msgid "Total"
 
- msgstr "Kokku"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:60
 
- msgid "HTTP"
 
- msgstr "HTTP"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:61
 
- msgid "Processing"
 
- msgstr "Töötlemine"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
 
- msgid "Warnings"
 
- msgstr "Hoiatused"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
 
- msgid "Errors and exceptions"
 
- msgstr "Vead ja erandid"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:105
 
- msgid "Exception"
 
- msgstr "Erand"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:107
 
- msgid "Message"
 
- msgstr "Sõnum"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:109
 
- msgid "Percentage"
 
- msgstr "Protsentuaalne osakaal"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:111
 
- msgid "Parameter"
 
- msgstr "Parameeter"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:119
 
- msgid "Filename"
 
- msgstr "Failinimi"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:120
 
- msgid "Function"
 
- msgstr "Funktsioon"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:121
 
- msgid "Code"
 
- msgstr "Kood"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:128
 
- msgid "Checker"
 
- msgstr "Kontrollida"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:131
 
- msgid "Failed test"
 
- msgstr "Ebaõnnestunud test"
 
- #: searx/templates/simple/stats.html:132
 
- msgid "Comment(s)"
 
- msgstr "Kommentaar(id)"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
 
- msgid "Anytime"
 
- msgstr "Igal ajal"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
 
- msgid "Last day"
 
- msgstr "Viimane päev"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
 
- msgid "Last week"
 
- msgstr "Viimane nädal"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
 
- msgid "Last month"
 
- msgstr "Viimane kuu"
 
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
 
- msgid "Last year"
 
- msgstr "Viimane aasta"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
 
- msgid "Information!"
 
- msgstr "Teave!"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
 
- msgid "currently, there are no cookies defined."
 
- msgstr "hetkel pole ühtegi küpsist määratud."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
 
- msgid "Engines cannot retrieve results."
 
- msgstr "Mootorid ei saa tulemusi tagastada."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
 
- msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
 
- msgstr "Palun proovige hiljem uuesti või leidke teine SearXNG instants."
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 
- msgid "Sorry!"
 
- msgstr "Vabandust!"
 
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 
- msgid ""
 
- "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 
- "categories."
 
- msgstr ""
 
- "me ei leidnud ühtegi tulemust. Palun kasuta teist päringut või otsi "
 
- "rohkematest kategooriatest."
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 
- msgid "show media"
 
- msgstr "kuva meedia"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 
- msgid "hide media"
 
- msgstr "peida meedia"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
 
- msgid "This site did not provide any description."
 
- msgstr "See sait ei andnud mingit kirjeldust."
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
 
- msgid "Format"
 
- msgstr "Formaat"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
 
- msgid "Engine"
 
- msgstr "Mootor"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 
- msgid "View source"
 
- msgstr "Vaata allikat"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
 
- msgid "address"
 
- msgstr "aadress"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 
- msgid "show map"
 
- msgstr "kuva kaart"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
 
- msgid "hide map"
 
- msgstr "peida kaart"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
 
- msgid "Published date"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
 
- msgid "Journal"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
 
- msgid "Editor"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
 
- msgid "Publisher"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
 
- msgid "Type"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
 
- msgid "Tags"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 
- msgid "DOI"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 
- msgid "ISSN"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 
- msgid "ISBN"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 
- msgid "PDF"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 
- msgid "HTML"
 
- msgstr ""
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 
- msgid "magnet link"
 
- msgstr "magnetlink"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 
- msgid "torrent file"
 
- msgstr "torrentifail"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 
- msgid "Seeder"
 
- msgstr "Seemendaja"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 
- msgid "Leecher"
 
- msgstr "Kaanija"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
 
- msgid "Filesize"
 
- msgstr "Failisuurus"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
 
- msgid "Bytes"
 
- msgstr "Baite"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 
- msgid "kiB"
 
- msgstr "kiB"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 
- msgid "MiB"
 
- msgstr "MiB"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
 
- msgid "GiB"
 
- msgstr "GiB"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
 
- msgid "TiB"
 
- msgstr "TiB"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
 
- msgid "Number of Files"
 
- msgstr "Failide arv"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 
- msgid "show video"
 
- msgstr "kuva video"
 
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
 
- msgid "hide video"
 
- msgstr "peida video"
 
- #~ msgid "Engine time (sec)"
 
- #~ msgstr "Mootori aeg (s)"
 
- #~ msgid "Page loads (sec)"
 
- #~ msgstr "Lehe laadimisi (s)"
 
- #~ msgid "Errors"
 
- #~ msgstr "Vead"
 
- #~ msgid "CAPTCHA required"
 
- #~ msgstr "CAPTCHA nõutud"
 
- #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
 
- #~ msgstr "Kirjuta võimalusel HTTP lingid HTTPSiks"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Results are opened in the same "
 
- #~ "window by default. This plugin "
 
- #~ "overwrites the default behaviour to open"
 
- #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
 
- #~ "required)"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Tulemused avatakse vaikimisi samas aknas. "
 
- #~ "See plugin kirjutab vaikimisi käitumise "
 
- #~ "üle, et avada lingid uutel "
 
- #~ "kaartidel/akendel. (Nõuab JavaScripti)"
 
- #~ msgid "Color"
 
- #~ msgstr "Värv"
 
- #~ msgid "Blue (default)"
 
- #~ msgstr "Sinine (vaikimisi)"
 
- #~ msgid "Violet"
 
- #~ msgstr "Violetne"
 
- #~ msgid "Green"
 
- #~ msgstr "Roheline"
 
- #~ msgid "Cyan"
 
- #~ msgstr "Erksinine"
 
- #~ msgid "Orange"
 
- #~ msgstr "Oranž"
 
- #~ msgid "Red"
 
- #~ msgstr "Punane"
 
- #~ msgid "Category"
 
- #~ msgstr "Kategooria"
 
- #~ msgid "Block"
 
- #~ msgstr "Keela"
 
- #~ msgid "original context"
 
- #~ msgstr "originaalne kontekst"
 
- #~ msgid "Plugins"
 
- #~ msgstr "Pluginad"
 
- #~ msgid "Answerers"
 
- #~ msgstr "Vastajad"
 
- #~ msgid "Avg. time"
 
- #~ msgstr "Keskmine aeg"
 
- #~ msgid "show details"
 
- #~ msgstr "kuva andmeid"
 
- #~ msgid "hide details"
 
- #~ msgstr "peida andmed"
 
- #~ msgid "Load more..."
 
- #~ msgstr "Laadi juurde..."
 
- #~ msgid "Loading..."
 
- #~ msgstr "Laadimine..."
 
- #~ msgid "Change searx layout"
 
- #~ msgstr "Muuda searxi paigutust"
 
- #~ msgid "Proxying image results through searx"
 
- #~ msgstr "Proksin pilditulemusi läbi searxi"
 
- #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
 
- #~ msgstr "See on searxi koheste vastajate moodulite nimekiri."
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This is the list of cookies and"
 
- #~ " their values searx is storing on "
 
- #~ "your computer."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "See on küpsiste ja nende väärtuste "
 
- #~ "nimekiri, mida searx hoiab sinu arvutis."
 
- #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
 
- #~ msgstr "Selle nimekirjaga saad sa hinnata searxi läbipaistvust."
 
- #~ msgid "It look like you are using searx first time."
 
- #~ msgstr "Tundub, et kasutad searxi esimest korda."
 
- #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
 
- #~ msgstr "Palun proovi hiljem uuesti või leia teine searxi eksemplar."
 
- #~ msgid "Themes"
 
- #~ msgstr "Teemad"
 
- #~ msgid "Reliablity"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "When enabled, the result page's title"
 
- #~ " contains your query. Your browser "
 
- #~ "can record this title."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Method"
 
- #~ msgstr "Meetod"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "This tab does not show up for "
 
- #~ "search results but you can search "
 
- #~ "the engines listed here via bangs."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Advanced settings"
 
- #~ msgstr "Täpsemad seaded"
 
- #~ msgid "Close"
 
- #~ msgstr "Sulge"
 
- #~ msgid "Language"
 
- #~ msgstr "Keel"
 
- #~ msgid "broken"
 
- #~ msgstr "katki"
 
- #~ msgid "supported"
 
- #~ msgstr "toetatud"
 
- #~ msgid "not supported"
 
- #~ msgstr "mittetoetatud"
 
- #~ msgid "about"
 
- #~ msgstr "teave"
 
- #~ msgid "Avg."
 
- #~ msgstr "Keskmine."
 
- #~ msgid "User Interface"
 
- #~ msgstr "Kasutajaliides"
 
- #~ msgid "Choose style for this theme"
 
- #~ msgstr "Vali sellele teemale stiil"
 
- #~ msgid "Style"
 
- #~ msgstr "Stiil"
 
- #~ msgid "Show advanced settings"
 
- #~ msgstr "Näita täiustatud seadeid"
 
- #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
 
- #~ msgstr "Näita täiustatud seadete paneeli vaikimisi avalehel"
 
- #~ msgid "Allow all"
 
- #~ msgstr "Luba kõik"
 
- #~ msgid "Disable all"
 
- #~ msgstr "Keela kõik"
 
- #~ msgid "Selected language"
 
- #~ msgstr "Valitud keel"
 
- #~ msgid "Query"
 
- #~ msgstr "Päring"
 
- #~ msgid "save"
 
- #~ msgstr "salvesta"
 
- #~ msgid "back"
 
- #~ msgstr "tagasi"
 
- #~ msgid "Links"
 
- #~ msgstr "Lingid"
 
- #~ msgid "RSS subscription"
 
- #~ msgstr "RSS jälgimus"
 
- #~ msgid "Search results"
 
- #~ msgstr "Otsingutulemused"
 
- #~ msgid "next page"
 
- #~ msgstr "järgmine leht"
 
- #~ msgid "previous page"
 
- #~ msgstr "eelmine leht"
 
- #~ msgid "Start search"
 
- #~ msgstr "Alusta otsingut"
 
- #~ msgid "Clear search"
 
- #~ msgstr "Tühjenda otsing"
 
- #~ msgid "Clear"
 
- #~ msgstr "Tühjenda"
 
- #~ msgid "stats"
 
- #~ msgstr "statistika"
 
- #~ msgid "Heads up!"
 
- #~ msgstr "Tähelepanu!"
 
- #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
 
- #~ msgstr "Tundub, et kasutate SearXNG'i esimest korda."
 
- #~ msgid "Well done!"
 
- #~ msgstr "Hästi tehtud!"
 
- #~ msgid "Settings saved successfully."
 
- #~ msgstr "Seaded edukalt salvestatud."
 
- #~ msgid "Oh snap!"
 
- #~ msgstr "Oh kurja!"
 
- #~ msgid "Something went wrong."
 
- #~ msgstr "Midagi läks valesti."
 
- #~ msgid "Date"
 
- #~ msgstr "Kuupäev"
 
- #~ msgid "Type"
 
- #~ msgstr "Tüüp"
 
- #~ msgid "Get image"
 
- #~ msgstr "Hangi pilt"
 
- #~ msgid "Center Alignment"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ msgid "preferences"
 
- #~ msgstr "eelistused"
 
- #~ msgid "Scores per result"
 
- #~ msgstr "Skoorid tulemuste kohta"
 
- #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
 
- #~ msgstr "privaatsust austaval, häkitaval metaotsingu mootoril"
 
- #~ msgid "No abstract is available for this publication."
 
- #~ msgstr "Selle väljaande jaoks pole abstraktset."
 
- #~ msgid "Self Informations"
 
- #~ msgstr "Self Informatsioon"
 
- #~ msgid ""
 
- #~ "Change how forms are submited, <a "
 
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- #~ " rel=\"external\">learn more about request "
 
- #~ "methods</a>"
 
- #~ msgstr ""
 
- #~ "Muuda viisi, kuidas väljad edastatakse, "
 
- #~ "<a "
 
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
 
- #~ " rel=\"external\">loe taotlusmeetodite kohta "
 
- #~ "lisaks</a>"
 
 
  |