messages.po 39 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430
  1. # Czech translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Clon <fillip1@seznam.cz>, 2017
  7. # Lukáš Kucharczyk <lukas@kucharczyk.xyz>, 2020
  8. # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2020
  9. # Venca24 <Vaclav.Zouzalik@seznam.cz>, 2018
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2022-02-05 07:55+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2022-01-23 20:00+0000\n"
  16. "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  17. "Language: cs\n"
  18. "Language-Team: Czech "
  19. "<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/cs/>\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
  21. "n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3\n"
  22. "MIME-Version: 1.0\n"
  23. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  24. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  25. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  26. #: searx/webapp.py:170
  27. msgid "files"
  28. msgstr "soubory"
  29. #: searx/webapp.py:171
  30. msgid "general"
  31. msgstr "obecné"
  32. #: searx/webapp.py:172
  33. msgid "music"
  34. msgstr "hudba"
  35. #: searx/webapp.py:173
  36. msgid "social media"
  37. msgstr "sociální media"
  38. #: searx/webapp.py:174
  39. msgid "images"
  40. msgstr "obrázky"
  41. #: searx/webapp.py:175
  42. msgid "videos"
  43. msgstr "videa"
  44. #: searx/webapp.py:176
  45. msgid "it"
  46. msgstr "IT"
  47. #: searx/webapp.py:177
  48. msgid "news"
  49. msgstr "zprávy"
  50. #: searx/webapp.py:178
  51. msgid "map"
  52. msgstr "mapa"
  53. #: searx/webapp.py:179
  54. msgid "onions"
  55. msgstr "cibule"
  56. #: searx/webapp.py:180
  57. msgid "science"
  58. msgstr "věda"
  59. #: searx/webapp.py:182
  60. msgid "apps"
  61. msgstr "aplikace"
  62. #: searx/webapp.py:183
  63. msgid "dictionaries"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:184
  66. msgid "lyrics"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:185
  69. msgid "packages"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:186
  72. msgid "q&a"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:187
  75. msgid "repos"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:188
  78. msgid "software wikis"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:189
  81. msgid "web"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:194
  84. msgid "auto"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:194
  87. msgid "light"
  88. msgstr "světlý"
  89. #: searx/webapp.py:194
  90. msgid "dark"
  91. msgstr "tmavý"
  92. #: searx/webapp.py:197
  93. msgid "timeout"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:198
  96. msgid "parsing error"
  97. msgstr ""
  98. #: searx/webapp.py:199
  99. msgid "HTTP protocol error"
  100. msgstr "chyba HTTP protokolu"
  101. #: searx/webapp.py:200
  102. msgid "network error"
  103. msgstr "síťová chyba"
  104. #: searx/webapp.py:202
  105. msgid "unexpected crash"
  106. msgstr "nečekaná chyba"
  107. #: searx/webapp.py:209
  108. msgid "HTTP error"
  109. msgstr "chyba HTTP"
  110. #: searx/webapp.py:210
  111. msgid "HTTP connection error"
  112. msgstr ""
  113. #: searx/webapp.py:216
  114. msgid "proxy error"
  115. msgstr ""
  116. #: searx/webapp.py:217
  117. msgid "CAPTCHA"
  118. msgstr ""
  119. #: searx/webapp.py:218
  120. msgid "too many requests"
  121. msgstr ""
  122. #: searx/webapp.py:219
  123. msgid "access denied"
  124. msgstr "přístup odepřen"
  125. #: searx/webapp.py:220
  126. msgid "server API error"
  127. msgstr ""
  128. #: searx/webapp.py:431
  129. msgid "No item found"
  130. msgstr "Nic nenalezeno"
  131. #: searx/engines/qwant.py:212
  132. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:433
  133. msgid "Source"
  134. msgstr "zdroj"
  135. #: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:964
  136. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  137. msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
  138. #: searx/webapp.py:560
  139. msgid "Invalid settings"
  140. msgstr "Neplatné nastavení"
  141. #: searx/webapp.py:636 searx/webapp.py:711
  142. msgid "search error"
  143. msgstr "chyba vyhledávání"
  144. #: searx/webapp.py:754
  145. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  146. msgstr "před {minutes} minutami"
  147. #: searx/webapp.py:756
  148. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  149. msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami"
  150. #: searx/webapp.py:872
  151. msgid "Suspended"
  152. msgstr ""
  153. #: searx/answerers/random/answerer.py:67
  154. msgid "Random value generator"
  155. msgstr "Generátor náhodných hodnot"
  156. #: searx/answerers/random/answerer.py:68
  157. msgid "Generate different random values"
  158. msgstr "Generování náhodných hodnot"
  159. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  160. msgid "Statistics functions"
  161. msgstr "Statistické funkce"
  162. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  163. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  164. msgstr "Výpočet funkcí {functions} pro daný argument"
  165. #: searx/engines/openstreetmap.py:156
  166. msgid "Get directions"
  167. msgstr "Získat pokyny"
  168. #: searx/engines/pdbe.py:96
  169. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  170. msgstr "{title} (ZASTARALÉ)"
  171. #: searx/engines/pdbe.py:103
  172. msgid "This entry has been superseded by"
  173. msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou"
  174. #: searx/engines/pubmed.py:78
  175. msgid "No abstract is available for this publication."
  176. msgstr "Pro tuto publikaci neexistuje žádný abstrakt"
  177. #: searx/engines/qwant.py:214
  178. msgid "Channel"
  179. msgstr ""
  180. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  181. msgid "Converts strings to different hash digests."
  182. msgstr ""
  183. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  184. msgid "hash digest"
  185. msgstr ""
  186. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  187. msgid "Hostname replace"
  188. msgstr ""
  189. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  190. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  191. msgstr ""
  192. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  193. msgid "Infinite scroll"
  194. msgstr "Nekonečné výsledky"
  195. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  196. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  197. msgstr "Automaticky načítat další výsledky při rolování"
  198. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  199. msgid "Open Access DOI rewrite"
  200. msgstr "Přesměrování na Open Access DOI"
  201. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  202. msgid ""
  203. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  204. "when available"
  205. msgstr ""
  206. "Automaticky přesměrovat na volně přístupné verze publikací místo "
  207. "placených, pokud je to možné"
  208. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  209. msgid "Search on category select"
  210. msgstr "Spustit hledaní při výběru kategorie"
  211. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
  212. msgid ""
  213. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  214. "multiple categories. (JavaScript required)"
  215. msgstr ""
  216. "Provede hledání okamžitě při výběru kategorie. Pokud je tato funkce "
  217. "vypnuta, je možné vybrat více kategorií (vyžaduje JavaScript)"
  218. #: searx/plugins/self_info.py:20
  219. msgid "Self Informations"
  220. msgstr ""
  221. #: searx/plugins/self_info.py:21
  222. msgid ""
  223. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  224. "contains \"user agent\"."
  225. msgstr ""
  226. "Umožňuje hledat informace o sobě: \"ip\" zobrazí vaši IP adresu a \"user "
  227. "agent\" zobrazí identifikátor prohlížeče."
  228. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  229. msgid "Tracker URL remover"
  230. msgstr "Odstraňovač sledovacích URL"
  231. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  232. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  233. msgstr "Odstranit sledovací parametry z načtených URL"
  234. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  235. msgid "Vim-like hotkeys"
  236. msgstr "Klávesové zkratky jako v textovém editoru Vim"
  237. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  238. msgid ""
  239. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  240. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  241. msgstr ""
  242. "Procházení výsledků pomocí kláves stejných jako v textovém editoru Vim "
  243. "(vyžaduje JavaScript). Stisknutím klávesy \"h\" na hlavní stránce či "
  244. "stránce výsledků zobrazíte nápovědu."
  245. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  246. msgid "Page not found"
  247. msgstr "Stránka nenalezena"
  248. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  249. #, python-format
  250. msgid "Go to %(search_page)s."
  251. msgstr "Přejít na %(search_page)s."
  252. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  253. msgid "search page"
  254. msgstr "stránka vyhledávání"
  255. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  256. msgid "Advanced settings"
  257. msgstr "Pokročilá nastavení"
  258. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  259. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  260. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  261. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  262. msgid "Close"
  263. msgstr "Zavřít"
  264. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  265. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  266. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  267. #: searx/templates/simple/results.html:46
  268. msgid "Error!"
  269. msgstr "Chyba!"
  270. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  271. msgid "Powered by"
  272. msgstr "Poháněno softwarem"
  273. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61
  274. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  275. msgstr "soukromí respektujícím, nastavitelným multivyhledávačem"
  276. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62
  277. msgid "Source code"
  278. msgstr "Zdrojový kód"
  279. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63
  280. msgid "Issue tracker"
  281. msgstr "Hlášení chyb"
  282. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  283. #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18
  284. msgid "Engine stats"
  285. msgstr "Statistiky vyhledávače"
  286. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  287. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  288. #: searx/templates/simple/base.html:65
  289. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  290. msgid "Public instances"
  291. msgstr "Veřejné instance"
  292. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66
  293. msgid "Contact instance maintainer"
  294. msgstr "Kontaktujte správce instance"
  295. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  296. msgid "Language"
  297. msgstr "Jazyk"
  298. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  299. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  300. #: searx/templates/simple/preferences.html:118
  301. msgid "Default language"
  302. msgstr "Výchozí jazyk"
  303. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  304. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  305. msgid "magnet link"
  306. msgstr "odkaz magnet"
  307. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  308. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  309. msgid "torrent file"
  310. msgstr "soubor torrentu"
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  312. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  313. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  314. msgid "cached"
  315. msgstr "archivovaná verze"
  316. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  317. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  318. #: searx/templates/simple/macros.html:43
  319. msgid "proxied"
  320. msgstr "přes proxy"
  321. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  322. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  323. #: searx/templates/oscar/preferences.html:351
  324. #: searx/templates/oscar/preferences.html:414
  325. #: searx/templates/simple/preferences.html:283
  326. #: searx/templates/simple/preferences.html:332
  327. msgid "Allow"
  328. msgstr "Povolit"
  329. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  330. msgid "broken"
  331. msgstr "rozbitý"
  332. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  333. msgid "supported"
  334. msgstr "podporováno"
  335. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  336. msgid "not supported"
  337. msgstr "nepodporováno"
  338. #: searx/templates/oscar/navbar.html:6
  339. msgid "about"
  340. msgstr "o nás"
  341. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  342. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  343. #: searx/templates/simple/base.html:52
  344. msgid "preferences"
  345. msgstr "nastavení"
  346. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  347. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  348. msgid "No HTTPS"
  349. msgstr ""
  350. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  351. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39
  352. msgid "Number of results"
  353. msgstr "Počet výsledků"
  354. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  355. msgid "Avg."
  356. msgstr "Prům."
  357. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  358. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  359. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  360. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  361. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  362. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  363. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  364. #: searx/templates/simple/results.html:49
  365. msgid "View error logs and submit a bug report"
  366. msgstr ""
  367. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  368. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  369. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  370. #: searx/templates/simple/stats.html:67
  371. msgid "Median"
  372. msgstr "Medián"
  373. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  374. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  375. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  376. #: searx/templates/simple/stats.html:73
  377. msgid "P80"
  378. msgstr ""
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  380. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  381. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  382. #: searx/templates/simple/stats.html:79
  383. msgid "P95"
  384. msgstr ""
  385. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  386. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  387. msgid "Failed checker test(s): "
  388. msgstr ""
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:99
  391. msgid "Preferences"
  392. msgstr "Nastavení"
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:105
  396. msgid "General"
  397. msgstr "Obecné"
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  399. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  400. msgid "User Interface"
  401. msgstr "Uživatelské rozhraní"
  402. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  405. msgid "Privacy"
  406. msgstr "Soukromí"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:307
  409. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  410. msgid "Engines"
  411. msgstr "Vyhledávače"
  412. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:327
  414. msgid "Special Queries"
  415. msgstr ""
  416. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:454
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:367
  419. msgid "Cookies"
  420. msgstr "Cookies"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  422. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:108
  424. msgid "Default categories"
  425. msgstr "Základní kategorie"
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  427. #: searx/templates/simple/preferences.html:115
  428. msgid "Search language"
  429. msgstr "Jazyk hledání"
  430. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  431. #: searx/templates/simple/preferences.html:124
  432. msgid "What language do you prefer for search?"
  433. msgstr "Jaký jazyk vyhledávání upřednostňujete?"
  434. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  435. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:347
  437. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  438. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  439. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  440. #: searx/templates/simple/preferences.html:143
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:287
  442. msgid "SafeSearch"
  443. msgstr "Bezpečné vyhledávání"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:151
  446. msgid "Filter content"
  447. msgstr "Filtrovat obsah"
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  449. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:146
  451. msgid "Strict"
  452. msgstr "Přísné"
  453. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  454. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  455. #: searx/templates/simple/preferences.html:147
  456. msgid "Moderate"
  457. msgstr "Střední"
  458. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  459. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  460. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  461. msgid "None"
  462. msgstr "Vypnuto"
  463. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  464. #: searx/templates/simple/preferences.html:129
  465. msgid "Autocomplete"
  466. msgstr "Našeptávač"
  467. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  468. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  469. msgid "Find stuff as you type"
  470. msgstr "Vyhledávat během psaní"
  471. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  472. #: searx/templates/simple/preferences.html:157
  473. msgid "Open Access DOI resolver"
  474. msgstr "Web pro přesměrování na Open Access DOI"
  475. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  476. #: searx/templates/simple/preferences.html:167
  477. msgid ""
  478. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  479. "required)"
  480. msgstr ""
  481. "Přesměrovat na volně přístupné verze publikací, pokud jsou k dispozici "
  482. "(vyžaduje zásuvný modul)"
  483. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  484. #: searx/templates/simple/preferences.html:171
  485. msgid "Engine tokens"
  486. msgstr "Tokeny vyhledávačů"
  487. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  488. #: searx/templates/simple/preferences.html:175
  489. msgid "Access tokens for private engines"
  490. msgstr "Přístupové tokeny pro soukromé vyhledávače"
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  492. #: searx/templates/simple/preferences.html:182
  493. msgid "Interface language"
  494. msgstr "Jazyk rozhraní"
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:190
  497. msgid "Change the language of the layout"
  498. msgstr "Nastavit jazyk rozhraní"
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  500. #: searx/templates/simple/preferences.html:195
  501. msgid "Theme"
  502. msgstr ""
  503. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  504. #: searx/templates/simple/preferences.html:203
  505. msgid "Change SearXNG layout"
  506. msgstr ""
  507. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  509. msgid "Choose style for this theme"
  510. msgstr "Styl daného motivu"
  511. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  513. msgid "Style"
  514. msgstr "Styl"
  515. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  516. msgid "Show advanced settings"
  517. msgstr "Zobrazit rozšířená nastavení"
  518. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  519. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  520. msgstr ""
  521. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  522. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  523. #: searx/templates/simple/preferences.html:222
  524. msgid "On"
  525. msgstr "Zapnuto"
  526. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  527. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  528. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  529. msgid "Off"
  530. msgstr "Vypnuto"
  531. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  532. #: searx/templates/simple/preferences.html:219
  533. msgid "Results on new tabs"
  534. msgstr "Výsledky na novém panelu"
  535. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  536. #: searx/templates/simple/preferences.html:226
  537. msgid "Open result links on new browser tabs"
  538. msgstr "Otevírat výsledky na novém panelu prohlížeče"
  539. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  540. #: searx/templates/simple/preferences.html:235
  541. msgid "HTTP Method"
  542. msgstr ""
  543. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  544. #: searx/templates/simple/preferences.html:242
  545. msgid ""
  546. "Change how forms are submited, <a "
  547. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  548. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  549. msgstr ""
  550. "Určuje způsob odesílání formulářů. Informace o dotazovacích metodách <a "
  551. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  552. " rel=\"external\">viz Wikipedie</a>"
  553. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  554. #: searx/templates/simple/preferences.html:247
  555. msgid "Image proxy"
  556. msgstr "Nepřímé vyhledávání obrázků"
  557. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  558. #: searx/templates/simple/preferences.html:254
  559. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  560. msgstr ""
  561. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  562. #: searx/templates/oscar/preferences.html:288
  563. #: searx/templates/simple/preferences.html:250
  564. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  565. msgid "Enabled"
  566. msgstr "Zapnuto"
  567. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  568. #: searx/templates/oscar/preferences.html:289
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  570. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  571. msgid "Disabled"
  572. msgstr "Vypnuto"
  573. #: searx/templates/oscar/preferences.html:284
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:259
  575. msgid "Query in the page's title"
  576. msgstr ""
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:285
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:266
  579. msgid ""
  580. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  581. "can record this title"
  582. msgstr ""
  583. #: searx/templates/oscar/preferences.html:315
  584. msgid "Allow all"
  585. msgstr "Povolit vše"
  586. #: searx/templates/oscar/preferences.html:316
  587. msgid "Disable all"
  588. msgstr "Zakázat vše"
  589. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  590. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  591. msgid ""
  592. "This tab does not show up for search results, but you can search the "
  593. "engines listed here via bangs."
  594. msgstr ""
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  596. #: searx/templates/oscar/preferences.html:350
  597. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:284
  599. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  600. msgid "Engine name"
  601. msgstr "Jméno vyhledávače"
  602. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:349
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:285
  605. msgid "Shortcut"
  606. msgstr "Zkratka"
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  608. #: searx/templates/oscar/preferences.html:348
  609. msgid "Selected language"
  610. msgstr "Váš jazyk vyhledávání"
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:338
  612. #: searx/templates/oscar/preferences.html:346
  613. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  614. #: searx/templates/simple/preferences.html:288
  615. msgid "Time range"
  616. msgstr "Čásový interval"
  617. #: searx/templates/oscar/preferences.html:339
  618. #: searx/templates/oscar/preferences.html:345
  619. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  620. #: searx/templates/simple/preferences.html:289
  621. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  622. msgid "Response time"
  623. msgstr ""
  624. #: searx/templates/oscar/preferences.html:340
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:344
  626. #: searx/templates/simple/preferences.html:290
  627. msgid "Max time"
  628. msgstr "Max. čas"
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:341
  630. #: searx/templates/oscar/preferences.html:343
  631. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  632. #: searx/templates/simple/preferences.html:291
  633. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  634. msgid "Reliability"
  635. msgstr ""
  636. #: searx/templates/oscar/preferences.html:408
  637. msgid "Query"
  638. msgstr ""
  639. #: searx/templates/oscar/preferences.html:415
  640. #: searx/templates/simple/preferences.html:333
  641. msgid "Keywords"
  642. msgstr "Klíčová slova"
  643. #: searx/templates/oscar/preferences.html:416
  644. #: searx/templates/simple/preferences.html:334
  645. msgid "Name"
  646. msgstr "Název"
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:417
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:335
  649. msgid "Description"
  650. msgstr "Popis"
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:418
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:336
  653. msgid "Examples"
  654. msgstr "Příklady"
  655. #: searx/templates/oscar/preferences.html:423
  656. #: searx/templates/simple/preferences.html:339
  657. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  658. msgstr ""
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:436
  660. #: searx/templates/simple/preferences.html:350
  661. msgid "This is the list of plugins."
  662. msgstr ""
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:457
  664. #: searx/templates/simple/preferences.html:369
  665. msgid ""
  666. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  667. "computer."
  668. msgstr ""
  669. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  670. #: searx/templates/simple/preferences.html:370
  671. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  672. msgstr ""
  673. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  674. #: searx/templates/simple/preferences.html:375
  675. msgid "Cookie name"
  676. msgstr "Název cookie"
  677. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  678. #: searx/templates/simple/preferences.html:376
  679. msgid "Value"
  680. msgstr "Hodnota"
  681. #: searx/templates/oscar/preferences.html:481
  682. #: searx/templates/simple/preferences.html:397
  683. msgid ""
  684. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  685. "this data about you."
  686. msgstr ""
  687. "Tato nastavení jsou uložena ve vašich cookies, což nám umožňuje tyto data"
  688. " neuchovávat nikde jinde."
  689. #: searx/templates/oscar/preferences.html:482
  690. #: searx/templates/simple/preferences.html:399
  691. msgid ""
  692. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  693. "track you."
  694. msgstr ""
  695. "Tyto cookies existují výhradně pro vaše pohodlí, nepoužíváme je ke "
  696. "sledování."
  697. #: searx/templates/oscar/preferences.html:486
  698. #: searx/templates/simple/preferences.html:388
  699. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  700. msgstr "URL pro vyhledávání s aktuálně uloženými předvolbami"
  701. #: searx/templates/oscar/preferences.html:487
  702. #: searx/templates/simple/preferences.html:392
  703. msgid ""
  704. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  705. "leaking data to the clicked result sites."
  706. msgstr ""
  707. "Poznámka: zadaní vlastních nastavení v URL může snížit soukromí "
  708. "prozrazením dat při kliknutí na výsledky hledání."
  709. #: searx/templates/oscar/preferences.html:492
  710. msgid "save"
  711. msgstr "uložit"
  712. #: searx/templates/oscar/preferences.html:493
  713. msgid "back"
  714. msgstr "zpět"
  715. #: searx/templates/oscar/preferences.html:494
  716. #: searx/templates/simple/preferences.html:403
  717. msgid "Reset defaults"
  718. msgstr "obnovit výchozí"
  719. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46
  720. msgid "Engines cannot retrieve results"
  721. msgstr "Vyhledávače nemohou získat výsledky"
  722. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68
  723. msgid "Suggestions"
  724. msgstr "Návrhy"
  725. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  726. msgid "Links"
  727. msgstr "Odkazy"
  728. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86
  729. msgid "Search URL"
  730. msgstr "URL vyhledávání"
  731. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91
  732. msgid "Download results"
  733. msgstr "Stáhnout výsledky vyhledávání"
  734. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  735. msgid "RSS subscription"
  736. msgstr "Odběr RSS"
  737. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  738. msgid "Search results"
  739. msgstr "Výsledky vyhledávání"
  740. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  741. #: searx/templates/simple/results.html:115
  742. msgid "Try searching for:"
  743. msgstr "Zkuste vyhledat:"
  744. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  745. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  746. msgid "next page"
  747. msgstr "další stránka"
  748. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  749. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  750. msgid "previous page"
  751. msgstr "předchozí stránka"
  752. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  753. #: searx/templates/simple/search.html:8
  754. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  755. msgid "Search for..."
  756. msgstr "Hledat…"
  757. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  758. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  759. msgid "Start search"
  760. msgstr "Začít hledat"
  761. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  762. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  763. msgid "Clear search"
  764. msgstr "Smazat vyhledávání"
  765. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  766. msgid "Clear"
  767. msgstr "Smazat"
  768. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  769. msgid "stats"
  770. msgstr "statistiky"
  771. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26
  772. msgid "Scores"
  773. msgstr "Skóre"
  774. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27
  775. msgid "Result count"
  776. msgstr ""
  777. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38
  778. msgid "Scores per result"
  779. msgstr "Skóre na výsledek"
  780. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62
  781. msgid "Total"
  782. msgstr ""
  783. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63
  784. msgid "HTTP"
  785. msgstr ""
  786. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64
  787. msgid "Processing"
  788. msgstr ""
  789. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  790. msgid "Warnings"
  791. msgstr ""
  792. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102
  793. msgid "Errors and exceptions"
  794. msgstr ""
  795. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108
  796. msgid "Exception"
  797. msgstr ""
  798. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110
  799. msgid "Message"
  800. msgstr ""
  801. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112
  802. msgid "Percentage"
  803. msgstr ""
  804. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114
  805. msgid "Parameter"
  806. msgstr ""
  807. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  808. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122
  809. msgid "Filename"
  810. msgstr ""
  811. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123
  812. msgid "Function"
  813. msgstr ""
  814. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124
  815. msgid "Code"
  816. msgstr ""
  817. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131
  818. msgid "Checker"
  819. msgstr ""
  820. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134
  821. msgid "Failed test"
  822. msgstr ""
  823. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135
  824. msgid "Comment(s)"
  825. msgstr ""
  826. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  827. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  828. msgid "Anytime"
  829. msgstr "Kdykoli"
  830. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  831. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  832. msgid "Last day"
  833. msgstr "Dnes"
  834. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  835. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  836. msgid "Last week"
  837. msgstr "Tento týden"
  838. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  839. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  840. msgid "Last month"
  841. msgstr "Měsíc"
  842. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  843. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  844. msgid "Last year"
  845. msgstr "Rok"
  846. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  847. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  848. msgid "Heads up!"
  849. msgstr "Jen krátká informace."
  850. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  851. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  852. msgstr ""
  853. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  854. msgid "Information!"
  855. msgstr "Informace!"
  856. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  857. msgid "currently, there are no cookies defined."
  858. msgstr "aktuálně nejsou definované žádné cookies."
  859. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  860. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  861. msgid "There is currently no data available. "
  862. msgstr "Aktuálně nejsou k dispozici žádná data."
  863. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  864. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  865. msgid "Engines cannot retrieve results."
  866. msgstr "Načtení výsledků vyhledávači se nezdařilo."
  867. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  868. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  869. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  870. msgstr ""
  871. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  872. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  873. msgid "Sorry!"
  874. msgstr "Omlouváme se!"
  875. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  876. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  877. msgid ""
  878. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  879. "categories."
  880. msgstr ""
  881. "Nenašli jsme žádné výsledky. Použijte prosím jiný dotaz nebo hledejte ve "
  882. "více kategoriích."
  883. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  884. msgid "Well done!"
  885. msgstr "Výborně!"
  886. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  887. msgid "Settings saved successfully."
  888. msgstr "Nastavení úspěšně uloženo."
  889. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  890. msgid "Oh snap!"
  891. msgstr "Ale ne!"
  892. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  893. msgid "Something went wrong."
  894. msgstr "Něco se nepovedlo."
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  896. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  897. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  898. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  899. msgid "show media"
  900. msgstr "ukázat média"
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  902. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  903. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  904. msgid "hide media"
  905. msgstr "skrýt média"
  906. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  907. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  908. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  909. msgid "Author"
  910. msgstr "Autor"
  911. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  913. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  914. msgid "Filesize"
  915. msgstr "Velikost"
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  917. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  919. msgid "Bytes"
  920. msgstr "bajtů"
  921. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  922. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  924. msgid "kiB"
  925. msgstr "kiB"
  926. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  927. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  928. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  929. msgid "MiB"
  930. msgstr "MiB"
  931. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  934. msgid "GiB"
  935. msgstr "GiB"
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  937. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  938. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  939. msgid "TiB"
  940. msgstr "TiB"
  941. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  942. msgid "Date"
  943. msgstr ""
  944. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  945. msgid "Type"
  946. msgstr ""
  947. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  948. msgid "Get image"
  949. msgstr "Načíst obrázek"
  950. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  951. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  952. msgid "View source"
  953. msgstr "Zobrazit zdroj"
  954. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  955. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  956. msgid "address"
  957. msgstr ""
  958. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  959. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  960. msgid "show map"
  961. msgstr "zobrazit mapu"
  962. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  963. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  964. msgid "hide map"
  965. msgstr "skrýt mapu"
  966. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  967. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  968. msgid "Seeder"
  969. msgstr "Seeder"
  970. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  971. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  972. msgid "Leecher"
  973. msgstr "Leecher"
  974. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  975. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  976. msgid "Number of Files"
  977. msgstr "Počet souborů"
  978. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  979. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  980. msgid "show video"
  981. msgstr "zobrazit video"
  982. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  983. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  984. msgid "hide video"
  985. msgstr "skrýt video"
  986. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  987. msgid "Length"
  988. msgstr "Délka"
  989. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  990. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  991. msgstr "Vyhledávání provedete kliknutím na lupu"
  992. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  993. msgid "Errors:"
  994. msgstr ""
  995. #: searx/templates/simple/preferences.html:179
  996. msgid "User interface"
  997. msgstr "Uživatelské rozhraní"
  998. #: searx/templates/simple/preferences.html:206
  999. msgid "Theme style"
  1000. msgstr ""
  1001. #: searx/templates/simple/preferences.html:214
  1002. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1003. msgstr ""
  1004. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  1005. msgid "Currently used search engines"
  1006. msgstr "Aktuálně používané vyhledávače"
  1007. #: searx/templates/simple/preferences.html:286
  1008. msgid "Supports selected language"
  1009. msgstr "Podporuje vybraný jazyk"
  1010. #: searx/templates/simple/preferences.html:402
  1011. msgid "Save"
  1012. msgstr ""
  1013. #: searx/templates/simple/preferences.html:404
  1014. msgid "Back"
  1015. msgstr ""
  1016. #: searx/templates/simple/results.html:23
  1017. msgid "Answers"
  1018. msgstr "Odpovědi"
  1019. #: searx/templates/simple/results.html:164
  1020. msgid "Previous page"
  1021. msgstr ""
  1022. #: searx/templates/simple/results.html:181
  1023. msgid "Next page"
  1024. msgstr ""
  1025. #: searx/templates/simple/search.html:9
  1026. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  1027. msgid "clear"
  1028. msgstr ""
  1029. #: searx/templates/simple/search.html:10
  1030. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  1031. msgid "search"
  1032. msgstr ""
  1033. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1034. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1035. msgid "This site did not provide any description."
  1036. msgstr ""
  1037. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1038. msgid "Format"
  1039. msgstr ""
  1040. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1041. msgid "Engine"
  1042. msgstr ""
  1043. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1044. #~ msgstr "Strojový čas (s)"
  1045. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1046. #~ msgstr "Načítání stránky (s)"
  1047. #~ msgid "Errors"
  1048. #~ msgstr "Chyby"
  1049. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1050. #~ msgstr "Je vyžadována CAPTCHA"
  1051. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1052. #~ msgstr "Přesměrovat HTTP na HTTPS, pokud je to možné"
  1053. #~ msgid ""
  1054. #~ "Results are opened in the same "
  1055. #~ "window by default. This plugin "
  1056. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1057. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1058. #~ "required)"
  1059. #~ msgstr ""
  1060. #~ "Ve výchozím nastavení se výsledky "
  1061. #~ "zobrazují v aktuálním okně. Tento "
  1062. #~ "zásuvný modul umožňuje otevírat odkazy v"
  1063. #~ " novém panelu/okně (vyžaduje JavaScript)."
  1064. #~ msgid "Color"
  1065. #~ msgstr "Barva"
  1066. #~ msgid "Blue (default)"
  1067. #~ msgstr "Modrá (výchozí)"
  1068. #~ msgid "Violet"
  1069. #~ msgstr "Fialová"
  1070. #~ msgid "Green"
  1071. #~ msgstr "Zelená"
  1072. #~ msgid "Cyan"
  1073. #~ msgstr "Modrozelená"
  1074. #~ msgid "Orange"
  1075. #~ msgstr "Oranžová"
  1076. #~ msgid "Red"
  1077. #~ msgstr "Červená"
  1078. #~ msgid "Category"
  1079. #~ msgstr "Kategorie"
  1080. #~ msgid "Block"
  1081. #~ msgstr "Zakázat"
  1082. #~ msgid "original context"
  1083. #~ msgstr "původní kontext"
  1084. #~ msgid "Plugins"
  1085. #~ msgstr "Zásuvné moduly"
  1086. #~ msgid "Answerers"
  1087. #~ msgstr "Odpovídači"
  1088. #~ msgid "Avg. time"
  1089. #~ msgstr "Prům. čas"
  1090. #~ msgid "show details"
  1091. #~ msgstr "zobrazit podrobnosti"
  1092. #~ msgid "hide details"
  1093. #~ msgstr "skrýt podrobnosti"
  1094. #~ msgid "Load more..."
  1095. #~ msgstr "Načíst více…"
  1096. #~ msgid "Loading..."
  1097. #~ msgstr "Načítání…"
  1098. #~ msgid "Change searx layout"
  1099. #~ msgstr "Motiv rozhraní searx"
  1100. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1101. #~ msgstr "Načítat výsledky vyhledávání obrázků přes proxy"
  1102. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1103. #~ msgstr ""
  1104. #~ "Toto je seznam modulů vyhledávače searx,"
  1105. #~ " které poskytují okamžité odpovědi."
  1106. #~ msgid ""
  1107. #~ "This is the list of cookies and"
  1108. #~ " their values searx is storing on "
  1109. #~ "your computer."
  1110. #~ msgstr ""
  1111. #~ "Toto je seznam cookies a jejich "
  1112. #~ "hodnot, které searx ukládá na vašem "
  1113. #~ "počítači."
  1114. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1115. #~ msgstr "Pomocí něj můžete posoudit, jestli je searx transparentní."
  1116. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1117. #~ msgstr "Zdá se, že používáte searx poprvé."
  1118. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1119. #~ msgstr "Zkuste to prosím později, nebo použijte jinou instanci searx."
  1120. #~ msgid "Themes"
  1121. #~ msgstr "Motivy"
  1122. #~ msgid "Reliablity"
  1123. #~ msgstr ""
  1124. #~ msgid ""
  1125. #~ "When enabled, the result page's title"
  1126. #~ " contains your query. Your browser "
  1127. #~ "can record this title."
  1128. #~ msgstr ""
  1129. #~ msgid "Method"
  1130. #~ msgstr "Dotazovací metoda"
  1131. #~ msgid ""
  1132. #~ "This tab does not show up for "
  1133. #~ "search results but you can search "
  1134. #~ "the engines listed here via bangs."
  1135. #~ msgstr ""