messages.po 36 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341
  1. # Slovenian translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # asladic <ales.sladic@gmail.com>, 2017-2018
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: searx\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  11. "POT-Creation-Date: 2021-11-23 17:32+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n"
  13. "Last-Translator: asladic <ales.sladic@gmail.com>\n"
  14. "Language: sl\n"
  15. "Language-Team: Slovenian "
  16. "(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/sl/)\n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 "
  18. "|| n%100==4 ? 2 : 3)\n"
  19. "MIME-Version: 1.0\n"
  20. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  21. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  22. "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
  23. #: searx/webapp.py:164
  24. msgid "files"
  25. msgstr "datoteke"
  26. #: searx/webapp.py:165
  27. msgid "general"
  28. msgstr "splošno"
  29. #: searx/webapp.py:166
  30. msgid "music"
  31. msgstr "glasba"
  32. #: searx/webapp.py:167
  33. msgid "social media"
  34. msgstr "družabna omrežja"
  35. #: searx/webapp.py:168
  36. msgid "images"
  37. msgstr "slike"
  38. #: searx/webapp.py:169
  39. msgid "videos"
  40. msgstr "videi"
  41. #: searx/webapp.py:170
  42. msgid "it"
  43. msgstr "informatika"
  44. #: searx/webapp.py:171
  45. msgid "news"
  46. msgstr "novice"
  47. #: searx/webapp.py:172
  48. msgid "map"
  49. msgstr "zemljevid"
  50. #: searx/webapp.py:173
  51. msgid "onions"
  52. msgstr ""
  53. #: searx/webapp.py:174
  54. msgid "science"
  55. msgstr "znanost"
  56. #: searx/webapp.py:178
  57. msgid "auto"
  58. msgstr ""
  59. #: searx/webapp.py:179
  60. msgid "light"
  61. msgstr ""
  62. #: searx/webapp.py:180
  63. msgid "dark"
  64. msgstr ""
  65. #: searx/webapp.py:184
  66. msgid "timeout"
  67. msgstr ""
  68. #: searx/webapp.py:185
  69. msgid "parsing error"
  70. msgstr ""
  71. #: searx/webapp.py:186
  72. msgid "HTTP protocol error"
  73. msgstr ""
  74. #: searx/webapp.py:187
  75. msgid "network error"
  76. msgstr ""
  77. #: searx/webapp.py:189
  78. msgid "unexpected crash"
  79. msgstr ""
  80. #: searx/webapp.py:196
  81. msgid "HTTP error"
  82. msgstr ""
  83. #: searx/webapp.py:197
  84. msgid "HTTP connection error"
  85. msgstr ""
  86. #: searx/webapp.py:203
  87. msgid "proxy error"
  88. msgstr ""
  89. #: searx/webapp.py:204
  90. msgid "CAPTCHA"
  91. msgstr ""
  92. #: searx/webapp.py:205
  93. msgid "too many requests"
  94. msgstr ""
  95. #: searx/webapp.py:206
  96. msgid "access denied"
  97. msgstr ""
  98. #: searx/webapp.py:207
  99. msgid "server API error"
  100. msgstr ""
  101. #: searx/webapp.py:399
  102. msgid "No item found"
  103. msgstr "Ni zadetkov"
  104. #: searx/engines/qwant.py:198
  105. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:401
  106. msgid "Source"
  107. msgstr ""
  108. #: searx/webapp.py:522 searx/webapp.py:934
  109. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  110. msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo"
  111. #: searx/webapp.py:538
  112. msgid "Invalid settings"
  113. msgstr "Neveljavne nastavitve"
  114. #: searx/webapp.py:616 searx/webapp.py:687
  115. msgid "search error"
  116. msgstr "napaka pri iskanju"
  117. #: searx/webapp.py:730
  118. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  119. msgstr "{minutes} minut nazaj"
  120. #: searx/webapp.py:732
  121. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  122. msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut"
  123. #: searx/webapp.py:855
  124. msgid "Suspended"
  125. msgstr ""
  126. #: searx/answerers/random/answerer.py:65
  127. msgid "Random value generator"
  128. msgstr "Generator naključnih števil"
  129. #: searx/answerers/random/answerer.py:66
  130. msgid "Generate different random values"
  131. msgstr "Generiraj različne naključne vrednosti"
  132. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
  133. msgid "Statistics functions"
  134. msgstr "Statistične funkcije"
  135. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
  136. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  137. msgstr "Izračunaj {functions} argumentov"
  138. #: searx/engines/openstreetmap.py:155
  139. msgid "Get directions"
  140. msgstr ""
  141. #: searx/engines/pdbe.py:90
  142. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  143. msgstr ""
  144. #: searx/engines/pdbe.py:97
  145. msgid "This entry has been superseded by"
  146. msgstr "Ta vnos je presegel"
  147. #: searx/engines/pubmed.py:78
  148. msgid "No abstract is available for this publication."
  149. msgstr ""
  150. #: searx/engines/qwant.py:200
  151. msgid "Channel"
  152. msgstr ""
  153. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  154. msgid "Converts strings to different hash digests."
  155. msgstr ""
  156. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  157. msgid "hash digest"
  158. msgstr ""
  159. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  160. msgid "Hostname replace"
  161. msgstr ""
  162. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  163. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  164. msgstr ""
  165. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
  166. msgid "Infinite scroll"
  167. msgstr "Neskončno drsenje"
  168. #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
  169. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  170. msgstr "Samodejno naloži naslednjo stran ob ogledu dna trenutne strani"
  171. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  172. msgid "Open Access DOI rewrite"
  173. msgstr ""
  174. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  175. msgid ""
  176. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  177. "when available"
  178. msgstr ""
  179. "Izogibanje plačilom s preusmeritvijo na prostodostopne različice "
  180. "publikacij, ko so na voljo"
  181. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
  182. msgid "Search on category select"
  183. msgstr "Išči ob izboru kategorije"
  184. #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
  185. msgid ""
  186. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  187. "multiple categories. (JavaScript required)"
  188. msgstr ""
  189. "Takoj izvedi iskanje, če je izbrana kategorija. Onemogočiti za izbor več "
  190. "kategorij. Potrebuje (JavaScript)"
  191. #: searx/plugins/self_info.py:19
  192. msgid "Self Informations"
  193. msgstr ""
  194. #: searx/plugins/self_info.py:20
  195. msgid ""
  196. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  197. "contains \"user agent\"."
  198. msgstr ""
  199. "Prikaže IP naslov, če je niz poizvedbe \"ip\", in uporabniški agent, če "
  200. "je niz \"user agent\"."
  201. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
  202. msgid "Tracker URL remover"
  203. msgstr "Odstranjevalec sledilcev URL"
  204. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
  205. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  206. msgstr "Odstrani argumente sledilcev iz vrnjenega URL"
  207. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
  208. msgid "Vim-like hotkeys"
  209. msgstr "Tipkovne bližnjice Vim"
  210. #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
  211. msgid ""
  212. "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
  213. "Press \"h\" key on main or result page to get help."
  214. msgstr ""
  215. "Premikanje po zadetkih z tipkovnimi bližnjicami Vim (zahtevan "
  216. "JavaScript). Pritisnite tipko \"h\" na glavni strani ali strani z zadetki"
  217. " za pomoč."
  218. #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
  219. msgid "Page not found"
  220. msgstr "Strani ni bilo mogoče najti"
  221. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  222. #, python-format
  223. msgid "Go to %(search_page)s."
  224. msgstr "Pojdi na %(search_page)s."
  225. #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
  226. msgid "search page"
  227. msgstr "stran za iskanje"
  228. #: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
  229. msgid "about"
  230. msgstr "več o"
  231. #: searx/templates/oscar/advanced.html:4
  232. msgid "Advanced settings"
  233. msgstr "Napredne nastavitve"
  234. #: searx/templates/oscar/base.html:55
  235. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
  236. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
  237. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
  238. msgid "Close"
  239. msgstr "Zapri"
  240. #: searx/templates/oscar/base.html:57
  241. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  242. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  243. #: searx/templates/simple/results.html:47
  244. msgid "Error!"
  245. msgstr "Napaka!"
  246. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  247. msgid "Powered by"
  248. msgstr "Omogočeno z"
  249. #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54
  250. msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  251. msgstr "razširljiv metaiskalnik, ki spoštuje vašo zasebnost"
  252. #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
  253. msgid "Source code"
  254. msgstr ""
  255. #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
  256. msgid "Issue tracker"
  257. msgstr ""
  258. #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
  259. #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
  260. msgid "Engine stats"
  261. msgstr "Statistike searx"
  262. #: searx/templates/oscar/base.html:89
  263. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  264. #: searx/templates/simple/base.html:58
  265. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  266. msgid "Public instances"
  267. msgstr ""
  268. #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
  269. msgid "Contact instance maintainer"
  270. msgstr ""
  271. #: searx/templates/oscar/languages.html:2
  272. msgid "Language"
  273. msgstr ""
  274. #: searx/templates/oscar/languages.html:4
  275. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  276. #: searx/templates/simple/preferences.html:120
  277. msgid "Default language"
  278. msgstr "Privzeti jezik"
  279. #: searx/templates/oscar/macros.html:23
  280. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  281. msgid "magnet link"
  282. msgstr "magnetna povezava"
  283. #: searx/templates/oscar/macros.html:24
  284. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  285. msgid "torrent file"
  286. msgstr "datoteka .torrent"
  287. #: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
  288. #: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
  289. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  290. msgid "cached"
  291. msgstr "predpomnjeno"
  292. #: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
  293. #: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
  294. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  295. msgid "proxied"
  296. msgstr "preko posredniškega strežnika"
  297. #: searx/templates/oscar/macros.html:133
  298. #: searx/templates/oscar/preferences.html:319
  299. #: searx/templates/oscar/preferences.html:337
  300. #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
  301. #: searx/templates/simple/preferences.html:270
  302. #: searx/templates/simple/preferences.html:308
  303. msgid "Allow"
  304. msgstr "Dovoli"
  305. #: searx/templates/oscar/macros.html:139
  306. msgid "broken"
  307. msgstr ""
  308. #: searx/templates/oscar/macros.html:141
  309. msgid "supported"
  310. msgstr "podprto"
  311. #: searx/templates/oscar/macros.html:143
  312. msgid "not supported"
  313. msgstr "ni podprto"
  314. #: searx/templates/oscar/navbar.html:7
  315. #: searx/templates/oscar/preferences.html:90
  316. msgid "preferences"
  317. msgstr "nastavitve"
  318. #: searx/templates/oscar/preferences.html:12
  319. #: searx/templates/simple/preferences.html:29
  320. msgid "No HTTPS"
  321. msgstr ""
  322. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  323. #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
  324. msgid "Number of results"
  325. msgstr "Število zadetkov"
  326. #: searx/templates/oscar/preferences.html:14
  327. msgid "Avg."
  328. msgstr ""
  329. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
  330. #: searx/templates/oscar/preferences.html:17
  331. #: searx/templates/oscar/preferences.html:18
  332. #: searx/templates/oscar/results.html:36
  333. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10
  334. #: searx/templates/simple/preferences.html:31
  335. #: searx/templates/simple/preferences.html:32
  336. #: searx/templates/simple/results.html:50
  337. msgid "View error logs and submit a bug report"
  338. msgstr ""
  339. #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
  340. #: searx/templates/oscar/stats.html:70
  341. #: searx/templates/simple/preferences.html:53
  342. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  343. msgid "Median"
  344. msgstr ""
  345. #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
  346. #: searx/templates/oscar/stats.html:76
  347. #: searx/templates/simple/preferences.html:54
  348. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  349. msgid "P80"
  350. msgstr ""
  351. #: searx/templates/oscar/preferences.html:40
  352. #: searx/templates/oscar/stats.html:82
  353. #: searx/templates/simple/preferences.html:55
  354. #: searx/templates/simple/stats.html:82
  355. msgid "P95"
  356. msgstr ""
  357. #: searx/templates/oscar/preferences.html:68
  358. #: searx/templates/simple/preferences.html:83
  359. msgid "Failed checker test(s): "
  360. msgstr ""
  361. #: searx/templates/oscar/preferences.html:96
  362. #: searx/templates/simple/preferences.html:101
  363. msgid "Preferences"
  364. msgstr "Nastavitve"
  365. #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
  366. #: searx/templates/oscar/preferences.html:111
  367. #: searx/templates/simple/preferences.html:107
  368. msgid "General"
  369. msgstr "Splošno"
  370. #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
  371. #: searx/templates/oscar/preferences.html:193
  372. msgid "User Interface"
  373. msgstr ""
  374. #: searx/templates/oscar/preferences.html:103
  375. #: searx/templates/oscar/preferences.html:257
  376. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  377. msgid "Privacy"
  378. msgstr "Zasebnost"
  379. #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
  380. #: searx/templates/oscar/preferences.html:296
  381. #: searx/templates/simple/preferences.html:262
  382. msgid "Engines"
  383. msgstr "Iskalniki"
  384. #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
  385. #: searx/templates/simple/preferences.html:303
  386. msgid "Special Queries"
  387. msgstr ""
  388. #: searx/templates/oscar/preferences.html:106
  389. #: searx/templates/oscar/preferences.html:431
  390. #: searx/templates/simple/preferences.html:343
  391. msgid "Cookies"
  392. msgstr "Piškotki"
  393. #: searx/templates/oscar/preferences.html:123
  394. #: searx/templates/oscar/preferences.html:125
  395. #: searx/templates/simple/preferences.html:110
  396. msgid "Default categories"
  397. msgstr "Privzete kategorije"
  398. #: searx/templates/oscar/preferences.html:133
  399. #: searx/templates/simple/preferences.html:117
  400. #: searx/templates/simple/preferences.html:244
  401. msgid "Search language"
  402. msgstr "Jezik iskanja"
  403. #: searx/templates/oscar/preferences.html:134
  404. #: searx/templates/simple/preferences.html:126
  405. msgid "What language do you prefer for search?"
  406. msgstr "V katerem jeziku želite iskati?"
  407. #: searx/templates/oscar/preferences.html:141
  408. #: searx/templates/oscar/preferences.html:323
  409. #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
  410. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  411. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  412. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  413. #: searx/templates/simple/preferences.html:145
  414. #: searx/templates/simple/preferences.html:274
  415. msgid "SafeSearch"
  416. msgstr "Varno iskanje"
  417. #: searx/templates/oscar/preferences.html:142
  418. #: searx/templates/simple/preferences.html:153
  419. msgid "Filter content"
  420. msgstr "Filtriraj vsebino"
  421. #: searx/templates/oscar/preferences.html:145
  422. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:148
  424. msgid "Strict"
  425. msgstr "Strogo"
  426. #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
  427. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  428. #: searx/templates/simple/preferences.html:149
  429. msgid "Moderate"
  430. msgstr "Zmerno"
  431. #: searx/templates/oscar/preferences.html:147
  432. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:150
  434. msgid "None"
  435. msgstr "Brez"
  436. #: searx/templates/oscar/preferences.html:153
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:131
  438. msgid "Autocomplete"
  439. msgstr "Samodejni predlogi"
  440. #: searx/templates/oscar/preferences.html:154
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:140
  442. msgid "Find stuff as you type"
  443. msgstr "Iščite že med tipkanjem"
  444. #: searx/templates/oscar/preferences.html:168
  445. #: searx/templates/simple/preferences.html:159
  446. msgid "Open Access DOI resolver"
  447. msgstr ""
  448. #: searx/templates/oscar/preferences.html:169
  449. #: searx/templates/simple/preferences.html:169
  450. msgid ""
  451. "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
  452. "required)"
  453. msgstr ""
  454. "Preusmeri na prosto dostopne različice publikacij, ko so na voljo "
  455. "(zahtevan vtičnik)"
  456. #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
  457. #: searx/templates/simple/preferences.html:173
  458. msgid "Engine tokens"
  459. msgstr ""
  460. #: searx/templates/oscar/preferences.html:184
  461. #: searx/templates/simple/preferences.html:177
  462. msgid "Access tokens for private engines"
  463. msgstr ""
  464. #: searx/templates/oscar/preferences.html:198
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:184
  466. msgid "Interface language"
  467. msgstr "Jezik vmesnika"
  468. #: searx/templates/oscar/preferences.html:199
  469. #: searx/templates/simple/preferences.html:192
  470. msgid "Change the language of the layout"
  471. msgstr "Spremeni jezik vmesnika"
  472. #: searx/templates/oscar/preferences.html:210
  473. #: searx/templates/simple/preferences.html:197
  474. msgid "Theme"
  475. msgstr ""
  476. #: searx/templates/oscar/preferences.html:211
  477. #: searx/templates/simple/preferences.html:205
  478. msgid "Change SearXNG layout"
  479. msgstr ""
  480. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  481. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  482. msgid "Choose style for this theme"
  483. msgstr "Izberite stil za trenutno temo"
  484. #: searx/templates/oscar/preferences.html:222
  485. #: searx/templates/oscar/preferences.html:228
  486. msgid "Style"
  487. msgstr "Stil"
  488. #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
  489. msgid "Show advanced settings"
  490. msgstr ""
  491. #: searx/templates/oscar/preferences.html:232
  492. msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  493. msgstr ""
  494. #: searx/templates/oscar/preferences.html:235
  495. #: searx/templates/oscar/preferences.html:245
  496. #: searx/templates/simple/preferences.html:224
  497. msgid "On"
  498. msgstr "Vklopljeno"
  499. #: searx/templates/oscar/preferences.html:236
  500. #: searx/templates/oscar/preferences.html:246
  501. #: searx/templates/simple/preferences.html:225
  502. msgid "Off"
  503. msgstr "Izklopljeno"
  504. #: searx/templates/oscar/preferences.html:241
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  506. msgid "Results on new tabs"
  507. msgstr "Zadetki v novih zavihkih"
  508. #: searx/templates/oscar/preferences.html:242
  509. #: searx/templates/simple/preferences.html:228
  510. msgid "Open result links on new browser tabs"
  511. msgstr "Odpri povezave zadetkov v novih zavihkih brskalnika"
  512. #: searx/templates/oscar/preferences.html:262
  513. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  514. msgid "Method"
  515. msgstr "Metoda"
  516. #: searx/templates/oscar/preferences.html:263
  517. msgid ""
  518. "Change how forms are submited, <a "
  519. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  520. " rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
  521. msgstr ""
  522. "Spremeni, kako se pošiljajo obrazci, <a "
  523. "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  524. " rel=\"external\">, več o metodah za zahtevke </a>"
  525. #: searx/templates/oscar/preferences.html:273
  526. #: searx/templates/simple/preferences.html:249
  527. msgid "Image proxy"
  528. msgstr "Posredniški strežnik za slike"
  529. #: searx/templates/oscar/preferences.html:274
  530. #: searx/templates/simple/preferences.html:256
  531. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  532. msgstr ""
  533. #: searx/templates/oscar/preferences.html:277
  534. #: searx/templates/simple/preferences.html:252
  535. msgid "Enabled"
  536. msgstr "Omogočeno"
  537. #: searx/templates/oscar/preferences.html:278
  538. #: searx/templates/simple/preferences.html:253
  539. msgid "Disabled"
  540. msgstr "Onemogočeno"
  541. #: searx/templates/oscar/preferences.html:304
  542. msgid "Allow all"
  543. msgstr ""
  544. #: searx/templates/oscar/preferences.html:305
  545. msgid "Disable all"
  546. msgstr ""
  547. #: searx/templates/oscar/preferences.html:320
  548. #: searx/templates/oscar/preferences.html:336
  549. #: searx/templates/oscar/stats.html:29
  550. #: searx/templates/simple/preferences.html:271
  551. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  552. msgid "Engine name"
  553. msgstr "Ime iskalnika"
  554. #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
  555. #: searx/templates/oscar/preferences.html:335
  556. #: searx/templates/simple/preferences.html:272
  557. msgid "Shortcut"
  558. msgstr "Bližnjica"
  559. #: searx/templates/oscar/preferences.html:322
  560. #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
  561. msgid "Selected language"
  562. msgstr "Izbrani jezik"
  563. #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
  564. #: searx/templates/oscar/preferences.html:332
  565. #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
  566. #: searx/templates/simple/preferences.html:275
  567. msgid "Time range"
  568. msgstr "Časovni razpon"
  569. #: searx/templates/oscar/preferences.html:325
  570. #: searx/templates/oscar/preferences.html:331
  571. #: searx/templates/oscar/stats.html:32
  572. #: searx/templates/simple/preferences.html:276
  573. #: searx/templates/simple/stats.html:31
  574. msgid "Response time"
  575. msgstr ""
  576. #: searx/templates/oscar/preferences.html:326
  577. #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
  578. #: searx/templates/simple/preferences.html:277
  579. msgid "Max time"
  580. msgstr "Največji čas"
  581. #: searx/templates/oscar/preferences.html:327
  582. #: searx/templates/oscar/preferences.html:329
  583. #: searx/templates/oscar/stats.html:33
  584. #: searx/templates/simple/preferences.html:278
  585. #: searx/templates/simple/stats.html:32
  586. msgid "Reliability"
  587. msgstr ""
  588. #: searx/templates/oscar/preferences.html:385
  589. msgid "Query"
  590. msgstr ""
  591. #: searx/templates/oscar/preferences.html:392
  592. #: searx/templates/simple/preferences.html:309
  593. msgid "Keywords"
  594. msgstr "Ključne besede"
  595. #: searx/templates/oscar/preferences.html:393
  596. #: searx/templates/simple/preferences.html:310
  597. msgid "Name"
  598. msgstr "Ime"
  599. #: searx/templates/oscar/preferences.html:394
  600. #: searx/templates/simple/preferences.html:311
  601. msgid "Description"
  602. msgstr "Opis"
  603. #: searx/templates/oscar/preferences.html:395
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:312
  605. msgid "Examples"
  606. msgstr "Primeri"
  607. #: searx/templates/oscar/preferences.html:400
  608. #: searx/templates/simple/preferences.html:315
  609. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  610. msgstr ""
  611. #: searx/templates/oscar/preferences.html:413
  612. #: searx/templates/simple/preferences.html:326
  613. msgid "This is the list of plugins."
  614. msgstr ""
  615. #: searx/templates/oscar/preferences.html:434
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:345
  617. msgid ""
  618. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  619. "computer."
  620. msgstr ""
  621. #: searx/templates/oscar/preferences.html:435
  622. #: searx/templates/simple/preferences.html:346
  623. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  624. msgstr ""
  625. #: searx/templates/oscar/preferences.html:440
  626. #: searx/templates/simple/preferences.html:351
  627. msgid "Cookie name"
  628. msgstr "Ime piškotka"
  629. #: searx/templates/oscar/preferences.html:441
  630. #: searx/templates/simple/preferences.html:352
  631. msgid "Value"
  632. msgstr "Vrednost"
  633. #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
  634. #: searx/templates/simple/preferences.html:373
  635. msgid ""
  636. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  637. "this data about you."
  638. msgstr ""
  639. "Te nastavitve so shranjene v vaših piškotkih; to nam omogoča, da ne "
  640. "hranimo teh podatkov o vas."
  641. #: searx/templates/oscar/preferences.html:459
  642. #: searx/templates/simple/preferences.html:375
  643. msgid ""
  644. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  645. "track you."
  646. msgstr "Ti piškotki so za boljšo izkušnjo, ne uporabljamo jih za sledenje."
  647. #: searx/templates/oscar/preferences.html:463
  648. #: searx/templates/simple/preferences.html:364
  649. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  650. msgstr "Iskalni URL trenutno shranjenih nastavitev"
  651. #: searx/templates/oscar/preferences.html:464
  652. #: searx/templates/simple/preferences.html:368
  653. msgid ""
  654. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  655. "leaking data to the clicked result sites."
  656. msgstr ""
  657. "Opomba: navajanje lastnih nastavitev v iskalnem URL lahko vodi do "
  658. "zmanjšane zasebnosti preko podajanja podatkov izbranim rezultatom."
  659. #: searx/templates/oscar/preferences.html:469
  660. #: searx/templates/simple/preferences.html:378
  661. msgid "save"
  662. msgstr "shrani"
  663. #: searx/templates/oscar/preferences.html:470
  664. #: searx/templates/simple/preferences.html:380
  665. msgid "back"
  666. msgstr "nazaj"
  667. #: searx/templates/oscar/preferences.html:471
  668. #: searx/templates/simple/preferences.html:379
  669. msgid "Reset defaults"
  670. msgstr "Ponastavi na privzeto"
  671. #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:47
  672. msgid "Engines cannot retrieve results"
  673. msgstr "Iskalniki ne morejo pridobiti rezultatov"
  674. #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:69
  675. msgid "Suggestions"
  676. msgstr "Predlogi"
  677. #: searx/templates/oscar/results.html:74
  678. msgid "Links"
  679. msgstr "Povezave"
  680. #: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:87
  681. msgid "Search URL"
  682. msgstr "Iskalni URL"
  683. #: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:92
  684. msgid "Download results"
  685. msgstr "Prenesi zadetke"
  686. #: searx/templates/oscar/results.html:95
  687. msgid "RSS subscription"
  688. msgstr ""
  689. #: searx/templates/oscar/results.html:104
  690. msgid "Search results"
  691. msgstr "Zadetki iskanja"
  692. #: searx/templates/oscar/results.html:109
  693. #: searx/templates/simple/results.html:116
  694. msgid "Try searching for:"
  695. msgstr "Poskusite iskati:"
  696. #: searx/templates/oscar/results.html:162
  697. #: searx/templates/oscar/results.html:187
  698. #: searx/templates/simple/results.html:182
  699. msgid "next page"
  700. msgstr "naslednja stran"
  701. #: searx/templates/oscar/results.html:169
  702. #: searx/templates/oscar/results.html:180
  703. #: searx/templates/simple/results.html:165
  704. msgid "previous page"
  705. msgstr "prejšnja stran"
  706. #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
  707. #: searx/templates/simple/search.html:8
  708. #: searx/templates/simple/simple_search.html:4
  709. msgid "Search for..."
  710. msgstr "Poišči..."
  711. #: searx/templates/oscar/search.html:8
  712. #: searx/templates/oscar/search_full.html:11
  713. msgid "Start search"
  714. msgstr "Začni iskati"
  715. #: searx/templates/oscar/search.html:9
  716. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  717. msgid "Clear search"
  718. msgstr ""
  719. #: searx/templates/oscar/search_full.html:12
  720. msgid "Clear"
  721. msgstr ""
  722. #: searx/templates/oscar/stats.html:4
  723. msgid "stats"
  724. msgstr "statistike"
  725. #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
  726. msgid "Scores"
  727. msgstr "Točke"
  728. #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
  729. msgid "Result count"
  730. msgstr ""
  731. #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
  732. msgid "Scores per result"
  733. msgstr "Točke na zadetek"
  734. #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
  735. msgid "Total"
  736. msgstr ""
  737. #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
  738. msgid "HTTP"
  739. msgstr ""
  740. #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
  741. msgid "Processing"
  742. msgstr ""
  743. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  744. msgid "Warnings"
  745. msgstr ""
  746. #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
  747. msgid "Errors and exceptions"
  748. msgstr ""
  749. #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
  750. msgid "Exception"
  751. msgstr ""
  752. #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
  753. msgid "Message"
  754. msgstr ""
  755. #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
  756. msgid "Percentage"
  757. msgstr ""
  758. #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
  759. msgid "Parameter"
  760. msgstr ""
  761. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
  762. #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
  763. msgid "Filename"
  764. msgstr ""
  765. #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
  766. msgid "Function"
  767. msgstr ""
  768. #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
  769. msgid "Code"
  770. msgstr ""
  771. #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
  772. msgid "Checker"
  773. msgstr ""
  774. #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
  775. msgid "Failed test"
  776. msgstr ""
  777. #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
  778. msgid "Comment(s)"
  779. msgstr ""
  780. #: searx/templates/oscar/time-range.html:5
  781. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  782. msgid "Anytime"
  783. msgstr "Kadarkoli"
  784. #: searx/templates/oscar/time-range.html:8
  785. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  786. msgid "Last day"
  787. msgstr "V zadnjem dnevu"
  788. #: searx/templates/oscar/time-range.html:11
  789. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  790. msgid "Last week"
  791. msgstr "V zadnjem tednu"
  792. #: searx/templates/oscar/time-range.html:14
  793. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  794. msgid "Last month"
  795. msgstr "V zadnjem mesecu"
  796. #: searx/templates/oscar/time-range.html:17
  797. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  798. msgid "Last year"
  799. msgstr "V zadnjem letu"
  800. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
  801. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
  802. msgid "Heads up!"
  803. msgstr "Pozor!"
  804. #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
  805. msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  806. msgstr ""
  807. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
  808. msgid "Information!"
  809. msgstr "Informacije!"
  810. #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
  811. msgid "currently, there are no cookies defined."
  812. msgstr "Trenutno ni definiranih piškotkov."
  813. #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
  814. #: searx/templates/simple/stats.html:24
  815. msgid "There is currently no data available. "
  816. msgstr "Trenutno ni podatkov na voljo."
  817. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
  818. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  819. msgid "Engines cannot retrieve results."
  820. msgstr "Iskalniki ne morejo pridobiti rezultatov."
  821. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
  822. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
  823. msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  824. msgstr ""
  825. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
  826. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  827. msgid "Sorry!"
  828. msgstr "Škoda!"
  829. #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
  830. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  831. msgid ""
  832. "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
  833. "categories."
  834. msgstr ""
  835. "Nismo našli zadetkov. Uporabite drugo poizvedbo ali pa razširite nabor "
  836. "kategorij za iskanje."
  837. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
  838. msgid "Well done!"
  839. msgstr "Opravljeno!"
  840. #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
  841. msgid "Settings saved successfully."
  842. msgstr "Nastavitve so bile uspešno shranjene."
  843. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
  844. msgid "Oh snap!"
  845. msgstr "Ojej!"
  846. #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
  847. msgid "Something went wrong."
  848. msgstr "Nekaj je bilo narobe."
  849. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  850. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  851. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
  852. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  853. msgid "show media"
  854. msgstr "pokaži medijske vsebine"
  855. #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
  856. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
  857. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  858. msgid "hide media"
  859. msgstr "skrij medijske vsebine"
  860. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
  861. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
  862. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  863. msgid "Author"
  864. msgstr ""
  865. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
  866. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
  867. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  868. msgid "Filesize"
  869. msgstr "Velikost"
  870. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
  871. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
  872. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  873. msgid "Bytes"
  874. msgstr "Bajti"
  875. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
  876. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
  877. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  878. msgid "kiB"
  879. msgstr "kiB"
  880. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
  881. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
  882. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  883. msgid "MiB"
  884. msgstr "MiB"
  885. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
  886. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
  887. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  888. msgid "GiB"
  889. msgstr "GiB"
  890. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
  891. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
  892. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  893. msgid "TiB"
  894. msgstr "TiB"
  895. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
  896. msgid "Date"
  897. msgstr ""
  898. #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
  899. msgid "Type"
  900. msgstr ""
  901. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
  902. msgid "Get image"
  903. msgstr "Pridobi sliko"
  904. #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
  905. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  906. msgid "View source"
  907. msgstr "Ogled vira"
  908. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
  909. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  910. msgid "address"
  911. msgstr ""
  912. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  913. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  914. msgid "show map"
  915. msgstr "prikaži zemljevid"
  916. #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
  917. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  918. msgid "hide map"
  919. msgstr "skrij zemljevid"
  920. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  921. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  922. msgid "Seeder"
  923. msgstr "Sejalec"
  924. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
  925. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  926. msgid "Leecher"
  927. msgstr "Odjemalec"
  928. #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
  929. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  930. msgid "Number of Files"
  931. msgstr "Število datotek"
  932. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  934. msgid "show video"
  935. msgstr "pokaži video"
  936. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
  937. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  938. msgid "hide video"
  939. msgstr "skrij video"
  940. #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
  941. msgid "Length"
  942. msgstr ""
  943. #: searx/templates/simple/categories.html:16
  944. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  945. msgstr "Kiknite na lupo za iskanje"
  946. #: searx/templates/simple/preferences.html:85
  947. msgid "Errors:"
  948. msgstr ""
  949. #: searx/templates/simple/preferences.html:181
  950. msgid "User interface"
  951. msgstr "Uporabniški vmesnik"
  952. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  953. msgid "Theme style"
  954. msgstr ""
  955. #: searx/templates/simple/preferences.html:216
  956. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  957. msgstr ""
  958. #: searx/templates/simple/preferences.html:263
  959. msgid "Currently used search engines"
  960. msgstr "Trenutno uporabljeni iskalniki"
  961. #: searx/templates/simple/preferences.html:273
  962. msgid "Supports selected language"
  963. msgstr "Podpira izbrani jezik"
  964. #: searx/templates/simple/results.html:24
  965. msgid "Answers"
  966. msgstr "Odgovori"
  967. #: searx/templates/simple/search.html:9
  968. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  969. msgid "clear"
  970. msgstr ""
  971. #: searx/templates/simple/search.html:10
  972. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  973. msgid "search"
  974. msgstr ""
  975. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  976. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  977. msgid "This site did not provide any description."
  978. msgstr ""
  979. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  980. msgid "Format"
  981. msgstr ""
  982. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  983. msgid "Engine"
  984. msgstr ""
  985. #~ msgid "Engine time (sec)"
  986. #~ msgstr "Čas iskanja (sek.)"
  987. #~ msgid "Page loads (sec)"
  988. #~ msgstr "Čas nalaganja (sek.)"
  989. #~ msgid "Errors"
  990. #~ msgstr "Napake"
  991. #~ msgid "CAPTCHA required"
  992. #~ msgstr ""
  993. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  994. #~ msgstr "Prepisovanje HTTP povezav v HTTPS, ko je to mogoče"
  995. #~ msgid ""
  996. #~ "Results are opened in the same "
  997. #~ "window by default. This plugin "
  998. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  999. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1000. #~ "required)"
  1001. #~ msgstr ""
  1002. #~ "Zadetki so privzeto odprti v istem "
  1003. #~ "oknu. Ta vstavek spremeni privzeto "
  1004. #~ "obnašanje tako, da se povezave odprejo"
  1005. #~ " v novih zavihkih/oknih. (Potrebuje "
  1006. #~ "JavaScript)"
  1007. #~ msgid "Color"
  1008. #~ msgstr "Barva"
  1009. #~ msgid "Blue (default)"
  1010. #~ msgstr "Modra (privzeto)"
  1011. #~ msgid "Violet"
  1012. #~ msgstr "Vijolična"
  1013. #~ msgid "Green"
  1014. #~ msgstr "Zelena"
  1015. #~ msgid "Cyan"
  1016. #~ msgstr "Cian modra"
  1017. #~ msgid "Orange"
  1018. #~ msgstr "Oranžna"
  1019. #~ msgid "Red"
  1020. #~ msgstr "Rdeča"
  1021. #~ msgid "Category"
  1022. #~ msgstr "Kategorija"
  1023. #~ msgid "Block"
  1024. #~ msgstr "Blokiraj"
  1025. #~ msgid "original context"
  1026. #~ msgstr "originalna stran"
  1027. #~ msgid "Plugins"
  1028. #~ msgstr "Vtičniki"
  1029. #~ msgid "Answerers"
  1030. #~ msgstr "Ponudniki odgovorov"
  1031. #~ msgid "Avg. time"
  1032. #~ msgstr "Povprečni čas"
  1033. #~ msgid "show details"
  1034. #~ msgstr "prikaži podrobnosti"
  1035. #~ msgid "hide details"
  1036. #~ msgstr "skrij podrobnosti"
  1037. #~ msgid "Load more..."
  1038. #~ msgstr "Naloži več..."
  1039. #~ msgid "Loading..."
  1040. #~ msgstr ""
  1041. #~ msgid "Change searx layout"
  1042. #~ msgstr "Spremeni izgled searx"
  1043. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1044. #~ msgstr "Uporaba searx kot posredniški strežnik za slike"
  1045. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1046. #~ msgstr "To je seznam modulov searx za takojšnje odgovore."
  1047. #~ msgid ""
  1048. #~ "This is the list of cookies and"
  1049. #~ " their values searx is storing on "
  1050. #~ "your computer."
  1051. #~ msgstr ""
  1052. #~ "To je seznam piškotkov in pripadajočih"
  1053. #~ " vrednosti, ki jih searx hrani na "
  1054. #~ "vašem računalniku."
  1055. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1056. #~ msgstr "S tem seznamom lahko ocenite transparentnost searx."
  1057. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1058. #~ msgstr "Prvič uporabljate searx."
  1059. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1060. #~ msgstr "Prosimo, poskusite kasneje tu ali na drugi instanci searx."
  1061. #~ msgid "Themes"
  1062. #~ msgstr "Teme"
  1063. #~ msgid "Reliablity"
  1064. #~ msgstr ""