messages.po 47 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032
  1. # Interlingua translations for .
  2. # Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the project.
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Guimarães Mello <matheus.mello@disroot.org>, 2017,2019
  7. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
  8. # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
  9. # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
  10. msgid ""
  11. msgstr ""
  12. "Project-Id-Version: searx\n"
  13. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  14. "POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
  15. "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
  16. "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
  17. "\n"
  18. "Language: ia\n"
  19. "Language-Team: Interlingua "
  20. "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ia/>\n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  22. "MIME-Version: 1.0\n"
  23. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  24. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  25. "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
  26. #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
  27. #: searx/searxng.msg
  28. msgid "without further subgrouping"
  29. msgstr "sin plus subgruppos"
  30. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
  31. #: searx/searxng.msg
  32. msgid "other"
  33. msgstr "alteres"
  34. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  35. #: searx/searxng.msg
  36. msgid "files"
  37. msgstr "files"
  38. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  39. #: searx/searxng.msg
  40. msgid "general"
  41. msgstr "general"
  42. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  43. #: searx/searxng.msg
  44. msgid "music"
  45. msgstr "musica"
  46. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  47. #: searx/searxng.msg
  48. msgid "social media"
  49. msgstr "medios social"
  50. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  51. #: searx/searxng.msg
  52. msgid "images"
  53. msgstr "imagines"
  54. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  55. #: searx/searxng.msg
  56. msgid "videos"
  57. msgstr "videos"
  58. #. CATEGORY_NAMES['RADIO']
  59. #: searx/engines/radio_browser.py:103 searx/searxng.msg
  60. msgid "radio"
  61. msgstr ""
  62. #. CATEGORY_NAMES['TV']
  63. #: searx/searxng.msg
  64. msgid "tv"
  65. msgstr ""
  66. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  67. #: searx/searxng.msg
  68. msgid "it"
  69. msgstr "software"
  70. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  71. #: searx/searxng.msg
  72. msgid "news"
  73. msgstr "novas"
  74. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  75. #: searx/searxng.msg
  76. msgid "map"
  77. msgstr "mappa"
  78. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  79. #: searx/searxng.msg
  80. msgid "onions"
  81. msgstr "servicios occulte"
  82. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  83. #: searx/searxng.msg
  84. msgid "science"
  85. msgstr "scientia"
  86. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  87. #: searx/searxng.msg
  88. msgid "apps"
  89. msgstr "applicationes"
  90. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  91. #: searx/searxng.msg
  92. msgid "dictionaries"
  93. msgstr ""
  94. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  95. #: searx/searxng.msg
  96. msgid "lyrics"
  97. msgstr ""
  98. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  99. #: searx/searxng.msg
  100. msgid "packages"
  101. msgstr ""
  102. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  103. #: searx/searxng.msg
  104. msgid "q&a"
  105. msgstr ""
  106. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  107. #: searx/searxng.msg
  108. msgid "repos"
  109. msgstr ""
  110. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  111. #: searx/searxng.msg
  112. msgid "software wikis"
  113. msgstr ""
  114. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  115. #: searx/searxng.msg
  116. msgid "web"
  117. msgstr ""
  118. #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
  119. #: searx/searxng.msg
  120. msgid "scientific publications"
  121. msgstr ""
  122. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  123. #: searx/searxng.msg
  124. msgid "auto"
  125. msgstr ""
  126. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  127. #: searx/searxng.msg
  128. msgid "light"
  129. msgstr ""
  130. #. STYLE_NAMES['DARK']
  131. #: searx/searxng.msg
  132. msgid "dark"
  133. msgstr ""
  134. #. STYLE_NAMES['BLACK']
  135. #: searx/searxng.msg
  136. msgid "black"
  137. msgstr ""
  138. #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
  139. #: searx/searxng.msg
  140. msgid "Uptime"
  141. msgstr ""
  142. #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
  143. #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
  144. msgid "About"
  145. msgstr ""
  146. #. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
  147. #: searx/engines/wttr.py:32 searx/searxng.msg
  148. msgid "Average temp."
  149. msgstr ""
  150. #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
  151. #: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
  152. msgid "Cloud cover"
  153. msgstr ""
  154. #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
  155. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
  156. #: searx/searxng.msg
  157. msgid "Condition"
  158. msgstr ""
  159. #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
  160. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/engines/wttr.py:104
  161. #: searx/searxng.msg
  162. msgid "Current condition"
  163. msgstr ""
  164. #. WEATHER_TERMS['EVENING']
  165. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  166. msgid "Evening"
  167. msgstr ""
  168. #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
  169. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
  170. #: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
  171. msgid "Feels like"
  172. msgstr ""
  173. #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
  174. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
  175. #: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
  176. msgid "Humidity"
  177. msgstr ""
  178. #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
  179. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/engines/wttr.py:34
  180. #: searx/searxng.msg
  181. msgid "Max temp."
  182. msgstr ""
  183. #. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
  184. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/engines/wttr.py:33
  185. #: searx/searxng.msg
  186. msgid "Min temp."
  187. msgstr ""
  188. #. WEATHER_TERMS['MORNING']
  189. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  190. msgid "Morning"
  191. msgstr ""
  192. #. WEATHER_TERMS['NIGHT']
  193. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  194. msgid "Night"
  195. msgstr ""
  196. #. WEATHER_TERMS['NOON']
  197. #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
  198. msgid "Noon"
  199. msgstr ""
  200. #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
  201. #: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
  202. msgid "Pressure"
  203. msgstr ""
  204. #. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
  205. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/engines/wttr.py:36
  206. #: searx/searxng.msg
  207. msgid "Sunrise"
  208. msgstr ""
  209. #. WEATHER_TERMS['SUNSET']
  210. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:82 searx/engines/wttr.py:37
  211. #: searx/searxng.msg
  212. msgid "Sunset"
  213. msgstr ""
  214. #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
  215. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
  216. #: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
  217. msgid "Temperature"
  218. msgstr ""
  219. #. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
  220. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:80 searx/engines/wttr.py:35
  221. #: searx/searxng.msg
  222. msgid "UV index"
  223. msgstr ""
  224. #. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
  225. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/engines/wttr.py:66
  226. #: searx/searxng.msg
  227. msgid "Visibility"
  228. msgstr ""
  229. #. WEATHER_TERMS['WIND']
  230. #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
  231. #: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
  232. msgid "Wind"
  233. msgstr ""
  234. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
  235. #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
  236. msgid "subscribers"
  237. msgstr ""
  238. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
  239. #: searx/engines/lemmy.py:86 searx/searxng.msg
  240. msgid "posts"
  241. msgstr ""
  242. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
  243. #: searx/engines/lemmy.py:87 searx/searxng.msg
  244. msgid "active users"
  245. msgstr ""
  246. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
  247. #: searx/engines/discourse.py:157 searx/engines/hackernews.py:82
  248. #: searx/engines/lemmy.py:130 searx/searxng.msg
  249. msgid "comments"
  250. msgstr ""
  251. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
  252. #: searx/engines/lemmy.py:129 searx/engines/lemmy.py:164 searx/searxng.msg
  253. msgid "user"
  254. msgstr ""
  255. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
  256. #: searx/engines/lemmy.py:131 searx/engines/lemmy.py:165 searx/searxng.msg
  257. msgid "community"
  258. msgstr ""
  259. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
  260. #: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
  261. msgid "points"
  262. msgstr ""
  263. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
  264. #: searx/searxng.msg
  265. msgid "title"
  266. msgstr ""
  267. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
  268. #: searx/engines/hackernews.py:85 searx/searxng.msg
  269. msgid "author"
  270. msgstr ""
  271. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN']
  272. #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
  273. msgid "open"
  274. msgstr ""
  275. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED']
  276. #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
  277. msgid "closed"
  278. msgstr ""
  279. #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED']
  280. #: searx/engines/discourse.py:160 searx/searxng.msg
  281. msgid "answered"
  282. msgstr ""
  283. #: searx/webapp.py:312
  284. msgid "No item found"
  285. msgstr "Nulle item trovate"
  286. #: searx/engines/qwant.py:291
  287. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
  288. msgid "Source"
  289. msgstr ""
  290. #: searx/webapp.py:316
  291. msgid "Error loading the next page"
  292. msgstr ""
  293. #: searx/webapp.py:469 searx/webapp.py:875
  294. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  295. msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias"
  296. #: searx/webapp.py:485
  297. msgid "Invalid settings"
  298. msgstr "Configurationes invalide"
  299. #: searx/webapp.py:562 searx/webapp.py:652
  300. msgid "search error"
  301. msgstr "error in recerca"
  302. #: searx/webutils.py:36
  303. msgid "timeout"
  304. msgstr ""
  305. #: searx/webutils.py:37
  306. msgid "parsing error"
  307. msgstr ""
  308. #: searx/webutils.py:38
  309. msgid "HTTP protocol error"
  310. msgstr ""
  311. #: searx/webutils.py:39
  312. msgid "network error"
  313. msgstr ""
  314. #: searx/webutils.py:40
  315. msgid "SSL error: certificate validation has failed"
  316. msgstr ""
  317. #: searx/webutils.py:42
  318. msgid "unexpected crash"
  319. msgstr ""
  320. #: searx/webutils.py:49
  321. msgid "HTTP error"
  322. msgstr ""
  323. #: searx/webutils.py:50
  324. msgid "HTTP connection error"
  325. msgstr ""
  326. #: searx/webutils.py:56
  327. msgid "proxy error"
  328. msgstr ""
  329. #: searx/webutils.py:57
  330. msgid "CAPTCHA"
  331. msgstr ""
  332. #: searx/webutils.py:58
  333. msgid "too many requests"
  334. msgstr ""
  335. #: searx/webutils.py:59
  336. msgid "access denied"
  337. msgstr ""
  338. #: searx/webutils.py:60
  339. msgid "server API error"
  340. msgstr ""
  341. #: searx/webutils.py:79
  342. msgid "Suspended"
  343. msgstr ""
  344. #: searx/webutils.py:314
  345. #, python-brace-format
  346. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  347. msgstr "{minutes} minuta(s) retro"
  348. #: searx/webutils.py:315
  349. #, python-brace-format
  350. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  351. msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuta(s) retro"
  352. #: searx/answerers/random.py:69
  353. msgid "Generate different random values"
  354. msgstr "Generar differente valores aleatori"
  355. #: searx/answerers/statistics.py:36
  356. #, python-brace-format
  357. msgid "Compute {func} of the arguments"
  358. msgstr ""
  359. #: searx/engines/openstreetmap.py:158
  360. msgid "Show route in map .."
  361. msgstr ""
  362. #: searx/engines/pdbe.py:96
  363. #, python-brace-format
  364. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  365. msgstr ""
  366. #: searx/engines/pdbe.py:103
  367. msgid "This entry has been superseded by"
  368. msgstr "Iste entrata esseva substituite per"
  369. #: searx/engines/qwant.py:293
  370. msgid "Channel"
  371. msgstr ""
  372. #: searx/engines/radio_browser.py:105
  373. msgid "bitrate"
  374. msgstr ""
  375. #: searx/engines/radio_browser.py:106
  376. msgid "votes"
  377. msgstr ""
  378. #: searx/engines/radio_browser.py:107
  379. msgid "clicks"
  380. msgstr ""
  381. #: searx/engines/seekr.py:193 searx/engines/yummly.py:71
  382. #: searx/engines/zlibrary.py:137
  383. msgid "Language"
  384. msgstr ""
  385. #: searx/engines/semantic_scholar.py:79
  386. #, python-brace-format
  387. msgid ""
  388. "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
  389. "{lastCitationVelocityYear}"
  390. msgstr ""
  391. #: searx/engines/tineye.py:48
  392. msgid ""
  393. "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
  394. "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
  395. " WebP."
  396. msgstr ""
  397. #: searx/engines/tineye.py:54
  398. msgid ""
  399. "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
  400. " visual detail to successfully identify matches."
  401. msgstr ""
  402. #: searx/engines/tineye.py:59
  403. msgid "The image could not be downloaded."
  404. msgstr ""
  405. #: searx/engines/zlibrary.py:138
  406. msgid "Book rating"
  407. msgstr ""
  408. #: searx/engines/zlibrary.py:139
  409. msgid "File quality"
  410. msgstr ""
  411. #: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
  412. msgid "Ahmia blacklist"
  413. msgstr ""
  414. #: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
  415. msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
  416. msgstr ""
  417. #: searx/plugins/calculator.py:38
  418. msgid "Basic Calculator"
  419. msgstr ""
  420. #: searx/plugins/calculator.py:39
  421. msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
  422. msgstr ""
  423. #: searx/plugins/hash_plugin.py:34
  424. msgid "Hash plugin"
  425. msgstr ""
  426. #: searx/plugins/hash_plugin.py:35
  427. msgid "Converts strings to different hash digests."
  428. msgstr ""
  429. #: searx/plugins/hash_plugin.py:62
  430. msgid "hash digest"
  431. msgstr ""
  432. #: searx/plugins/hostnames.py:123
  433. msgid "Hostnames plugin"
  434. msgstr ""
  435. #: searx/plugins/hostnames.py:124
  436. msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
  437. msgstr ""
  438. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
  439. msgid "Open Access DOI rewrite"
  440. msgstr ""
  441. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
  442. msgid ""
  443. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  444. "when available"
  445. msgstr ""
  446. "Evita paywalls per redirectionar a versiones de publicationes in accesso "
  447. "aperte, quando disponibile"
  448. #: searx/plugins/self_info.py:37
  449. msgid "Self Information"
  450. msgstr ""
  451. #: searx/plugins/self_info.py:39
  452. msgid ""
  453. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  454. "is \"user-agent\"."
  455. msgstr ""
  456. #: searx/plugins/self_info.py:52
  457. msgid "Your IP is: "
  458. msgstr ""
  459. #: searx/plugins/self_info.py:55
  460. msgid "Your user-agent is: "
  461. msgstr ""
  462. #: searx/plugins/tor_check.py:42
  463. msgid "Tor check plugin"
  464. msgstr ""
  465. #: searx/plugins/tor_check.py:44
  466. msgid ""
  467. "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
  468. "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
  469. msgstr ""
  470. #: searx/plugins/tor_check.py:65
  471. msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
  472. msgstr ""
  473. #: searx/plugins/tor_check.py:72
  474. msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
  475. msgstr ""
  476. #: searx/plugins/tor_check.py:76
  477. msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
  478. msgstr ""
  479. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
  480. msgid "Tracker URL remover"
  481. msgstr "Remover tracker del URL"
  482. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
  483. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  484. msgstr "Remover argumentos del tracker ab le URL retornate"
  485. #: searx/plugins/unit_converter.py:49
  486. msgid "Unit converter plugin"
  487. msgstr ""
  488. #: searx/plugins/unit_converter.py:50
  489. msgid "Convert between units"
  490. msgstr ""
  491. #: searx/templates/simple/404.html:4
  492. msgid "Page not found"
  493. msgstr "Pagina non trovate"
  494. #: searx/templates/simple/404.html:6
  495. #, python-format
  496. msgid "Go to %(search_page)s."
  497. msgstr "Ir al %(search_page)s."
  498. #: searx/templates/simple/404.html:6
  499. msgid "search page"
  500. msgstr "pagina de recerca"
  501. #: searx/templates/simple/base.html:53
  502. msgid "Donate"
  503. msgstr ""
  504. #: searx/templates/simple/base.html:57
  505. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  506. msgid "Preferences"
  507. msgstr "Preferentias"
  508. #: searx/templates/simple/base.html:67
  509. msgid "Powered by"
  510. msgstr "Actionate per"
  511. #: searx/templates/simple/base.html:67
  512. msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
  513. msgstr ""
  514. #: searx/templates/simple/base.html:68
  515. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
  516. msgid "Source code"
  517. msgstr ""
  518. #: searx/templates/simple/base.html:69
  519. msgid "Issue tracker"
  520. msgstr ""
  521. #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
  522. msgid "Engine stats"
  523. msgstr "Statisticas de motores"
  524. #: searx/templates/simple/base.html:72
  525. msgid "Public instances"
  526. msgstr ""
  527. #: searx/templates/simple/base.html:75
  528. msgid "Privacy policy"
  529. msgstr ""
  530. #: searx/templates/simple/base.html:78
  531. msgid "Contact instance maintainer"
  532. msgstr ""
  533. #: searx/templates/simple/categories.html:30
  534. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  535. msgstr "Clicca sur le lupa pro exequer le recerca"
  536. #: searx/templates/simple/macros.html:40
  537. msgid "Length"
  538. msgstr ""
  539. #: searx/templates/simple/macros.html:41
  540. msgid "Views"
  541. msgstr ""
  542. #: searx/templates/simple/macros.html:42
  543. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
  544. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  545. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
  546. msgid "Author"
  547. msgstr ""
  548. #: searx/templates/simple/macros.html:50
  549. msgid "cached"
  550. msgstr "in cache"
  551. #: searx/templates/simple/macros.html:50
  552. msgid "proxied"
  553. msgstr "per proxy"
  554. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  555. msgid "Start submitting a new issue on GitHub"
  556. msgstr ""
  557. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  558. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  559. msgstr ""
  560. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  561. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  562. msgstr ""
  563. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  564. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  565. msgstr ""
  566. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  567. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  568. msgstr ""
  569. #: searx/templates/simple/preferences.html:65
  570. msgid "No HTTPS"
  571. msgstr ""
  572. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
  573. #: searx/templates/simple/preferences.html:69
  574. #: searx/templates/simple/preferences.html:70
  575. msgid "View error logs and submit a bug report"
  576. msgstr ""
  577. #: searx/templates/simple/preferences.html:74
  578. msgid "!bang for this engine"
  579. msgstr ""
  580. #: searx/templates/simple/preferences.html:80
  581. msgid "!bang for its categories"
  582. msgstr ""
  583. #: searx/templates/simple/preferences.html:102
  584. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  585. msgid "Median"
  586. msgstr ""
  587. #: searx/templates/simple/preferences.html:103
  588. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  589. msgid "P80"
  590. msgstr "P80"
  591. #: searx/templates/simple/preferences.html:104
  592. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  593. msgid "P95"
  594. msgstr "P95"
  595. #: searx/templates/simple/preferences.html:136
  596. msgid "Failed checker test(s): "
  597. msgstr ""
  598. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  599. msgid "Errors:"
  600. msgstr ""
  601. #: searx/templates/simple/preferences.html:163
  602. msgid "General"
  603. msgstr "General"
  604. #: searx/templates/simple/preferences.html:166
  605. msgid "Default categories"
  606. msgstr "categorias predefinite"
  607. #: searx/templates/simple/preferences.html:194
  608. msgid "User interface"
  609. msgstr "Interfacie del usator"
  610. #: searx/templates/simple/preferences.html:217
  611. msgid "Privacy"
  612. msgstr "Confidentialitate"
  613. #: searx/templates/simple/preferences.html:232
  614. msgid "Engines"
  615. msgstr "Motores"
  616. #: searx/templates/simple/preferences.html:234
  617. msgid "Currently used search engines"
  618. msgstr "Motores de recerca actualmente usate"
  619. #: searx/templates/simple/preferences.html:243
  620. msgid "Special Queries"
  621. msgstr ""
  622. #: searx/templates/simple/preferences.html:251
  623. msgid "Cookies"
  624. msgstr "Cookies"
  625. #: searx/templates/simple/results.html:30
  626. msgid "Number of results"
  627. msgstr "Numero de resultatos"
  628. #: searx/templates/simple/results.html:36
  629. msgid "Info"
  630. msgstr ""
  631. #: searx/templates/simple/results.html:77
  632. msgid "Back to top"
  633. msgstr ""
  634. #: searx/templates/simple/results.html:95
  635. msgid "Previous page"
  636. msgstr ""
  637. #: searx/templates/simple/results.html:113
  638. msgid "Next page"
  639. msgstr ""
  640. #: searx/templates/simple/search.html:3
  641. msgid "Display the front page"
  642. msgstr ""
  643. #: searx/templates/simple/search.html:9
  644. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  645. msgid "Search for..."
  646. msgstr "Recercar re..."
  647. #: searx/templates/simple/search.html:10
  648. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  649. msgid "clear"
  650. msgstr ""
  651. #: searx/templates/simple/search.html:11
  652. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  653. msgid "search"
  654. msgstr ""
  655. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  656. msgid "There is currently no data available. "
  657. msgstr "Actualmente, il non ha datos disponibile."
  658. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
  659. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  660. msgid "Engine name"
  661. msgstr "Nomine del motor"
  662. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  663. msgid "Scores"
  664. msgstr "Punctos"
  665. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  666. msgid "Result count"
  667. msgstr ""
  668. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
  669. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:31
  670. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  671. msgid "Response time"
  672. msgstr ""
  673. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:35
  674. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  675. msgid "Reliability"
  676. msgstr ""
  677. #: searx/templates/simple/stats.html:59
  678. msgid "Total"
  679. msgstr ""
  680. #: searx/templates/simple/stats.html:60
  681. msgid "HTTP"
  682. msgstr "HTTP"
  683. #: searx/templates/simple/stats.html:61
  684. msgid "Processing"
  685. msgstr ""
  686. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  687. msgid "Warnings"
  688. msgstr ""
  689. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  690. msgid "Errors and exceptions"
  691. msgstr ""
  692. #: searx/templates/simple/stats.html:105
  693. msgid "Exception"
  694. msgstr ""
  695. #: searx/templates/simple/stats.html:107
  696. msgid "Message"
  697. msgstr ""
  698. #: searx/templates/simple/stats.html:109
  699. msgid "Percentage"
  700. msgstr ""
  701. #: searx/templates/simple/stats.html:111
  702. msgid "Parameter"
  703. msgstr ""
  704. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36
  705. #: searx/templates/simple/stats.html:119
  706. msgid "Filename"
  707. msgstr ""
  708. #: searx/templates/simple/stats.html:120
  709. msgid "Function"
  710. msgstr ""
  711. #: searx/templates/simple/stats.html:121
  712. msgid "Code"
  713. msgstr ""
  714. #: searx/templates/simple/stats.html:128
  715. msgid "Checker"
  716. msgstr ""
  717. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  718. msgid "Failed test"
  719. msgstr ""
  720. #: searx/templates/simple/stats.html:132
  721. msgid "Comment(s)"
  722. msgstr ""
  723. #: searx/templates/simple/answer/translations.html:12
  724. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
  725. msgid "Examples"
  726. msgstr "Exemplos"
  727. #: searx/templates/simple/answer/translations.html:21
  728. msgid "Definitions"
  729. msgstr ""
  730. #: searx/templates/simple/answer/translations.html:30
  731. msgid "Synonyms"
  732. msgstr ""
  733. #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
  734. msgid "Answers"
  735. msgstr "Replicas"
  736. #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
  737. msgid "Download results"
  738. msgstr "Discargar resultatos"
  739. #: searx/templates/simple/elements/corrections.html:2
  740. msgid "Try searching for:"
  741. msgstr "Essaya recercar pro:"
  742. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:4
  743. msgid "Messages from the search engines"
  744. msgstr ""
  745. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
  746. msgid "seconds"
  747. msgstr ""
  748. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
  749. msgid "Search URL"
  750. msgstr "Recercar URL"
  751. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  752. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  753. msgid "Copied"
  754. msgstr ""
  755. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  756. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  757. msgid "Copy"
  758. msgstr ""
  759. #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
  760. msgid "Suggestions"
  761. msgstr "Suggestiones"
  762. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  763. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
  764. msgid "Search language"
  765. msgstr "Lingua pro le recerca"
  766. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
  767. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
  768. msgid "Default language"
  769. msgstr "Lingua predefinite"
  770. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:8
  771. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
  772. msgid "Auto-detect"
  773. msgstr ""
  774. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  775. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  776. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  777. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  778. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
  779. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
  780. msgid "SafeSearch"
  781. msgstr "Filtro de contento potentialmente offensive"
  782. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  783. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
  784. msgid "Strict"
  785. msgstr "Rigorose"
  786. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  787. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
  788. msgid "Moderate"
  789. msgstr "Moderate"
  790. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  791. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
  792. msgid "None"
  793. msgstr "Nulle"
  794. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  795. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
  796. msgid "Time range"
  797. msgstr "Intervallo de tempore"
  798. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  799. msgid "Anytime"
  800. msgstr "Aliquando"
  801. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  802. msgid "Last day"
  803. msgstr "Le die passate"
  804. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  805. msgid "Last week"
  806. msgstr "Le septimana passate"
  807. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  808. msgid "Last month"
  809. msgstr "Le mense passate"
  810. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  811. msgid "Last year"
  812. msgstr "Le anno passate"
  813. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  814. msgid "Information!"
  815. msgstr "Information!"
  816. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  817. msgid "currently, there are no cookies defined."
  818. msgstr "actualmente, il non ha cookies definite."
  819. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  820. msgid "Sorry!"
  821. msgstr "Pardono!"
  822. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
  823. msgid "No results were found. You can try to:"
  824. msgstr ""
  825. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  826. msgid "There are no more results. You can try to:"
  827. msgstr ""
  828. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  829. msgid "Refresh the page."
  830. msgstr ""
  831. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  832. msgid "Search for another query or select another category (above)."
  833. msgstr ""
  834. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  835. msgid "Change the search engine used in the preferences:"
  836. msgstr ""
  837. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
  838. msgid "Switch to another instance:"
  839. msgstr ""
  840. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
  841. msgid "Search for another query or select another category."
  842. msgstr ""
  843. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
  844. msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
  845. msgstr ""
  846. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
  847. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
  848. msgid "Allow"
  849. msgstr "Permitter"
  850. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
  851. msgid "Keywords (first word in query)"
  852. msgstr ""
  853. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
  854. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
  855. msgid "Name"
  856. msgstr "Nomine"
  857. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
  858. msgid "Description"
  859. msgstr "Description"
  860. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
  861. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  862. msgstr ""
  863. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
  864. msgid "This is the list of plugins."
  865. msgstr ""
  866. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
  867. msgid "Autocomplete"
  868. msgstr "Autocompletar"
  869. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
  870. msgid "Find stuff as you type"
  871. msgstr "Trova cosas durante que tu scribe"
  872. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
  873. msgid "Center Alignment"
  874. msgstr ""
  875. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
  876. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  877. msgstr ""
  878. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
  879. msgid ""
  880. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  881. "computer."
  882. msgstr ""
  883. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
  884. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  885. msgstr ""
  886. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
  887. msgid "Cookie name"
  888. msgstr "Nomine de cookie"
  889. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
  890. msgid "Value"
  891. msgstr "Valor"
  892. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
  893. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  894. msgstr "URL de Recerca del preferentias actualmente salvate"
  895. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
  896. msgid ""
  897. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  898. "leaking data to the clicked result sites."
  899. msgstr ""
  900. "Nota: specificar configurationes personalisate in le URL de Recerca pote "
  901. "reducer le confidentialitate per lassar escappar datos al sitos cliccate "
  902. "in le resultatos."
  903. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
  904. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  905. msgstr ""
  906. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
  907. msgid ""
  908. "A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
  909. "settings on a different device."
  910. msgstr ""
  911. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
  912. msgid "Copy preferences hash"
  913. msgstr ""
  914. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
  915. msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
  916. msgstr ""
  917. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
  918. msgid "Preferences hash"
  919. msgstr ""
  920. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
  921. msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
  922. msgstr ""
  923. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
  924. msgid "Open Access DOI resolver"
  925. msgstr ""
  926. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:18
  927. msgid "Select service used by DOI rewrite"
  928. msgstr ""
  929. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
  930. msgid ""
  931. "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
  932. "these engines by its !bangs."
  933. msgstr ""
  934. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
  935. msgid "Enable all"
  936. msgstr ""
  937. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
  938. msgid "Disable all"
  939. msgstr ""
  940. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
  941. msgid "!bang"
  942. msgstr ""
  943. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
  944. msgid "Supports selected language"
  945. msgstr "Supporta le lingua selectionate"
  946. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
  947. msgid "Weight"
  948. msgstr ""
  949. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33
  950. msgid "Max time"
  951. msgstr "Tempore maxime"
  952. #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
  953. msgid "Favicon Resolver"
  954. msgstr ""
  955. #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
  956. msgid "Display favicons near search results"
  957. msgstr ""
  958. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
  959. msgid ""
  960. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  961. "this data about you."
  962. msgstr ""
  963. "Iste preferentias es salvate in tu cookies, le qual permitte nos non "
  964. "salvar iste datos super vos."
  965. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
  966. msgid ""
  967. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  968. "track you."
  969. msgstr ""
  970. "Iste cookies servi solmente a tu convenientia, nos non usa iste cookies "
  971. "pro traciar te."
  972. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
  973. msgid "Save"
  974. msgstr ""
  975. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
  976. msgid "Reset defaults"
  977. msgstr "Restablir configurationes"
  978. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
  979. msgid "Back"
  980. msgstr ""
  981. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
  982. msgid "Hotkeys"
  983. msgstr ""
  984. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
  985. msgid "Vim-like"
  986. msgstr ""
  987. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
  988. msgid ""
  989. "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
  990. "key on main or result page to get help."
  991. msgstr ""
  992. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
  993. msgid "Image proxy"
  994. msgstr "Proxy pro imagines"
  995. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
  996. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  997. msgstr ""
  998. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
  999. msgid "Infinite scroll"
  1000. msgstr "Rolamento infinite"
  1001. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
  1002. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  1003. msgstr ""
  1004. "Automaticamente cargar le proxime pagina quando arrivar al fundo del "
  1005. "pagina actual"
  1006. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
  1007. msgid "What language do you prefer for search?"
  1008. msgstr "Qual lingua tu prefere pro recercar?"
  1009. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
  1010. msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
  1011. msgstr ""
  1012. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
  1013. msgid "HTTP Method"
  1014. msgstr ""
  1015. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
  1016. msgid "Change how forms are submitted"
  1017. msgstr ""
  1018. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
  1019. msgid "Query in the page's title"
  1020. msgstr ""
  1021. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
  1022. msgid ""
  1023. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  1024. "can record this title"
  1025. msgstr ""
  1026. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
  1027. msgid "Results on new tabs"
  1028. msgstr "Resultatos sur nove schedas"
  1029. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
  1030. msgid "Open result links on new browser tabs"
  1031. msgstr "Aperir le resultatos sur nove schedas del navigator"
  1032. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
  1033. msgid "Filter content"
  1034. msgstr "Filtrar contento"
  1035. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
  1036. msgid "Search on category select"
  1037. msgstr "Recercar in le categoria selectionate"
  1038. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
  1039. msgid ""
  1040. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  1041. "multiple categories"
  1042. msgstr ""
  1043. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
  1044. msgid "Theme"
  1045. msgstr ""
  1046. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
  1047. msgid "Change SearXNG layout"
  1048. msgstr ""
  1049. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
  1050. msgid "Theme style"
  1051. msgstr ""
  1052. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
  1053. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  1054. msgstr ""
  1055. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
  1056. msgid "Engine tokens"
  1057. msgstr ""
  1058. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
  1059. msgid "Access tokens for private engines"
  1060. msgstr ""
  1061. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
  1062. msgid "Interface language"
  1063. msgstr "Lingua del interfacie"
  1064. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
  1065. msgid "Change the language of the layout"
  1066. msgstr "Cambia le lingua del interfacie"
  1067. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:2
  1068. msgid "URL formatting"
  1069. msgstr ""
  1070. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:8
  1071. msgid "Pretty"
  1072. msgstr ""
  1073. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:13
  1074. msgid "Full"
  1075. msgstr ""
  1076. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:18
  1077. msgid "Host"
  1078. msgstr ""
  1079. #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:23
  1080. msgid "Change result URL formatting"
  1081. msgstr ""
  1082. #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
  1083. msgid "repo"
  1084. msgstr ""
  1085. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  1086. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  1087. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
  1088. msgid "show media"
  1089. msgstr "monstrar multimedia"
  1090. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  1091. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  1092. msgid "hide media"
  1093. msgstr "occultar multimedia"
  1094. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  1095. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  1096. msgid "This site did not provide any description."
  1097. msgstr ""
  1098. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
  1099. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  1100. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
  1101. msgid "Filesize"
  1102. msgstr "Dimension del file"
  1103. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
  1104. msgid "Date"
  1105. msgstr ""
  1106. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
  1107. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
  1108. msgid "Type"
  1109. msgstr ""
  1110. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
  1111. msgid "Resolution"
  1112. msgstr ""
  1113. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  1114. msgid "Format"
  1115. msgstr ""
  1116. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
  1117. msgid "Engine"
  1118. msgstr ""
  1119. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
  1120. msgid "View source"
  1121. msgstr "Vider fonte"
  1122. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  1123. msgid "address"
  1124. msgstr ""
  1125. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1126. msgid "show map"
  1127. msgstr "monstrar mappa"
  1128. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  1129. msgid "hide map"
  1130. msgstr "occultar mappa"
  1131. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12
  1132. msgid "Version"
  1133. msgstr ""
  1134. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
  1135. msgid "Maintainer"
  1136. msgstr ""
  1137. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
  1138. msgid "Updated at"
  1139. msgstr ""
  1140. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
  1141. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
  1142. msgid "Tags"
  1143. msgstr ""
  1144. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
  1145. msgid "Popularity"
  1146. msgstr ""
  1147. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
  1148. msgid "License"
  1149. msgstr ""
  1150. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
  1151. msgid "Project"
  1152. msgstr ""
  1153. #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
  1154. msgid "Project homepage"
  1155. msgstr ""
  1156. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
  1157. msgid "Published date"
  1158. msgstr ""
  1159. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
  1160. msgid "Journal"
  1161. msgstr ""
  1162. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
  1163. msgid "Editor"
  1164. msgstr ""
  1165. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
  1166. msgid "Publisher"
  1167. msgstr ""
  1168. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
  1169. msgid "DOI"
  1170. msgstr "DOI"
  1171. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
  1172. msgid "ISSN"
  1173. msgstr "ISSN"
  1174. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
  1175. msgid "ISBN"
  1176. msgstr "ISBN"
  1177. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
  1178. msgid "PDF"
  1179. msgstr "PDF"
  1180. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
  1181. msgid "HTML"
  1182. msgstr "HTML"
  1183. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  1184. msgid "magnet link"
  1185. msgstr "ligamine magnetic"
  1186. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
  1187. msgid "torrent file"
  1188. msgstr "file torrente"
  1189. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  1190. msgid "Seeder"
  1191. msgstr "Seeder"
  1192. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  1193. msgid "Leecher"
  1194. msgstr "Leecher"
  1195. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
  1196. msgid "Number of Files"
  1197. msgstr "Numero de Files"
  1198. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1199. msgid "show video"
  1200. msgstr "monstrar video"
  1201. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1202. msgid "hide video"
  1203. msgstr "occultar video"
  1204. #~ msgid "Engine time (sec)"
  1205. #~ msgstr "Tempore de motor (secundas)"
  1206. #~ msgid "Page loads (sec)"
  1207. #~ msgstr "Cargas de pagina (secundas)"
  1208. #~ msgid "Errors"
  1209. #~ msgstr "Errores"
  1210. #~ msgid "CAPTCHA required"
  1211. #~ msgstr ""
  1212. #~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
  1213. #~ msgstr "Rescriber ligamines HTTP a HTTPS si possibile"
  1214. #~ msgid ""
  1215. #~ "Results are opened in the same "
  1216. #~ "window by default. This plugin "
  1217. #~ "overwrites the default behaviour to open"
  1218. #~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
  1219. #~ "required)"
  1220. #~ msgstr ""
  1221. #~ "Resultatos es aperite in le mesme "
  1222. #~ "fenestra per predefinition. Iste extension "
  1223. #~ "superscribe le comportamento predefinite pro"
  1224. #~ " aperir ligamines in nove "
  1225. #~ "schedas/fenestras. (JavaScript es necessari)"
  1226. #~ msgid "Color"
  1227. #~ msgstr "Color"
  1228. #~ msgid "Blue (default)"
  1229. #~ msgstr "Blau (standard)"
  1230. #~ msgid "Violet"
  1231. #~ msgstr "Violette"
  1232. #~ msgid "Green"
  1233. #~ msgstr "Verde"
  1234. #~ msgid "Cyan"
  1235. #~ msgstr "Cyano"
  1236. #~ msgid "Orange"
  1237. #~ msgstr "Orange"
  1238. #~ msgid "Red"
  1239. #~ msgstr "Rubie"
  1240. #~ msgid "Category"
  1241. #~ msgstr "Categoria"
  1242. #~ msgid "Block"
  1243. #~ msgstr "Blocar"
  1244. #~ msgid "original context"
  1245. #~ msgstr "contexto original"
  1246. #~ msgid "Plugins"
  1247. #~ msgstr "Extensiones"
  1248. #~ msgid "Answerers"
  1249. #~ msgstr "Modulos de Responsa"
  1250. #~ msgid "Avg. time"
  1251. #~ msgstr "Tempore medie"
  1252. #~ msgid "show details"
  1253. #~ msgstr "monstrar detalios"
  1254. #~ msgid "hide details"
  1255. #~ msgstr "occultar detalios"
  1256. #~ msgid "Load more..."
  1257. #~ msgstr "Cargar plus..."
  1258. #~ msgid "Loading..."
  1259. #~ msgstr ""
  1260. #~ msgid "Change searx layout"
  1261. #~ msgstr "Cambiar le interfacie de searx"
  1262. #~ msgid "Proxying image results through searx"
  1263. #~ msgstr "Usar proxy pro obtener resultatos de imagines per searx"
  1264. #~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
  1265. #~ msgstr "Isto es le lista del modulos de responsa instantanee de searx."
  1266. #~ msgid ""
  1267. #~ "This is the list of cookies and"
  1268. #~ " their values searx is storing on "
  1269. #~ "your computer."
  1270. #~ msgstr ""
  1271. #~ "Isto es le lista de cookies e "
  1272. #~ "lor valores que searx salva in tu"
  1273. #~ " computator."
  1274. #~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
  1275. #~ msgstr "Per iste lista, tu pote evalutar le transparentia de searx."
  1276. #~ msgid "It look like you are using searx first time."
  1277. #~ msgstr "Il pare que tu usa searx pro le prime vice."
  1278. #~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
  1279. #~ msgstr ""
  1280. #~ "Per favor, essaya de novo plus "
  1281. #~ "tarde o trova un altere instantia "
  1282. #~ "de searx"
  1283. #~ msgid "Themes"
  1284. #~ msgstr "Themas"
  1285. #~ msgid "Reliablity"
  1286. #~ msgstr ""
  1287. #~ msgid ""
  1288. #~ "When enabled, the result page's title"
  1289. #~ " contains your query. Your browser "
  1290. #~ "can record this title."
  1291. #~ msgstr ""
  1292. #~ msgid "Method"
  1293. #~ msgstr "Methodo"
  1294. #~ msgid ""
  1295. #~ "This tab does not show up for "
  1296. #~ "search results but you can search "
  1297. #~ "the engines listed here via bangs."
  1298. #~ msgstr ""
  1299. #~ msgid "Advanced settings"
  1300. #~ msgstr "Configurationes avantiate"
  1301. #~ msgid "Close"
  1302. #~ msgstr "Clauder"
  1303. #~ msgid "Language"
  1304. #~ msgstr ""
  1305. #~ msgid "broken"
  1306. #~ msgstr ""
  1307. #~ msgid "supported"
  1308. #~ msgstr "supportate"
  1309. #~ msgid "not supported"
  1310. #~ msgstr "non supportate"
  1311. #~ msgid "about"
  1312. #~ msgstr "a proposito"
  1313. #~ msgid "Avg."
  1314. #~ msgstr ""
  1315. #~ msgid "User Interface"
  1316. #~ msgstr ""
  1317. #~ msgid "Choose style for this theme"
  1318. #~ msgstr "Selectiona un stilo pro iste thema"
  1319. #~ msgid "Style"
  1320. #~ msgstr "Stilo"
  1321. #~ msgid "Show advanced settings"
  1322. #~ msgstr ""
  1323. #~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
  1324. #~ msgstr ""
  1325. #~ msgid "Allow all"
  1326. #~ msgstr ""
  1327. #~ msgid "Disable all"
  1328. #~ msgstr ""
  1329. #~ msgid "Selected language"
  1330. #~ msgstr "Lingua selectionate"
  1331. #~ msgid "Query"
  1332. #~ msgstr ""
  1333. #~ msgid "save"
  1334. #~ msgstr "salveguardar"
  1335. #~ msgid "back"
  1336. #~ msgstr "retroceder"
  1337. #~ msgid "Links"
  1338. #~ msgstr "Ligamines"
  1339. #~ msgid "RSS subscription"
  1340. #~ msgstr ""
  1341. #~ msgid "Search results"
  1342. #~ msgstr "Resultatos de recerca"
  1343. #~ msgid "next page"
  1344. #~ msgstr "pagina sequente"
  1345. #~ msgid "previous page"
  1346. #~ msgstr "pagina previe"
  1347. #~ msgid "Start search"
  1348. #~ msgstr "Initiar recerca"
  1349. #~ msgid "Clear search"
  1350. #~ msgstr ""
  1351. #~ msgid "Clear"
  1352. #~ msgstr ""
  1353. #~ msgid "stats"
  1354. #~ msgstr "statisticas"
  1355. #~ msgid "Heads up!"
  1356. #~ msgstr "Attention!"
  1357. #~ msgid "It look like you are using SearXNG first time."
  1358. #~ msgstr ""
  1359. #~ msgid "Well done!"
  1360. #~ msgstr "Bravo!"
  1361. #~ msgid "Settings saved successfully."
  1362. #~ msgstr "Le configurationes es salvate con successo."
  1363. #~ msgid "Oh snap!"
  1364. #~ msgstr "Oh no!"
  1365. #~ msgid "Something went wrong."
  1366. #~ msgstr "Alco occurreva mal."
  1367. #~ msgid "Date"
  1368. #~ msgstr ""
  1369. #~ msgid "Type"
  1370. #~ msgstr ""
  1371. #~ msgid "Get image"
  1372. #~ msgstr "Obtener imagine"
  1373. #~ msgid "Center Alignment"
  1374. #~ msgstr ""
  1375. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1376. #~ msgstr ""
  1377. #~ msgid "preferences"
  1378. #~ msgstr "preferentias"
  1379. #~ msgid "Scores per result"
  1380. #~ msgstr "Punctos per resultato"
  1381. #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  1382. #~ msgstr ""
  1383. #~ "un motor de meta-recerca, capabile "
  1384. #~ "de reprogrammation e respectuose al "
  1385. #~ "confidentialitate"
  1386. #~ msgid "No abstract is available for this publication."
  1387. #~ msgstr ""
  1388. #~ msgid "Self Informations"
  1389. #~ msgstr ""
  1390. #~ msgid ""
  1391. #~ "Change how forms are submited, <a "
  1392. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1393. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1394. #~ "methods</a>"
  1395. #~ msgstr ""
  1396. #~ "Cambiar como le formularios es "
  1397. #~ "submittite. <a "
  1398. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1399. #~ " rel=\"external\"> apprende plus re "
  1400. #~ "methodos de requesta </a>"
  1401. #~ msgid ""
  1402. #~ "This plugin checks if the address "
  1403. #~ "of the request is a TOR exit "
  1404. #~ "node, and informs the user if it"
  1405. #~ " is, like check.torproject.org but from "
  1406. #~ "searxng."
  1407. #~ msgstr ""
  1408. #~ msgid ""
  1409. #~ "The TOR exit node list "
  1410. #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
  1411. #~ "unreachable."
  1412. #~ msgstr ""
  1413. #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1414. #~ msgstr ""
  1415. #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1416. #~ msgstr ""
  1417. #~ msgid ""
  1418. #~ "The could not download the list of"
  1419. #~ " Tor exit-nodes from "
  1420. #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
  1421. #~ msgstr ""
  1422. #~ msgid ""
  1423. #~ "You are using Tor. It looks like"
  1424. #~ " you have this external IP address:"
  1425. #~ " {ip_address}."
  1426. #~ msgstr ""
  1427. #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
  1428. #~ msgstr ""
  1429. #~ msgid "Autodetect search language"
  1430. #~ msgstr ""
  1431. #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
  1432. #~ msgstr ""
  1433. #~ msgid "others"
  1434. #~ msgstr ""
  1435. #~ msgid ""
  1436. #~ "This tab does not show up for "
  1437. #~ "search results, but you can search "
  1438. #~ "the engines listed here via bangs."
  1439. #~ msgstr ""
  1440. #~ msgid "Shortcut"
  1441. #~ msgstr "Via breve"
  1442. #~ msgid "!bang"
  1443. #~ msgstr ""
  1444. #~ msgid ""
  1445. #~ "This tab dues not exists in the"
  1446. #~ " user interface, but you can search"
  1447. #~ " in these engines by its !bangs."
  1448. #~ msgstr ""
  1449. #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
  1450. #~ msgstr "Le motores non poteva obtener resultatos."
  1451. #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  1452. #~ msgstr ""
  1453. #~ msgid ""
  1454. #~ "Redirect to open-access versions of "
  1455. #~ "publications when available (plugin required)"
  1456. #~ msgstr ""
  1457. #~ msgid "Bang"
  1458. #~ msgstr "!bang"
  1459. #~ msgid ""
  1460. #~ "Change how forms are submitted, <a "
  1461. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1462. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1463. #~ "methods</a>"
  1464. #~ msgstr ""
  1465. #~ msgid "On"
  1466. #~ msgstr "Activate"
  1467. #~ msgid "Off"
  1468. #~ msgstr "Disactivate"
  1469. #~ msgid "Enabled"
  1470. #~ msgstr "Activate"
  1471. #~ msgid "Disabled"
  1472. #~ msgstr "Disactivate"
  1473. #~ msgid ""
  1474. #~ "Perform search immediately if a category"
  1475. #~ " selected. Disable to select multiple "
  1476. #~ "categories. (JavaScript required)"
  1477. #~ msgstr ""
  1478. #~ "Exequer le recerca immediatemente si un"
  1479. #~ " categoria es selectionate. Disactiva lo"
  1480. #~ " pro selectionar multiple categorias. "
  1481. #~ "(JavaScript es necessari)"
  1482. #~ msgid "Vim-like hotkeys"
  1483. #~ msgstr "Vias breve de claviero tal como in Vim"
  1484. #~ msgid ""
  1485. #~ "Navigate search results with Vim-like"
  1486. #~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
  1487. #~ " key on main or result page to"
  1488. #~ " get help."
  1489. #~ msgstr ""
  1490. #~ "Navigar in le resultatos de recerca "
  1491. #~ "per vias breve de claviero à la"
  1492. #~ " Vim (JavaScript es necessari). Pulsa "
  1493. #~ "le clave \"h\" super le pagina del"
  1494. #~ " resultato pro obtener adjuta."
  1495. #~ msgid ""
  1496. #~ "we didn't find any results. Please "
  1497. #~ "use another query or search in "
  1498. #~ "more categories."
  1499. #~ msgstr ""
  1500. #~ "Nos trovava nulle resultatos. Per favor,"
  1501. #~ " usa altere consulta o recerca in "
  1502. #~ "plus categorias."
  1503. #~ msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  1504. #~ msgstr ""
  1505. #~ msgid "Bytes"
  1506. #~ msgstr "Bytes"
  1507. #~ msgid "kiB"
  1508. #~ msgstr "kiB"
  1509. #~ msgid "MiB"
  1510. #~ msgstr "MiB"
  1511. #~ msgid "GiB"
  1512. #~ msgstr "GiB"
  1513. #~ msgid "TiB"
  1514. #~ msgstr "TiB"
  1515. #~ msgid "Hostname replace"
  1516. #~ msgstr ""
  1517. #~ msgid "Error!"
  1518. #~ msgstr "Error!"
  1519. #~ msgid "Engines cannot retrieve results"
  1520. #~ msgstr "Le motores non poteva obtener resultatos"
  1521. #~ msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  1522. #~ msgstr ""
  1523. #~ msgid "dummy"
  1524. #~ msgstr ""
  1525. #~ msgid "Random value generator"
  1526. #~ msgstr "Generator de valores aleatori"
  1527. #~ msgid "Statistics functions"
  1528. #~ msgstr "Functiones statistic"
  1529. #~ msgid "Compute {functions} of the arguments"
  1530. #~ msgstr "Computa {functions} del argumentos"
  1531. #~ msgid "Get directions"
  1532. #~ msgstr ""
  1533. #~ msgid ""
  1534. #~ "Displays your IP if the query is"
  1535. #~ " \"ip\" and your user agent if "
  1536. #~ "the query contains \"user agent\"."
  1537. #~ msgstr ""
  1538. #~ "Monstra tu IP si le consulta es"
  1539. #~ " \"ip\"; e monstra tu agente de "
  1540. #~ "usator si le consulta contine \"user "
  1541. #~ "agent\"."
  1542. #~ msgid ""
  1543. #~ "Could not download the list of Tor"
  1544. #~ " exit-nodes from: https://check.torproject.org"
  1545. #~ "/exit-addresses"
  1546. #~ msgstr ""
  1547. #~ msgid ""
  1548. #~ "You are using Tor and it looks "
  1549. #~ "like you have this external IP "
  1550. #~ "address: {ip_address}"
  1551. #~ msgstr ""
  1552. #~ msgid ""
  1553. #~ "You are not using Tor and you "
  1554. #~ "have this external IP address: "
  1555. #~ "{ip_address}"
  1556. #~ msgstr ""
  1557. #~ msgid "Keywords"
  1558. #~ msgstr "Parolas clave"
  1559. #~ msgid "/"
  1560. #~ msgstr ""
  1561. #~ msgid ""
  1562. #~ "Specifying custom settings in the "
  1563. #~ "preferences URL can be used to "
  1564. #~ "sync preferences across devices."
  1565. #~ msgstr ""