1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486 |
- # Thai translations for PROJECT.
- # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
- # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
- # watchakorn-18k <porton2559@gmail.com>, 2022.
- # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
- # yuttct <yuttct@yahoo.com>, 2024.
- # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
- "POT-Creation-Date: 2024-02-25 15:26+0000\n"
- "PO-Revision-Date: 2024-03-12 17:28+0000\n"
- "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
- "Language-Team: Thai <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/"
- "th/>\n"
- "Language: th\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.4.2\n"
- "Generated-By: Babel 2.14.0\n"
- #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "without further subgrouping"
- msgstr "โดยไม่ต้องแบ่งกลุ่มย่อยเพิ่มเติม"
- #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "other"
- msgstr "หมวดหมู่อื่นๆ"
- #. CATEGORY_NAMES['FILES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "files"
- msgstr "ไฟล์"
- #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "general"
- msgstr "ทั่วไป"
- #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "music"
- msgstr "เพลง"
- #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "social media"
- msgstr "สื่อสังคม"
- #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "images"
- msgstr "รูปภาพ"
- #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "videos"
- msgstr "วิดีโอ"
- #. CATEGORY_NAMES['IT']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "it"
- msgstr "ไอที"
- #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "news"
- msgstr "ข่าว"
- #. CATEGORY_NAMES['MAP']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "map"
- msgstr "แผนที่"
- #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "onions"
- msgstr "หัวหอม"
- #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "science"
- msgstr "วิทยาศาสตร์"
- #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "apps"
- msgstr "แอป"
- #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "dictionaries"
- msgstr "พจนานุกรม"
- #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "lyrics"
- msgstr "เนื้อเพลง"
- #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "packages"
- msgstr "แพ็คเกจ"
- #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "q&a"
- msgstr "ถาม&ตอบ"
- #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "repos"
- msgstr "แหล่งที่เก็บข้อมูล"
- #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "software wikis"
- msgstr "ซอฟต์แวร์วิกิ"
- #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "web"
- msgstr "เว็บ"
- #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "scientific publications"
- msgstr "บทความทางวิทยาศาสตร์"
- #. STYLE_NAMES['AUTO']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "auto"
- msgstr "อัตโนมัติ"
- #. STYLE_NAMES['LIGHT']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "light"
- msgstr "สว่าง"
- #. STYLE_NAMES['DARK']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "dark"
- msgstr "มืด"
- #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
- #: searx/searxng.msg
- msgid "Uptime"
- msgstr ""
- #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
- #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:49
- msgid "About"
- msgstr "เกี่ยวกับ"
- #: searx/webapp.py:332
- msgid "No item found"
- msgstr "ไม่พบรายการ"
- #: searx/engines/qwant.py:282
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:334
- msgid "Source"
- msgstr "แหล่งที่มา"
- #: searx/webapp.py:336
- msgid "Error loading the next page"
- msgstr "เกิดข้อผิดพลาดในการโหลดหน้าถัดไป"
- #: searx/webapp.py:483 searx/webapp.py:879
- msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
- msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง โปรดแก้ไขการตั้งค่าของคุณ"
- #: searx/webapp.py:499
- msgid "Invalid settings"
- msgstr "การตั้งค่าไม่ถูกต้อง"
- #: searx/webapp.py:576 searx/webapp.py:658
- msgid "search error"
- msgstr "ข้อผิดพลาดจากการค้นหา"
- #: searx/webutils.py:34
- msgid "timeout"
- msgstr "หมดเวลา"
- #: searx/webutils.py:35
- msgid "parsing error"
- msgstr "ผิดพลาดในการวจีวิภาค"
- #: searx/webutils.py:36
- msgid "HTTP protocol error"
- msgstr "ข้อผิดพลาดของโปรโตคอล HTTP"
- #: searx/webutils.py:37
- msgid "network error"
- msgstr "ข้อผิดพลาดจากเครือข่าย"
- #: searx/webutils.py:38
- msgid "SSL error: certificate validation has failed"
- msgstr "ข้อผิดพลาด SSL: การตรวจสอบใบรับรองล้มเหลว"
- #: searx/webutils.py:40
- msgid "unexpected crash"
- msgstr "ข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิด"
- #: searx/webutils.py:47
- msgid "HTTP error"
- msgstr "ข้อผิดพลาดจาก HTTP"
- #: searx/webutils.py:48
- msgid "HTTP connection error"
- msgstr "ข้อผิดพลาดจากการเชื่อมต่อ HTTP"
- #: searx/webutils.py:54
- msgid "proxy error"
- msgstr "ข้อผิดพลาดจากพร็อกซี"
- #: searx/webutils.py:55
- msgid "CAPTCHA"
- msgstr "แคปต์ชา"
- #: searx/webutils.py:56
- msgid "too many requests"
- msgstr "คำขอมากเกินไป"
- #: searx/webutils.py:57
- msgid "access denied"
- msgstr "การเข้าถึงถูกปฏิเสธ"
- #: searx/webutils.py:58
- msgid "server API error"
- msgstr "ข้อผิดพลาดจาก API ของเซิร์ฟเวอร์"
- #: searx/webutils.py:77
- msgid "Suspended"
- msgstr "ถูกระงับ"
- #: searx/webutils.py:315
- msgid "{minutes} minute(s) ago"
- msgstr "{minutes} นาทีก่อน"
- #: searx/webutils.py:316
- msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
- msgstr "{hours} ชั่วโมง),{minutes} นาทีก่อน"
- #: searx/answerers/random/answerer.py:73
- msgid "Random value generator"
- msgstr "ทำการสุ่มค่า"
- #: searx/answerers/random/answerer.py:74
- msgid "Generate different random values"
- msgstr "ทำการสุ่มค่าที่แตกต่างกัน"
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
- msgid "Statistics functions"
- msgstr "ฟังก์ชันสถิติ"
- #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
- msgid "Compute {functions} of the arguments"
- msgstr "คำนวณ {functions} จากอาร์กิวเมนต์"
- #: searx/engines/openstreetmap.py:160
- msgid "Get directions"
- msgstr "รับเส้นทาง"
- #: searx/engines/pdbe.py:96
- msgid "{title} (OBSOLETE)"
- msgstr "{title} (ล้าสมัย)"
- #: searx/engines/pdbe.py:103
- msgid "This entry has been superseded by"
- msgstr "รายการนี้ถูกแทนที่โดย"
- #: searx/engines/qwant.py:284
- msgid "Channel"
- msgstr "ช่อง"
- #: searx/engines/radio_browser.py:104
- msgid "radio"
- msgstr "เรดิโอ"
- #: searx/engines/radio_browser.py:106
- msgid "bitrate"
- msgstr "บิตเรต"
- #: searx/engines/radio_browser.py:107
- msgid "votes"
- msgstr "โหวต"
- #: searx/engines/radio_browser.py:108
- msgid "clicks"
- msgstr "คลิก"
- #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
- msgid "Language"
- msgstr "ภาษา"
- #: searx/engines/semantic_scholar.py:79
- msgid ""
- "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
- "{lastCitationVelocityYear}"
- msgstr ""
- "การอ้างอิง {numCitations} รายการตั้งแต่ปี {firstCitationVelocityYear} ถึง"
- " {lastCitationVelocityYear}"
- #: searx/engines/tineye.py:40
- msgid ""
- "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
- "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
- " WebP."
- msgstr ""
- "ไม่สามารถอ่านลิงก์ของภาพนี้ได้ "
- "อาจเป็นเพราะว่ามีการใข้รูปแบบของไฟล์ที่ไม่ได้สนับสนุน ระบบ TinEye "
- "นั้นรองรับแค่ไฟล์ JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF หรือ WebP"
- #: searx/engines/tineye.py:46
- msgid ""
- "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
- " visual detail to successfully identify matches."
- msgstr ""
- "รูปภาพนี้มีจุดสังเกตที่น้อยเกินไป ระบบของ TinEye "
- "นั้นต้องใช้ภาพที่มีลายละเอียดจุดเด่นที่ชัดเจนเล็กน้อย "
- "ถึงจะสามารถหาภาพที่คล้ายกันได้"
- #: searx/engines/tineye.py:52
- msgid "The image could not be downloaded."
- msgstr "ไม่สามารถดาวน์โหลดภาพนี้ได้"
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Morning"
- msgstr "เช้า"
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Noon"
- msgstr "เที่ยงวัน"
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Evening"
- msgstr "เย็น"
- #: searx/engines/wttr.py:101
- msgid "Night"
- msgstr "ค่ำ"
- #: searx/engines/zlibrary.py:130
- msgid "Book rating"
- msgstr "บันทึกการให้คะแนน"
- #: searx/engines/zlibrary.py:131
- msgid "File quality"
- msgstr "คุณภาพไฟล์"
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
- msgid "Converts strings to different hash digests."
- msgstr "แปลงสตริงเป็นแฮชย่อยที่ต่างกัน"
- #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
- msgid "hash digest"
- msgstr "แฮชย่อย"
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
- msgid "Hostname replace"
- msgstr "ชื่อโฮสต์ที่แทนที่"
- #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
- msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
- msgstr "เขียนผลลัพธ์ของชื่อโฮสต์ใหม่หรือลบผลลัพธ์ตามชื่อโฮสต์"
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
- msgid "Open Access DOI rewrite"
- msgstr "เปิดการเข้าถึง DOI ที่เขียนใหม่"
- #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
- msgid ""
- "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
- "when available"
- msgstr "หลีกเลี่ยงข้อจำกัดการชำระเงินโดยเปลี่ยนเส้นทางไปรุ่นเอกสารที่เปิดให้ใช้งาน"
- #: searx/plugins/self_info.py:10
- msgid "Self Information"
- msgstr "ข้อมูลตนเอง"
- #: searx/plugins/self_info.py:11
- msgid ""
- "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
- "contains \"user agent\"."
- msgstr ""
- "แสดง IP ของคุณหากคิวรีเป็นไอพี "
- "และตัวแทนจากผู้ใช้ของคุณหากคิวรีเป็นตัวแทนผู้ใช้"
- #: searx/plugins/tor_check.py:25
- msgid "Tor check plugin"
- msgstr "ทอร์ตรวจสอบปลั๊กอิน"
- #: searx/plugins/tor_check.py:28
- msgid ""
- "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
- "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
- msgstr ""
- "ปลั๊กอินนี้จะตรวจสอบว่าที่อยู่ของคำขอเป็นโหนดทางออกของ Tor หรือไม่ "
- "และแจ้งให้ผู้ใช้ทราบว่าเป็นหรือไม่ เช่น check.torproject.org แต่มาจาก "
- "SearXNG"
- #: searx/plugins/tor_check.py:62
- msgid ""
- "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
- "https://check.torproject.org/exit-addresses"
- msgstr ""
- "ไม่สามารถดาวน์โหลดรายการ Tor exit-nodes จาก: https://check.torproject.org"
- "/exit-addresses"
- #: searx/plugins/tor_check.py:78
- msgid ""
- "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
- "{ip_address}"
- msgstr "คุณกำลังใช้ Tor และดูเหมือนว่าคุณมีที่อยู่ IP ภายนอกนี้: {ip_address}"
- #: searx/plugins/tor_check.py:86
- msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
- msgstr "คุณไม่ได้ใช้ Tor และคุณมีที่อยู่ IP ภายนอกนี้: {ip_address}"
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
- msgid "Tracker URL remover"
- msgstr "ลบตัวติดตาม URL"
- #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
- msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
- msgstr "ลบอาร์กิวเมนต์ตัวติดตามออกจากการส่งค่าคืนของ URL"
- #: searx/templates/simple/404.html:4
- msgid "Page not found"
- msgstr "ไม่พบหน้านี้"
- #: searx/templates/simple/404.html:6
- #, python-format
- msgid "Go to %(search_page)s."
- msgstr "ไปยัง %(search_page)s"
- #: searx/templates/simple/404.html:6
- msgid "search page"
- msgstr "หน้าค้นหา"
- #: searx/templates/simple/base.html:53
- msgid "Donate"
- msgstr "บริจาค"
- #: searx/templates/simple/base.html:57
- #: searx/templates/simple/preferences.html:156
- msgid "Preferences"
- msgstr "การตั้งค่า"
- #: searx/templates/simple/base.html:67
- msgid "Powered by"
- msgstr "ขับเคลื่อนโดย"
- #: searx/templates/simple/base.html:67
- msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
- msgstr "เครื่องมือค้นหาเมตาแบบเปิดที่เคารพความเป็นส่วนตัว"
- #: searx/templates/simple/base.html:68
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
- msgid "Source code"
- msgstr "แหล่งที่เก็บโค้ด"
- #: searx/templates/simple/base.html:69
- msgid "Issue tracker"
- msgstr "ตัวติดตามปัญหา"
- #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
- msgid "Engine stats"
- msgstr "เครื่องมือสถิติ"
- #: searx/templates/simple/base.html:72
- msgid "Public instances"
- msgstr "อินสแตนซ์สาธารณะ"
- #: searx/templates/simple/base.html:75
- msgid "Privacy policy"
- msgstr "นโยบายความเป็นส่วนตัว"
- #: searx/templates/simple/base.html:78
- msgid "Contact instance maintainer"
- msgstr "ติดต่อผู้ดูแลอินสแตนซ์"
- #: searx/templates/simple/categories.html:26
- msgid "Click on the magnifier to perform search"
- msgstr "คลิกที่แว่นขยายเพื่อทำการค้นหา"
- #: searx/templates/simple/macros.html:36
- msgid "Length"
- msgstr "ความยาว"
- #: searx/templates/simple/macros.html:37
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
- msgid "Author"
- msgstr "ผู้เขียน"
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
- msgid "cached"
- msgstr "แคช"
- #: searx/templates/simple/macros.html:45
- msgid "proxied"
- msgstr "พร็อกซี่"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
- msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
- msgstr "เริ่มส่งฉบับใหม่บน GitHub"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
- msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
- msgstr "โปรดตรวจสอบข้อบกพร่องที่มีอยู่เกี่ยวกับกลไกนี้บน GitHub"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
- msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
- msgstr "ฉันยืนยันว่าไม่มีข้อบกพร่องเกี่ยวกับปัญหาที่ฉันพบ"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
- msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
- msgstr "หากนี่เป็นกรณีสาธารณะ โปรดระบุ URL ในรายงานข้อบกพร่อง"
- #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
- msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
- msgstr "ส่งปัญหาใหม่บน Github รวมทั้งข้อมูลข้างต้นด้วย"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:65
- msgid "No HTTPS"
- msgstr "ไม่มี HTTPS"
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
- #: searx/templates/simple/preferences.html:69
- #: searx/templates/simple/preferences.html:70
- msgid "View error logs and submit a bug report"
- msgstr "ดูบันทึกของข้อผิดพลาดและส่งรายงานข้อผิดพลาด"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:74
- msgid "!bang for this engine"
- msgstr "!ปังสำหรับเครื่องยนต์นี้"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:80
- msgid "!bang for its categories"
- msgstr "!bang สำหรับหมวดหมู่ของมัน"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:102
- #: searx/templates/simple/stats.html:64
- msgid "Median"
- msgstr "ค่าเฉลี่ย"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:103
- #: searx/templates/simple/stats.html:70
- msgid "P80"
- msgstr "P80"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:104
- #: searx/templates/simple/stats.html:76
- msgid "P95"
- msgstr "P95"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:136
- msgid "Failed checker test(s): "
- msgstr "ตัวตรวจสอบการทดสอบล้มเหลว: "
- #: searx/templates/simple/preferences.html:138
- msgid "Errors:"
- msgstr "ข้อผิดพลาด:"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:162
- msgid "General"
- msgstr "ทั่วไป"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:165
- msgid "Default categories"
- msgstr "หมวดหมู่เริ่มต้น"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:187
- msgid "User interface"
- msgstr "ส่วนต่อประสานกับผู้ใช้"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:208
- msgid "Privacy"
- msgstr "ความเป็นส่วนตัว"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:221
- msgid "Engines"
- msgstr "เครื่องมือ"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:223
- msgid "Currently used search engines"
- msgstr "เครื่องมือค้นหาที่ใช้อยู่ในปัจจุบัน"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:231
- msgid "Special Queries"
- msgstr "การคิวรีพิเศษ"
- #: searx/templates/simple/preferences.html:237
- msgid "Cookies"
- msgstr "คุกกี้"
- #: searx/templates/simple/results.html:23
- msgid "Answers"
- msgstr "คำตอบ"
- #: searx/templates/simple/results.html:38
- msgid "Number of results"
- msgstr "จำนวนผลลัพธ์"
- #: searx/templates/simple/results.html:44
- msgid "Info"
- msgstr "ข้อมูล"
- #: searx/templates/simple/results.html:73
- msgid "Try searching for:"
- msgstr "ลองค้นหา:"
- #: searx/templates/simple/results.html:105
- msgid "Back to top"
- msgstr "กลับไปด้านบน"
- #: searx/templates/simple/results.html:123
- msgid "Previous page"
- msgstr "หน้าก่อนหน้านี้"
- #: searx/templates/simple/results.html:141
- msgid "Next page"
- msgstr "หน้าต่อไป"
- #: searx/templates/simple/search.html:3
- msgid "Display the front page"
- msgstr "แสดงหน้าแรก"
- #: searx/templates/simple/search.html:9
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
- msgid "Search for..."
- msgstr "ค้นหา..."
- #: searx/templates/simple/search.html:10
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
- msgid "clear"
- msgstr "ล้าง"
- #: searx/templates/simple/search.html:11
- #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
- msgid "search"
- msgstr "ค้นหา"
- #: searx/templates/simple/stats.html:21
- msgid "There is currently no data available. "
- msgstr "ขณะนี้ยังไม่มีข้อมูลที่มีอยู่"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
- #: searx/templates/simple/stats.html:25
- msgid "Engine name"
- msgstr "ชื่อเครื่องมือ"
- #: searx/templates/simple/stats.html:26
- msgid "Scores"
- msgstr "คะแนน"
- #: searx/templates/simple/stats.html:27
- msgid "Result count"
- msgstr "จำนวนผลลัพธ์"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
- #: searx/templates/simple/stats.html:28
- msgid "Response time"
- msgstr "เวลาตอบสนอง"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
- #: searx/templates/simple/stats.html:29
- msgid "Reliability"
- msgstr "ความน่าเชื่อถือ"
- #: searx/templates/simple/stats.html:59
- msgid "Total"
- msgstr "ทั้งหมด"
- #: searx/templates/simple/stats.html:60
- msgid "HTTP"
- msgstr "HTTP"
- #: searx/templates/simple/stats.html:61
- msgid "Processing"
- msgstr "กำลังประมวลผล"
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
- msgid "Warnings"
- msgstr "คำเตือน"
- #: searx/templates/simple/stats.html:99
- msgid "Errors and exceptions"
- msgstr "ข้อผิดพลาดและข้อยกเว้น"
- #: searx/templates/simple/stats.html:105
- msgid "Exception"
- msgstr "ข้อยกเว้น"
- #: searx/templates/simple/stats.html:107
- msgid "Message"
- msgstr "ข้อความ"
- #: searx/templates/simple/stats.html:109
- msgid "Percentage"
- msgstr "เปอร์เซ็นต์"
- #: searx/templates/simple/stats.html:111
- msgid "Parameter"
- msgstr "พารามิเตอร์"
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36
- #: searx/templates/simple/stats.html:119
- msgid "Filename"
- msgstr "ชื่อไฟล์"
- #: searx/templates/simple/stats.html:120
- msgid "Function"
- msgstr "ฟังก์ชั่น"
- #: searx/templates/simple/stats.html:121
- msgid "Code"
- msgstr "โค้ด"
- #: searx/templates/simple/stats.html:128
- msgid "Checker"
- msgstr "ตัวตรวจสอบ"
- #: searx/templates/simple/stats.html:131
- msgid "Failed test"
- msgstr "ทดสอบไม่ผ่าน"
- #: searx/templates/simple/stats.html:132
- msgid "Comment(s)"
- msgstr "ความคิดเห็น"
- #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
- msgid "Download results"
- msgstr "ดาวน์โหลดผลลัพธ์"
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
- msgid "Messages from the search engines"
- msgstr "ข้อความจากเครื่องมือค้นหา"
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
- msgid "Error!"
- msgstr "เกิดข้อผิดพลาด!"
- #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13
- msgid "Engines cannot retrieve results"
- msgstr "เครื่องมือไม่สามารถดึงผลลัพธ์ได้"
- #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
- msgid "Search URL"
- msgstr "ค้นหา URL"
- #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
- msgid "Copied"
- msgstr "คัดลอกแล้ว"
- #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
- msgid "Copy"
- msgstr "สำเนา"
- #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
- msgid "Suggestions"
- msgstr "ข้อเสนอแนะ"
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
- msgid "Search language"
- msgstr "ค้นหาภาษา"
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
- msgid "Default language"
- msgstr "ภาษาเริ่มต้น"
- #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
- msgid "Auto-detect"
- msgstr "ตรวจจับอัตโนมัติ"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
- msgid "SafeSearch"
- msgstr "ค้นหาแบบปลอดภัย"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
- msgid "Strict"
- msgstr "เข้มงวด"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
- msgid "Moderate"
- msgstr "ปานกลาง"
- #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
- msgid "None"
- msgstr "ไม่มี"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
- msgid "Time range"
- msgstr "ช่วงเวลา"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
- msgid "Anytime"
- msgstr "ทุกเวลา"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
- msgid "Last day"
- msgstr "วันล่าสุด"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
- msgid "Last week"
- msgstr "สัปดาห์ล่าสุด"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
- msgid "Last month"
- msgstr "เดือนล่าสุด"
- #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
- msgid "Last year"
- msgstr "ปีล่าสุด"
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
- msgid "Information!"
- msgstr "สารสนเทศ!"
- #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
- msgid "currently, there are no cookies defined."
- msgstr "ขณะนี้ไม่มีการกำหนดคุกกี้ใดๆ"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
- msgid "Sorry!"
- msgstr "เสียใจด้วย!"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
- msgid "No results were found. You can try to:"
- msgstr "ไม่พบผลลัพธ์ คุณสามารถลอง:"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
- msgid "There are no more results. You can try to:"
- msgstr "ไม่มีผลลัพธ์อีกต่อไป คุณสามารถลอง:"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
- msgid "Refresh the page."
- msgstr "รีเฟรชหน้า"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
- msgid "Search for another query or select another category (above)."
- msgstr "ค้นหาคำค้นหาอื่นหรือเลือกหมวดหมู่อื่น (ด้านบน)"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
- msgid "Change the search engine used in the preferences:"
- msgstr "เปลี่ยนเครื่องมือค้นหาที่ใช้ในการตั้งค่า:"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
- msgid "Switch to another instance:"
- msgstr "สลับไปยังอินสแตนซ์อื่น:"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
- msgid "Search for another query or select another category."
- msgstr "ค้นหาคำค้นหาอื่นหรือเลือกหมวดหมู่อื่น"
- #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
- msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
- msgstr "กลับไปที่หน้าก่อนหน้าโดยใช้ปุ่มหน้าก่อนหน้า"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
- msgid "Allow"
- msgstr "อนุญาต"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
- msgid "Keywords"
- msgstr "คำสำคัญ"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:7
- msgid "Name"
- msgstr "ชื่อ"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
- msgid "Description"
- msgstr "คำอธิบาย"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
- msgid "Examples"
- msgstr "ตัวอย่าง"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
- msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
- msgstr "นี่คือรายการโมดูลที่ตอบรับทันทีของเซียร์เอ็กซ์เอ็นจี"
- #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
- msgid "This is the list of plugins."
- msgstr "นี่คือรายการปลั๊กอิน"
- #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
- msgid "Autocomplete"
- msgstr "เติมข้อความอัตโนมัติ"
- #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
- msgid "Find stuff as you type"
- msgstr "ค้นหาสิ่งต่างๆในขณะพิมพ์"
- #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
- msgid "Center Alignment"
- msgstr "จัดตำแหน่งกึ่งกลาง"
- #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
- msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
- msgstr "แสดงผลตรงกลางหน้า (เค้าโครงออสการ์)"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
- msgid ""
- "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
- "computer."
- msgstr "นี่คือรายการคุกกี้และค่าของคุกกี้ที่เซียร์เอ็กซ์เอ็นจีจัดเก็บไว้ในคอมพิวเตอร์ของคุณ"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
- msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
- msgstr "ด้วยรายการดังกล่าว คุณสามารถประเมินความโปร่งใสของเซียร์เอ็กซ์เอ็นจีได้"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
- msgid "Cookie name"
- msgstr "ชื่อคุกกี้"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
- msgid "Value"
- msgstr "ค่า"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
- msgid "Search URL of the currently saved preferences"
- msgstr "ค้นหา URL จากการตั้งค่าที่บันทึกไว้ในปัจจุบัน"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
- msgid ""
- "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
- "leaking data to the clicked result sites."
- msgstr ""
- "หมายเหตุ: การระบุการตั้งค่าแบบกำหนดเองใน URL "
- "การค้นหาสามารถลดความเป็นส่วนตัวได้โดยการทำให้ข้อมูลรั่วไหลไปยังไซต์ผลลัพธ์ที่คลิก"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
- msgid "URL to restore your preferences in another browser"
- msgstr "URL เพื่อกู้คืนการตั้งค่าของคุณในเบราว์เซอร์อื่น"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
- msgid ""
- "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
- "preferences across devices."
- msgstr ""
- "การระบุการตั้งค่าแบบกำหนดเองใน URL "
- "ค่ากำหนดสามารถใช้เพื่อซิงค์กับค่ากำหนดในอุปกรณ์ต่างๆได้"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
- msgid "Copy preferences hash"
- msgstr "คัดลอกแฮชการตั้งค่า"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
- msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
- msgstr "แทรกแฮชการตั้งค่าที่คัดลอกไว้ (ไม่มี URL) เพื่อกู้คืน"
- #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
- msgid "Preferences hash"
- msgstr "การตั้งค่าแฮช"
- #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
- msgid "Open Access DOI resolver"
- msgstr "เปิดการเข้าถึงตัวแก้ไข DOI"
- #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
- msgid "Select service used by DOI rewrite"
- msgstr "เลือกบริการที่ใช้โดย DOI เขียนใหม่"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
- msgid ""
- "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
- "these engines by its !bangs."
- msgstr ""
- "แท็บนี้ไม่มีอยู่ในอินเทอร์เฟซผู้ใช้ "
- "แต่คุณสามารถค้นหาในเอ็นจิ้นเหล่านี้ได้ด้วย !bangs"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
- msgid "!bang"
- msgstr "!bang"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
- msgid "Supports selected language"
- msgstr "รองรับภาษาที่เลือกแล้ว"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
- msgid "Weight"
- msgstr "น้ำหนัก"
- #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
- msgid "Max time"
- msgstr "เวลาสูงสุด"
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
- msgid ""
- "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
- "this data about you."
- msgstr ""
- "การตั้งค่าพวกนี้ถูกเก็บไว้ในคุกกี้ของคุณแล้ว "
- "ซึ่งช่วยให้เราไม่สามารถจัดเก็บข้อมูลนี้เกี่ยวกับคุณได้"
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
- msgid ""
- "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
- "track you."
- msgstr ""
- "คุกกี้พวกนี้ให้บริการเพื่อความสะดวกของคุณ "
- "เราไม่ใช้คุกกี้เหล่านี้เพื่อติดตามคุณ"
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
- msgid "Save"
- msgstr "บันทึก"
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
- msgid "Reset defaults"
- msgstr "รีเซ็ตค่าเริ่มต้น"
- #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
- msgid "Back"
- msgstr "กลับ"
- #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
- msgid "Hotkeys"
- msgstr "ปุ่มลัด"
- #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
- msgid "Vim-like"
- msgstr "Vim-like"
- #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
- msgid ""
- "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
- "key on main or result page to get help."
- msgstr ""
- "นำทางผลการค้นหาด้วยปุ่มลัด (ต้องใช้ JavaScript) กดปุ่ม \"h\" "
- "บนหน้าหลักหรือหน้าผลลัพธ์เพื่อรับความช่วยเหลือ"
- #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
- msgid "Image proxy"
- msgstr "พร็อกซีรูปภาพ"
- #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
- msgid "Proxying image results through SearXNG"
- msgstr "การแสดงพร็อกซี่ของภาพผ่าน เซียร์เอ็กซ์เอ็นจี"
- #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
- msgid "Infinite scroll"
- msgstr "เลื่อนเมาส์แบบไม่มีที่สิ้นสุด"
- #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
- msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
- msgstr "โหลดหน้าถัดไปโดยอัตโนมัติเมื่อเลื่อนเมาส์ลงไปที่ด้านล่างของหน้าปัจจุบัน"
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
- msgid "What language do you prefer for search?"
- msgstr "คุณต้องการค้นหาภาษาใด?"
- #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
- msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
- msgstr "เลือก ตรวจหาอัตโนมัติ เพื่อให้ SearXNG ตรวจจับภาษาของข้อความค้นหาของคุณ"
- #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
- msgid "HTTP Method"
- msgstr "HTTP เมธอด"
- #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
- msgid "Change how forms are submitted"
- msgstr "เปลี่ยนวิธีการส่งแบบฟอร์ม"
- #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
- msgid "Query in the page's title"
- msgstr "คิวรีในชื่อหน้า"
- #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
- msgid ""
- "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
- "can record this title"
- msgstr ""
- "เมื่อเปิดใช้งานแล้ว ชื่อของหน้าผลลัพธ์จะมีข้อความคิวรีของคุณ "
- "เบราว์เซอร์ของคุณสามารถบันทึกชื่อของหน้านี้ได้"
- #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
- msgid "Results on new tabs"
- msgstr "ผลลัพธ์ในแท็บใหม่"
- #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
- msgid "Open result links on new browser tabs"
- msgstr "เปิดลิงก์ผลลัพธ์ด้วยแท็บเบราว์เซอร์ใหม่"
- #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
- msgid "Filter content"
- msgstr "ตัวกรอกเนื้อหา"
- #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
- msgid "Search on category select"
- msgstr "ค้นหาในตัวเลือกหมวดหมู่"
- #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
- msgid ""
- "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
- "multiple categories"
- msgstr "ทำการค้นหาทันทีหากเลือกหมวดหมู่ไว้ ปิดการใช้งานเพื่อเลือกหลายประเภท"
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
- msgid "Theme"
- msgstr "ธีม"
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
- msgid "Change SearXNG layout"
- msgstr "เปลี่ยนเค้าโครง เซียร์เอ็กซ์เอ็นจี"
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
- msgid "Theme style"
- msgstr "รูปแบบธีม"
- #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
- msgid "Choose auto to follow your browser settings"
- msgstr "เลือกอัตโนมัติเพื่อติดตามการตั้งค่าของเบราว์เซอร์ของคุณ"
- #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
- msgid "Engine tokens"
- msgstr "โทเค็นของเครื่องมือ"
- #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
- msgid "Access tokens for private engines"
- msgstr "โทเคนการเข้าถึงของเครื่องมือส่วนตัว"
- #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
- msgid "Interface language"
- msgstr "ภาษาส่วนต่อประสาน"
- #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
- msgid "Change the language of the layout"
- msgstr "เปลี่ยนภาษาของเค้าโครง"
- #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
- msgid "repo"
- msgstr "พื้นที่เก็บข้อมูล"
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
- msgid "show media"
- msgstr "แสดงสื่อ"
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
- msgid "hide media"
- msgstr "ซ่อนสื่อ"
- #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
- msgid "This site did not provide any description."
- msgstr "ไซต์นี้ไม่ได้ให้คำอธิบายใดๆไว้"
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
- msgid "Filesize"
- msgstr "ขนาดไฟล์"
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:39
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
- msgid "Bytes"
- msgstr "ไบต์"
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
- msgid "kiB"
- msgstr "กิบิไบต์"
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:41
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
- msgid "MiB"
- msgstr "เมบิไบต์"
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
- msgid "GiB"
- msgstr "จิบิไบต์"
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:43
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
- msgid "TiB"
- msgstr "เทบิไบต์"
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:47
- msgid "Date"
- msgstr "วันที่"
- #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:49
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
- msgid "Type"
- msgstr "พิมพ์"
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
- msgid "Resolution"
- msgstr "ความละเอียดจอ"
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
- msgid "Format"
- msgstr "จัดรูปแบบ"
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
- msgid "Engine"
- msgstr "เครื่องมือ"
- #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25
- msgid "View source"
- msgstr "ดูแหล่งที่มา"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
- msgid "address"
- msgstr "ที่อยู่"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
- msgid "show map"
- msgstr "แสดงแผนที่"
- #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
- msgid "hide map"
- msgstr "ซ่อนแผนที่"
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12
- msgid "Version"
- msgstr "เวอร์ชัน"
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
- msgid "Maintainer"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
- msgid "Updated at"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
- msgid "Tags"
- msgstr "แท็ก"
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
- msgid "Popularity"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
- msgid "License"
- msgstr "สัญญาอนุญาต"
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
- msgid "Project"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
- msgid "Project homepage"
- msgstr ""
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
- msgid "Published date"
- msgstr "วันที่เผยแพร่"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
- msgid "Journal"
- msgstr "วารสาร"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
- msgid "Editor"
- msgstr "บรรณาธิการ"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
- msgid "Publisher"
- msgstr "สำนักพิมพ์"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
- msgid "DOI"
- msgstr "DOI"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
- msgid "ISSN"
- msgstr "ISSN"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
- msgid "ISBN"
- msgstr "ISBN"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
- msgid "PDF"
- msgstr "PDF"
- #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
- msgid "HTML"
- msgstr "HTML"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
- msgid "magnet link"
- msgstr "ลิงก์แม่เหล็ก"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
- msgid "torrent file"
- msgstr "ไฟล์ทอร์เรนต์"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Seeder"
- msgstr "ผู้ที่แบ่งปันไฟล์"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
- msgid "Leecher"
- msgstr "ผู้ที่ดาวน์โหลดไฟล์"
- #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
- msgid "Number of Files"
- msgstr "จำนวนไฟล์"
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
- msgid "show video"
- msgstr "แสดงวิดีโอ"
- #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
- msgid "hide video"
- msgstr "ซ่อนวิดีโอ"
- #~ msgid "Scores per result"
- #~ msgstr "คะแนนต่อผลลัพธ์"
- #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
- #~ msgstr "เคารพความเป็นส่วนตัว เครื่องมือค้นหา meta ที่แฮ็กได้"
- #~ msgid "No abstract is available for this publication."
- #~ msgstr "ไม่มีเรื่องย่อของเอกสารนี้"
- #~ msgid "Self Informations"
- #~ msgstr "ข้อมูลตนเอง"
- #~ msgid ""
- #~ "Change how forms are submited, <a "
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- #~ " rel=\"external\">learn more about request "
- #~ "methods</a>"
- #~ msgstr ""
- #~ "เปลี่ยนวิธีการส่งแบบฟอร์ม <a "
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- #~ " rel=\"external\">เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีการส่งคำขอ</a>"
- #~ msgid ""
- #~ "This plugin checks if the address "
- #~ "of the request is a TOR exit "
- #~ "node, and informs the user if it"
- #~ " is, like check.torproject.org but from "
- #~ "searxng."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid ""
- #~ "The TOR exit node list "
- #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
- #~ "unreachable."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid ""
- #~ "The could not download the list of"
- #~ " Tor exit-nodes from "
- #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid ""
- #~ "You are using Tor. It looks like"
- #~ " you have this external IP address:"
- #~ " {ip_address}."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Autodetect search language"
- #~ msgstr "ตรวจพบคำในการค้นหาอัตโนมัติ"
- #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
- #~ msgstr "ระบบจะตรวจจับภาษาที่ใช้ในการค้นหา และเปลี่ยนไปค้นหาในภาษานั้นอัตโนมัติ"
- #~ msgid "others"
- #~ msgstr "ชื่ออื่นๆ"
- #~ msgid ""
- #~ "This tab does not show up for "
- #~ "search results, but you can search "
- #~ "the engines listed here via bangs."
- #~ msgstr ""
- #~ "แท็บนี้ไม่แสดงผลการค้นหา "
- #~ "แต่คุณสามารถค้นหาเครื่องมือที่แสดงไว้ที่นี่ที่เรียบง่าย"
- #~ msgid "Shortcut"
- #~ msgstr "ทางลัด"
- #~ msgid "!bang"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid ""
- #~ "This tab dues not exists in the"
- #~ " user interface, but you can search"
- #~ " in these engines by its !bangs."
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
- #~ msgstr "เครื่องมือไม่สามารถดึงผลลัพธ์ได้"
- #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
- #~ msgstr "โปรดลองอีกครั้งในภายหลังหรือค้นหาอินสแตนซ์อื่นของเซียร์เอ็กซ์เอ็นจี"
- #~ msgid ""
- #~ "Redirect to open-access versions of "
- #~ "publications when available (plugin required)"
- #~ msgstr "เปลี่ยนเส้นทางไปยังรุ่นเอกสารที่เปิดให้เข้าถึงได้ (ต้องใช้ปลั๊กอิน)"
- #~ msgid "Bang"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid ""
- #~ "Change how forms are submitted, <a "
- #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
- #~ " rel=\"external\">learn more about request "
- #~ "methods</a>"
- #~ msgstr ""
- #~ msgid "On"
- #~ msgstr "เปิด"
- #~ msgid "Off"
- #~ msgstr "ปิด"
- #~ msgid "Enabled"
- #~ msgstr "เปิดใช้งาน"
- #~ msgid "Disabled"
- #~ msgstr "ปิดใช้งาน"
- #~ msgid ""
- #~ "Perform search immediately if a category"
- #~ " selected. Disable to select multiple "
- #~ "categories. (JavaScript required)"
- #~ msgstr ""
- #~ "ทำการค้นหาทันทีหากเลือกหมวดหมู่แล้ว "
- #~ "ปิดการใช้งานเพื่อเลือกหมวดหมู่ได้หลายหมวดหมู่ "
- #~ "(ต้องใช้จาวาสคริปต์)"
- #~ msgid "Vim-like hotkeys"
- #~ msgstr "วิมเหมือนปุ่มลัด"
- #~ msgid ""
- #~ "Navigate search results with Vim-like"
- #~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
- #~ " key on main or result page to"
- #~ " get help."
- #~ msgstr ""
- #~ "นำทางผลลัพธ์จากการค้นหาด้วยปุ่มลัดแบบ Vim (ต้องใช้ "
- #~ "JavaScript) กดปุ่ม \"h\" "
- #~ "บนหน้าหลักหรือหน้าผลลัพธ์เพื่อรับความช่วยเหลือ"
- #~ msgid ""
- #~ "we didn't find any results. Please "
- #~ "use another query or search in "
- #~ "more categories."
- #~ msgstr "เราไม่พบผลลัพธ์ใดๆ โปรดใช้คิวรีอื่นหรือค้นหาในหมวดหมู่เพิ่มเติม"
|