messages.po 35 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440
  1. # Latvian translations for PROJECT.
  2. # Copyright (C) 2022 ORGANIZATION
  3. # This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
  5. # visiks-vs <vls@visiks.lv>, 2022.
  6. # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
  7. # wldkwl <gayisurdad@hotmail.com>, 2023.
  8. # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
  13. "POT-Creation-Date: 2024-01-31 19:06+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2023-10-24 11:13+0000\n"
  15. "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
  16. "Language: lv\n"
  17. "Language-Team: Latvian "
  18. "<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/lv/>\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100"
  20. " <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
  21. "MIME-Version: 1.0\n"
  22. "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
  23. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  24. "Generated-By: Babel 2.14.0\n"
  25. #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
  26. #: searx/searxng.msg
  27. msgid "without further subgrouping"
  28. msgstr "bez turpinošas grupēšanas"
  29. #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
  30. #: searx/searxng.msg
  31. msgid "other"
  32. msgstr "cits"
  33. #. CATEGORY_NAMES['FILES']
  34. #: searx/searxng.msg
  35. msgid "files"
  36. msgstr "faili"
  37. #. CATEGORY_NAMES['GENERAL']
  38. #: searx/searxng.msg
  39. msgid "general"
  40. msgstr "viss"
  41. #. CATEGORY_NAMES['MUSIC']
  42. #: searx/searxng.msg
  43. msgid "music"
  44. msgstr "mūzika"
  45. #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
  46. #: searx/searxng.msg
  47. msgid "social media"
  48. msgstr "sociālie tīkli"
  49. #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
  50. #: searx/searxng.msg
  51. msgid "images"
  52. msgstr "attēli"
  53. #. CATEGORY_NAMES['VIDEOS']
  54. #: searx/searxng.msg
  55. msgid "videos"
  56. msgstr "video"
  57. #. CATEGORY_NAMES['IT']
  58. #: searx/searxng.msg
  59. msgid "it"
  60. msgstr "it"
  61. #. CATEGORY_NAMES['NEWS']
  62. #: searx/searxng.msg
  63. msgid "news"
  64. msgstr "ziņas"
  65. #. CATEGORY_NAMES['MAP']
  66. #: searx/searxng.msg
  67. msgid "map"
  68. msgstr "karte"
  69. #. CATEGORY_NAMES['ONIONS']
  70. #: searx/searxng.msg
  71. msgid "onions"
  72. msgstr "sīpoli"
  73. #. CATEGORY_NAMES['SCIENCE']
  74. #: searx/searxng.msg
  75. msgid "science"
  76. msgstr "zinātne"
  77. #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
  78. #: searx/searxng.msg
  79. msgid "apps"
  80. msgstr "aplikācijas"
  81. #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
  82. #: searx/searxng.msg
  83. msgid "dictionaries"
  84. msgstr "vārdnīcas"
  85. #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS']
  86. #: searx/searxng.msg
  87. msgid "lyrics"
  88. msgstr "dziesmu vārdi"
  89. #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES']
  90. #: searx/searxng.msg
  91. msgid "packages"
  92. msgstr "pakotnes"
  93. #. CATEGORY_GROUPS['Q_A']
  94. #: searx/searxng.msg
  95. msgid "q&a"
  96. msgstr "j&a"
  97. #. CATEGORY_GROUPS['REPOS']
  98. #: searx/searxng.msg
  99. msgid "repos"
  100. msgstr "repo"
  101. #. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
  102. #: searx/searxng.msg
  103. msgid "software wikis"
  104. msgstr "programmatūras wiki"
  105. #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
  106. #: searx/searxng.msg
  107. msgid "web"
  108. msgstr "tīmeklis"
  109. #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
  110. #: searx/searxng.msg
  111. msgid "scientific publications"
  112. msgstr "zinātnisku publikāciji"
  113. #. STYLE_NAMES['AUTO']
  114. #: searx/searxng.msg
  115. msgid "auto"
  116. msgstr "auto"
  117. #. STYLE_NAMES['LIGHT']
  118. #: searx/searxng.msg
  119. msgid "light"
  120. msgstr "gaišs"
  121. #. STYLE_NAMES['DARK']
  122. #: searx/searxng.msg
  123. msgid "dark"
  124. msgstr "tumšs"
  125. #: searx/webapp.py:332
  126. msgid "No item found"
  127. msgstr "Nav atrasts neviens vienums"
  128. #: searx/engines/qwant.py:280
  129. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:334
  130. msgid "Source"
  131. msgstr "Avots"
  132. #: searx/webapp.py:336
  133. msgid "Error loading the next page"
  134. msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu"
  135. #: searx/webapp.py:493 searx/webapp.py:889
  136. msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
  137. msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences"
  138. #: searx/webapp.py:509
  139. msgid "Invalid settings"
  140. msgstr "Nederīgi iestatījumi"
  141. #: searx/webapp.py:586 searx/webapp.py:668
  142. msgid "search error"
  143. msgstr "meklēšanas kļūda"
  144. #: searx/webutils.py:34
  145. msgid "timeout"
  146. msgstr "noildze"
  147. #: searx/webutils.py:35
  148. msgid "parsing error"
  149. msgstr "parsēšanas kļūda"
  150. #: searx/webutils.py:36
  151. msgid "HTTP protocol error"
  152. msgstr "HTTP protokola kļūda"
  153. #: searx/webutils.py:37
  154. msgid "network error"
  155. msgstr "tīkla kļūda"
  156. #: searx/webutils.py:38
  157. msgid "SSL error: certificate validation has failed"
  158. msgstr "SSL kļūda: certifikāta validācija neizdevās"
  159. #: searx/webutils.py:40
  160. msgid "unexpected crash"
  161. msgstr "negaidīta avārija"
  162. #: searx/webutils.py:47
  163. msgid "HTTP error"
  164. msgstr "HTTP kļūda"
  165. #: searx/webutils.py:48
  166. msgid "HTTP connection error"
  167. msgstr "HTTP savienojuma kļūda"
  168. #: searx/webutils.py:54
  169. msgid "proxy error"
  170. msgstr "starpniekservera kļūda"
  171. #: searx/webutils.py:55
  172. msgid "CAPTCHA"
  173. msgstr "CAPTCHA"
  174. #: searx/webutils.py:56
  175. msgid "too many requests"
  176. msgstr "pārāk daudz pieprasījumu"
  177. #: searx/webutils.py:57
  178. msgid "access denied"
  179. msgstr "piekļuve aizliegta"
  180. #: searx/webutils.py:58
  181. msgid "server API error"
  182. msgstr "servera API kļūda"
  183. #: searx/webutils.py:77
  184. msgid "Suspended"
  185. msgstr "Apturēts"
  186. #: searx/webutils.py:315
  187. msgid "{minutes} minute(s) ago"
  188. msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)"
  189. #: searx/webutils.py:316
  190. msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
  191. msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)"
  192. #: searx/answerers/random/answerer.py:73
  193. msgid "Random value generator"
  194. msgstr "Nejaušu vērtību ģenerators"
  195. #: searx/answerers/random/answerer.py:74
  196. msgid "Generate different random values"
  197. msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības"
  198. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47
  199. msgid "Statistics functions"
  200. msgstr "Statistikas funkcijas"
  201. #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48
  202. msgid "Compute {functions} of the arguments"
  203. msgstr "Aprēķināt argumentu {functions}"
  204. #: searx/engines/openstreetmap.py:160
  205. msgid "Get directions"
  206. msgstr "Saņemt norādījumus"
  207. #: searx/engines/pdbe.py:96
  208. msgid "{title} (OBSOLETE)"
  209. msgstr "{title} (NOVECOJIS)"
  210. #: searx/engines/pdbe.py:103
  211. msgid "This entry has been superseded by"
  212. msgstr "Šis ieraksts ir ticis aizstāts ar"
  213. #: searx/engines/qwant.py:282
  214. msgid "Channel"
  215. msgstr "Kanāls"
  216. #: searx/engines/radio_browser.py:104
  217. msgid "radio"
  218. msgstr "radio"
  219. #: searx/engines/radio_browser.py:106
  220. msgid "bitrate"
  221. msgstr "bitu pārraide"
  222. #: searx/engines/radio_browser.py:107
  223. msgid "votes"
  224. msgstr "balsis"
  225. #: searx/engines/radio_browser.py:108
  226. msgid "clicks"
  227. msgstr "klikšķi"
  228. #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
  229. msgid "Language"
  230. msgstr "Valoda"
  231. #: searx/engines/semantic_scholar.py:79
  232. msgid ""
  233. "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
  234. "{lastCitationVelocityYear}"
  235. msgstr ""
  236. "{numCitations} citāti no {firstCitationVelocityYear} līdz "
  237. "{lastCitationVelocityYear} gada"
  238. #: searx/engines/tineye.py:40
  239. msgid ""
  240. "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
  241. "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
  242. " WebP."
  243. msgstr ""
  244. "Nevar nolasīt šo attēla url. Tas var būt saistīts ar neatbalstītu faila "
  245. "formātu. TinEye atbalsta tikai JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF vai WebP "
  246. "attēlus."
  247. #: searx/engines/tineye.py:46
  248. msgid ""
  249. "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
  250. " visual detail to successfully identify matches."
  251. msgstr ""
  252. "Attēls ir pārāk vienkāršs, lai atrastu atbilstību. Lai veiksmīgi noteiktu"
  253. " sakritības, TinEye ir nepieciešams pamata vizuālo detaļu līmenis."
  254. #: searx/engines/tineye.py:52
  255. msgid "The image could not be downloaded."
  256. msgstr "Attēlu neizdevās lejupielādēt."
  257. #: searx/engines/wttr.py:101
  258. msgid "Morning"
  259. msgstr "Rīts"
  260. #: searx/engines/wttr.py:101
  261. msgid "Noon"
  262. msgstr "Pusdiena"
  263. #: searx/engines/wttr.py:101
  264. msgid "Evening"
  265. msgstr "Vakara"
  266. #: searx/engines/wttr.py:101
  267. msgid "Night"
  268. msgstr "Nakts"
  269. #: searx/engines/zlibrary.py:130
  270. msgid "Book rating"
  271. msgstr "grāmatu vērtējums"
  272. #: searx/engines/zlibrary.py:131
  273. msgid "File quality"
  274. msgstr "Failu kvalitāte"
  275. #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
  276. msgid "Converts strings to different hash digests."
  277. msgstr "Pārvērš virknes (strings) par dažādiem jaucējkoda īssavilkumiem."
  278. #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
  279. msgid "hash digest"
  280. msgstr "jaucējkoda sašķelšana"
  281. #: searx/plugins/hostname_replace.py:9
  282. msgid "Hostname replace"
  283. msgstr "Resursdatora vārda nomaiņa"
  284. #: searx/plugins/hostname_replace.py:10
  285. msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
  286. msgstr ""
  287. "Pārrakstīt rezultātu saimniekvārdus vai noņemt rezultātus, pamatojoties "
  288. "uz saimniekvārdu"
  289. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
  290. msgid "Open Access DOI rewrite"
  291. msgstr "Atvērtās piekļuves DOI pārrakstīšana"
  292. #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
  293. msgid ""
  294. "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
  295. "when available"
  296. msgstr ""
  297. "Izvairieties no maksas sienām, novirzot uz publikāciju atvērtās piekļuves"
  298. " versijām, ja tās ir pieejamas"
  299. #: searx/plugins/self_info.py:10
  300. msgid "Self Information"
  301. msgstr "Informācija par sevi"
  302. #: searx/plugins/self_info.py:11
  303. msgid ""
  304. "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
  305. "contains \"user agent\"."
  306. msgstr ""
  307. "Tiek parādīts jūsu IP, ja pieprasījums ir \"ip\", un jūsu lietotāja "
  308. "aģents, ja pieprasījumā ir \"user agent\"."
  309. #: searx/plugins/tor_check.py:25
  310. msgid "Tor check plugin"
  311. msgstr "Pārbaudiet Tor spraudni"
  312. #: searx/plugins/tor_check.py:28
  313. msgid ""
  314. "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
  315. "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
  316. msgstr ""
  317. #: searx/plugins/tor_check.py:62
  318. msgid ""
  319. "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
  320. "https://check.torproject.org/exit-addresses"
  321. msgstr ""
  322. #: searx/plugins/tor_check.py:78
  323. msgid ""
  324. "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
  325. "{ip_address}"
  326. msgstr "Jūs izmantojat TOR un izskatās ka jūsu ārējā IP adrese ir:{ip_address}"
  327. #: searx/plugins/tor_check.py:86
  328. msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
  329. msgstr ""
  330. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
  331. msgid "Tracker URL remover"
  332. msgstr "Izsekošanas URL noņemšanas līdzeklis"
  333. #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:30
  334. msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
  335. msgstr ""
  336. #: searx/templates/simple/404.html:4
  337. msgid "Page not found"
  338. msgstr "Lapa nav atrasta"
  339. #: searx/templates/simple/404.html:6
  340. #, python-format
  341. msgid "Go to %(search_page)s."
  342. msgstr "Doties uz %(search_page)s."
  343. #: searx/templates/simple/404.html:6
  344. msgid "search page"
  345. msgstr ""
  346. #: searx/templates/simple/base.html:49
  347. msgid "About"
  348. msgstr "Par"
  349. #: searx/templates/simple/base.html:53
  350. msgid "Donate"
  351. msgstr "Ziedo"
  352. #: searx/templates/simple/base.html:57
  353. #: searx/templates/simple/preferences.html:156
  354. msgid "Preferences"
  355. msgstr "Opcijas"
  356. #: searx/templates/simple/base.html:67
  357. msgid "Powered by"
  358. msgstr ""
  359. #: searx/templates/simple/base.html:67
  360. msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
  361. msgstr ""
  362. #: searx/templates/simple/base.html:68
  363. msgid "Source code"
  364. msgstr "Pirmkods"
  365. #: searx/templates/simple/base.html:69
  366. msgid "Issue tracker"
  367. msgstr ""
  368. #: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
  369. msgid "Engine stats"
  370. msgstr ""
  371. #: searx/templates/simple/base.html:72
  372. msgid "Public instances"
  373. msgstr ""
  374. #: searx/templates/simple/base.html:75
  375. msgid "Privacy policy"
  376. msgstr "Privātuma politika"
  377. #: searx/templates/simple/base.html:78
  378. msgid "Contact instance maintainer"
  379. msgstr ""
  380. #: searx/templates/simple/categories.html:26
  381. msgid "Click on the magnifier to perform search"
  382. msgstr "Noklikšķiniet uz lupas, lai veiktu meklēšanu"
  383. #: searx/templates/simple/macros.html:36
  384. msgid "Length"
  385. msgstr "Garums"
  386. #: searx/templates/simple/macros.html:37
  387. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
  388. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18
  389. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
  390. msgid "Author"
  391. msgstr "Autors"
  392. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  393. msgid "cached"
  394. msgstr ""
  395. #: searx/templates/simple/macros.html:45
  396. msgid "proxied"
  397. msgstr ""
  398. #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
  399. msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
  400. msgstr ""
  401. #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
  402. msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
  403. msgstr ""
  404. #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
  405. msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
  406. msgstr ""
  407. #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
  408. msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
  409. msgstr ""
  410. #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
  411. msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
  412. msgstr ""
  413. "Iesniedziet jaunu problēmjautājumu iekš Github, ieskaitot augstāk minēto "
  414. "informāciju"
  415. #: searx/templates/simple/preferences.html:65
  416. msgid "No HTTPS"
  417. msgstr ""
  418. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
  419. #: searx/templates/simple/preferences.html:69
  420. #: searx/templates/simple/preferences.html:70
  421. msgid "View error logs and submit a bug report"
  422. msgstr ""
  423. #: searx/templates/simple/preferences.html:74
  424. msgid "!bang for this engine"
  425. msgstr ""
  426. #: searx/templates/simple/preferences.html:80
  427. msgid "!bang for its categories"
  428. msgstr ""
  429. #: searx/templates/simple/preferences.html:102
  430. #: searx/templates/simple/stats.html:64
  431. msgid "Median"
  432. msgstr ""
  433. #: searx/templates/simple/preferences.html:103
  434. #: searx/templates/simple/stats.html:70
  435. msgid "P80"
  436. msgstr ""
  437. #: searx/templates/simple/preferences.html:104
  438. #: searx/templates/simple/stats.html:76
  439. msgid "P95"
  440. msgstr ""
  441. #: searx/templates/simple/preferences.html:136
  442. msgid "Failed checker test(s): "
  443. msgstr ""
  444. #: searx/templates/simple/preferences.html:138
  445. msgid "Errors:"
  446. msgstr "Kļūdas:"
  447. #: searx/templates/simple/preferences.html:162
  448. msgid "General"
  449. msgstr "Vispārīgi"
  450. #: searx/templates/simple/preferences.html:165
  451. msgid "Default categories"
  452. msgstr "Noklusējuma kategorijas"
  453. #: searx/templates/simple/preferences.html:187
  454. msgid "User interface"
  455. msgstr "Lietotāja saskarne"
  456. #: searx/templates/simple/preferences.html:208
  457. msgid "Privacy"
  458. msgstr "Privātums"
  459. #: searx/templates/simple/preferences.html:221
  460. msgid "Engines"
  461. msgstr "Dzinēji"
  462. #: searx/templates/simple/preferences.html:223
  463. msgid "Currently used search engines"
  464. msgstr "Pašlaik izmantotās meklētājprogrammas"
  465. #: searx/templates/simple/preferences.html:231
  466. msgid "Special Queries"
  467. msgstr ""
  468. #: searx/templates/simple/preferences.html:237
  469. msgid "Cookies"
  470. msgstr ""
  471. #: searx/templates/simple/results.html:23
  472. msgid "Answers"
  473. msgstr ""
  474. #: searx/templates/simple/results.html:38
  475. msgid "Number of results"
  476. msgstr ""
  477. #: searx/templates/simple/results.html:44
  478. msgid "Info"
  479. msgstr "Informācija"
  480. #: searx/templates/simple/results.html:73
  481. msgid "Try searching for:"
  482. msgstr ""
  483. #: searx/templates/simple/results.html:105
  484. msgid "Back to top"
  485. msgstr ""
  486. #: searx/templates/simple/results.html:123
  487. msgid "Previous page"
  488. msgstr ""
  489. #: searx/templates/simple/results.html:141
  490. msgid "Next page"
  491. msgstr ""
  492. #: searx/templates/simple/search.html:3
  493. msgid "Display the front page"
  494. msgstr ""
  495. #: searx/templates/simple/search.html:9
  496. #: searx/templates/simple/simple_search.html:5
  497. msgid "Search for..."
  498. msgstr ""
  499. #: searx/templates/simple/search.html:10
  500. #: searx/templates/simple/simple_search.html:6
  501. msgid "clear"
  502. msgstr ""
  503. #: searx/templates/simple/search.html:11
  504. #: searx/templates/simple/simple_search.html:7
  505. msgid "search"
  506. msgstr ""
  507. #: searx/templates/simple/stats.html:21
  508. msgid "There is currently no data available. "
  509. msgstr ""
  510. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
  511. #: searx/templates/simple/stats.html:25
  512. msgid "Engine name"
  513. msgstr ""
  514. #: searx/templates/simple/stats.html:26
  515. msgid "Scores"
  516. msgstr ""
  517. #: searx/templates/simple/stats.html:27
  518. msgid "Result count"
  519. msgstr ""
  520. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
  521. #: searx/templates/simple/stats.html:28
  522. msgid "Response time"
  523. msgstr "Atbildes laiks"
  524. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
  525. #: searx/templates/simple/stats.html:29
  526. msgid "Reliability"
  527. msgstr ""
  528. #: searx/templates/simple/stats.html:59
  529. msgid "Total"
  530. msgstr ""
  531. #: searx/templates/simple/stats.html:60
  532. msgid "HTTP"
  533. msgstr ""
  534. #: searx/templates/simple/stats.html:61
  535. msgid "Processing"
  536. msgstr ""
  537. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  538. msgid "Warnings"
  539. msgstr ""
  540. #: searx/templates/simple/stats.html:99
  541. msgid "Errors and exceptions"
  542. msgstr ""
  543. #: searx/templates/simple/stats.html:105
  544. msgid "Exception"
  545. msgstr ""
  546. #: searx/templates/simple/stats.html:107
  547. msgid "Message"
  548. msgstr ""
  549. #: searx/templates/simple/stats.html:109
  550. msgid "Percentage"
  551. msgstr ""
  552. #: searx/templates/simple/stats.html:111
  553. msgid "Parameter"
  554. msgstr ""
  555. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:36
  556. #: searx/templates/simple/stats.html:119
  557. msgid "Filename"
  558. msgstr ""
  559. #: searx/templates/simple/stats.html:120
  560. msgid "Function"
  561. msgstr ""
  562. #: searx/templates/simple/stats.html:121
  563. msgid "Code"
  564. msgstr ""
  565. #: searx/templates/simple/stats.html:128
  566. msgid "Checker"
  567. msgstr ""
  568. #: searx/templates/simple/stats.html:131
  569. msgid "Failed test"
  570. msgstr ""
  571. #: searx/templates/simple/stats.html:132
  572. msgid "Comment(s)"
  573. msgstr ""
  574. #: searx/templates/simple/elements/apis.html:3
  575. msgid "Download results"
  576. msgstr ""
  577. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
  578. msgid "Messages from the search engines"
  579. msgstr ""
  580. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
  581. msgid "Error!"
  582. msgstr ""
  583. #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13
  584. msgid "Engines cannot retrieve results"
  585. msgstr ""
  586. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
  587. msgid "Search URL"
  588. msgstr ""
  589. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  590. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  591. msgid "Copied"
  592. msgstr ""
  593. #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
  594. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
  595. msgid "Copy"
  596. msgstr ""
  597. #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
  598. msgid "Suggestions"
  599. msgstr ""
  600. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
  601. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
  602. msgid "Search language"
  603. msgstr "Meklēšanas valoda"
  604. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
  605. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
  606. msgid "Default language"
  607. msgstr ""
  608. #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
  609. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
  610. msgid "Auto-detect"
  611. msgstr ""
  612. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
  613. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  614. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  615. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  616. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
  617. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
  618. msgid "SafeSearch"
  619. msgstr ""
  620. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
  621. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
  622. msgid "Strict"
  623. msgstr "Stingrs"
  624. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
  625. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
  626. msgid "Moderate"
  627. msgstr ""
  628. #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
  629. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
  630. msgid "None"
  631. msgstr "Neviens"
  632. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
  633. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
  634. msgid "Time range"
  635. msgstr "Laika diapazons"
  636. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
  637. msgid "Anytime"
  638. msgstr ""
  639. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6
  640. msgid "Last day"
  641. msgstr ""
  642. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9
  643. msgid "Last week"
  644. msgstr ""
  645. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12
  646. msgid "Last month"
  647. msgstr ""
  648. #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15
  649. msgid "Last year"
  650. msgstr ""
  651. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3
  652. msgid "Information!"
  653. msgstr ""
  654. #: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4
  655. msgid "currently, there are no cookies defined."
  656. msgstr ""
  657. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
  658. msgid "Sorry!"
  659. msgstr ""
  660. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
  661. msgid "No results were found. You can try to:"
  662. msgstr ""
  663. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
  664. msgid "There are no more results. You can try to:"
  665. msgstr ""
  666. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
  667. msgid "Refresh the page."
  668. msgstr ""
  669. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
  670. msgid "Search for another query or select another category (above)."
  671. msgstr ""
  672. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
  673. msgid "Change the search engine used in the preferences:"
  674. msgstr ""
  675. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
  676. msgid "Switch to another instance:"
  677. msgstr ""
  678. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
  679. msgid "Search for another query or select another category."
  680. msgstr ""
  681. #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
  682. msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
  683. msgstr ""
  684. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
  685. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
  686. msgid "Allow"
  687. msgstr "Atļaut"
  688. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
  689. msgid "Keywords"
  690. msgstr "Atslēgvārdi"
  691. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
  692. msgid "Name"
  693. msgstr "Vārds"
  694. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
  695. msgid "Description"
  696. msgstr "Apraksts"
  697. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
  698. msgid "Examples"
  699. msgstr "Piemēri"
  700. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
  701. msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
  702. msgstr "Šis ir SearXNG tūlītējās atbildēšanas moduļu saraksts."
  703. #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:29
  704. msgid "This is the list of plugins."
  705. msgstr "Šis ir spraudņu saraksts."
  706. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
  707. msgid "Autocomplete"
  708. msgstr "Automātiskā pabeigšana"
  709. #: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
  710. msgid "Find stuff as you type"
  711. msgstr "Atrast lietas rakstīšanas laikā"
  712. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
  713. msgid "Center Alignment"
  714. msgstr "Centra līdzinājums"
  715. #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
  716. msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  717. msgstr "Parāda rezultātus lapas centrā (Oskara izkārtojums)."
  718. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
  719. msgid ""
  720. "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
  721. "computer."
  722. msgstr ""
  723. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
  724. msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
  725. msgstr "Izmantojot šo sarakstu, var novērtēt SearXNG pārredzamību."
  726. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
  727. msgid "Cookie name"
  728. msgstr ""
  729. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
  730. msgid "Value"
  731. msgstr "Vērtība"
  732. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
  733. msgid "Search URL of the currently saved preferences"
  734. msgstr "Pašlaik saglabāto preferenču meklēšanas URL"
  735. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
  736. msgid ""
  737. "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
  738. "leaking data to the clicked result sites."
  739. msgstr ""
  740. "Piezīme: Nosakot pielāgotus iestatījumus meklēšanas URL, var samazināt "
  741. "konfidencialitāti (privātumu), izplūstot datiem uz rezultātu vietnēm, uz "
  742. "kurām tika noklikšķināts."
  743. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
  744. msgid "URL to restore your preferences in another browser"
  745. msgstr "URL, lai atjaunotu savas preferences citā pārlūkprogrammā"
  746. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
  747. msgid ""
  748. "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
  749. "preferences across devices."
  750. msgstr ""
  751. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
  752. msgid "Copy preferences hash"
  753. msgstr ""
  754. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
  755. msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
  756. msgstr ""
  757. #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
  758. msgid "Preferences hash"
  759. msgstr ""
  760. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
  761. msgid "Open Access DOI resolver"
  762. msgstr ""
  763. #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
  764. msgid "Select service used by DOI rewrite"
  765. msgstr ""
  766. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
  767. msgid ""
  768. "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
  769. "these engines by its !bangs."
  770. msgstr ""
  771. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
  772. msgid "!bang"
  773. msgstr ""
  774. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
  775. msgid "Supports selected language"
  776. msgstr "Atbalsta atlasīto valodu"
  777. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
  778. msgid "Weight"
  779. msgstr ""
  780. #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
  781. msgid "Max time"
  782. msgstr "Maksimālais laiks"
  783. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
  784. msgid ""
  785. "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
  786. "this data about you."
  787. msgstr ""
  788. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
  789. msgid ""
  790. "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
  791. "track you."
  792. msgstr ""
  793. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
  794. msgid "Save"
  795. msgstr ""
  796. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
  797. msgid "Reset defaults"
  798. msgstr ""
  799. #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
  800. msgid "Back"
  801. msgstr ""
  802. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
  803. msgid "Hotkeys"
  804. msgstr ""
  805. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
  806. msgid "Vim-like"
  807. msgstr ""
  808. #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
  809. msgid ""
  810. "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
  811. "key on main or result page to get help."
  812. msgstr ""
  813. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
  814. msgid "Image proxy"
  815. msgstr "Attēla starpniekserveris"
  816. #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:14
  817. msgid "Proxying image results through SearXNG"
  818. msgstr ""
  819. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
  820. msgid "Infinite scroll"
  821. msgstr "Bezgalīgā ritināšana"
  822. #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
  823. msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
  824. msgstr "Automātiski ielādēt nākamo lappusi, ritinot uz pašreizējās lappuses beigām"
  825. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
  826. msgid "What language do you prefer for search?"
  827. msgstr "Kādai valodai dodat priekšroku priekš meklēšanas?"
  828. #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
  829. msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
  830. msgstr ""
  831. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
  832. msgid "HTTP Method"
  833. msgstr "HTTP Metode"
  834. #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
  835. msgid "Change how forms are submitted"
  836. msgstr ""
  837. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
  838. msgid "Query in the page's title"
  839. msgstr ""
  840. #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:14
  841. msgid ""
  842. "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
  843. "can record this title"
  844. msgstr ""
  845. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
  846. msgid "Results on new tabs"
  847. msgstr "Rezultāti jaunās cilnēs"
  848. #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:14
  849. msgid "Open result links on new browser tabs"
  850. msgstr "Atvērt rezultātu saites jaunās pārlūka cilnēs"
  851. #: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
  852. msgid "Filter content"
  853. msgstr ""
  854. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
  855. msgid "Search on category select"
  856. msgstr ""
  857. #: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
  858. msgid ""
  859. "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
  860. "multiple categories"
  861. msgstr ""
  862. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
  863. msgid "Theme"
  864. msgstr "Tēma"
  865. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
  866. msgid "Change SearXNG layout"
  867. msgstr "Mainīt SearXNG izkārtojumu"
  868. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
  869. msgid "Theme style"
  870. msgstr "Tēmas stils"
  871. #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
  872. msgid "Choose auto to follow your browser settings"
  873. msgstr "Izvēlies auto, lai sekotu saviem pārluka iestatījumiem"
  874. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
  875. msgid "Engine tokens"
  876. msgstr ""
  877. #: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
  878. msgid "Access tokens for private engines"
  879. msgstr ""
  880. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
  881. msgid "Interface language"
  882. msgstr ""
  883. #: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
  884. msgid "Change the language of the layout"
  885. msgstr "Izkārtojuma valodas maiņa"
  886. #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
  887. msgid "repo"
  888. msgstr ""
  889. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  890. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  891. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:11
  892. msgid "show media"
  893. msgstr ""
  894. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
  895. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
  896. msgid "hide media"
  897. msgstr ""
  898. #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
  899. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
  900. msgid "This site did not provide any description."
  901. msgstr ""
  902. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
  903. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
  904. msgid "Filesize"
  905. msgstr "Faila lielums"
  906. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:39
  907. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
  908. msgid "Bytes"
  909. msgstr "Biti"
  910. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
  911. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
  912. msgid "kiB"
  913. msgstr "kiB"
  914. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:41
  915. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
  916. msgid "MiB"
  917. msgstr "MiB"
  918. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
  919. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
  920. msgid "GiB"
  921. msgstr "GiB"
  922. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:43
  923. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
  924. msgid "TiB"
  925. msgstr "TiB"
  926. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:47
  927. msgid "Date"
  928. msgstr ""
  929. #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:49
  930. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
  931. msgid "Type"
  932. msgstr ""
  933. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
  934. msgid "Format"
  935. msgstr ""
  936. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
  937. msgid "Engine"
  938. msgstr ""
  939. #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
  940. msgid "View source"
  941. msgstr ""
  942. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
  943. msgid "address"
  944. msgstr ""
  945. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  946. msgid "show map"
  947. msgstr ""
  948. #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
  949. msgid "hide map"
  950. msgstr ""
  951. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
  952. msgid "Published date"
  953. msgstr ""
  954. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
  955. msgid "Journal"
  956. msgstr ""
  957. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
  958. msgid "Editor"
  959. msgstr ""
  960. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
  961. msgid "Publisher"
  962. msgstr ""
  963. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
  964. msgid "Tags"
  965. msgstr ""
  966. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
  967. msgid "DOI"
  968. msgstr ""
  969. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
  970. msgid "ISSN"
  971. msgstr ""
  972. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
  973. msgid "ISBN"
  974. msgstr ""
  975. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
  976. msgid "PDF"
  977. msgstr ""
  978. #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
  979. msgid "HTML"
  980. msgstr ""
  981. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
  982. msgid "magnet link"
  983. msgstr ""
  984. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
  985. msgid "torrent file"
  986. msgstr ""
  987. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  988. msgid "Seeder"
  989. msgstr "Sēklotājs"
  990. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
  991. msgid "Leecher"
  992. msgstr "Sūcējs"
  993. #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
  994. msgid "Number of Files"
  995. msgstr "Failu skaits"
  996. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  997. msgid "show video"
  998. msgstr "rādīt video"
  999. #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
  1000. msgid "hide video"
  1001. msgstr "slēpt video"
  1002. #~ msgid "Center Alignment"
  1003. #~ msgstr ""
  1004. #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
  1005. #~ msgstr ""
  1006. #~ msgid "preferences"
  1007. #~ msgstr ""
  1008. #~ msgid "Scores per result"
  1009. #~ msgstr ""
  1010. #~ msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
  1011. #~ msgstr ""
  1012. #~ msgid "No abstract is available for this publication."
  1013. #~ msgstr "Šai publikācijai nav pieejams kopsavilkums."
  1014. #~ msgid "Self Informations"
  1015. #~ msgstr ""
  1016. #~ msgid ""
  1017. #~ "Change how forms are submited, <a "
  1018. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1019. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1020. #~ "methods</a>"
  1021. #~ msgstr ""
  1022. #~ "Mainīt veidu, kā veidlapas tiek "
  1023. #~ "iesniegtas, <a "
  1024. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1025. #~ " rel=\"external\">uzzināt vairāk par pieprasījuma"
  1026. #~ " metodēm</a>"
  1027. #~ msgid ""
  1028. #~ "This plugin checks if the address "
  1029. #~ "of the request is a TOR exit "
  1030. #~ "node, and informs the user if it"
  1031. #~ " is, like check.torproject.org but from "
  1032. #~ "searxng."
  1033. #~ msgstr ""
  1034. #~ msgid ""
  1035. #~ "The TOR exit node list "
  1036. #~ "(https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
  1037. #~ "unreachable."
  1038. #~ msgstr ""
  1039. #~ msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1040. #~ msgstr "Jūs izlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}."
  1041. #~ msgid "You are not using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
  1042. #~ msgstr "Jūs neizlieto TOR. Jūsu IP adrese šķist būtu: {ip_address}."
  1043. #~ msgid ""
  1044. #~ "The could not download the list of"
  1045. #~ " Tor exit-nodes from "
  1046. #~ "https://check.torproject.org/exit-addresses."
  1047. #~ msgstr ""
  1048. #~ msgid ""
  1049. #~ "You are using Tor. It looks like"
  1050. #~ " you have this external IP address:"
  1051. #~ " {ip_address}."
  1052. #~ msgstr ""
  1053. #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}."
  1054. #~ msgstr ""
  1055. #~ msgid "Autodetect search language"
  1056. #~ msgstr ""
  1057. #~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it."
  1058. #~ msgstr ""
  1059. #~ msgid "others"
  1060. #~ msgstr "citi"
  1061. #~ msgid ""
  1062. #~ "This tab does not show up for "
  1063. #~ "search results, but you can search "
  1064. #~ "the engines listed here via bangs."
  1065. #~ msgstr ""
  1066. #~ msgid "Shortcut"
  1067. #~ msgstr "Saīsne"
  1068. #~ msgid "!bang"
  1069. #~ msgstr ""
  1070. #~ msgid ""
  1071. #~ "This tab dues not exists in the"
  1072. #~ " user interface, but you can search"
  1073. #~ " in these engines by its !bangs."
  1074. #~ msgstr ""
  1075. #~ msgid "Engines cannot retrieve results."
  1076. #~ msgstr ""
  1077. #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
  1078. #~ msgstr ""
  1079. #~ msgid ""
  1080. #~ "Redirect to open-access versions of "
  1081. #~ "publications when available (plugin required)"
  1082. #~ msgstr ""
  1083. #~ msgid "Bang"
  1084. #~ msgstr ""
  1085. #~ msgid ""
  1086. #~ "Change how forms are submitted, <a "
  1087. #~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
  1088. #~ " rel=\"external\">learn more about request "
  1089. #~ "methods</a>"
  1090. #~ msgstr ""
  1091. #~ msgid "On"
  1092. #~ msgstr "Ieslēgts"
  1093. #~ msgid "Off"
  1094. #~ msgstr "Izslēgts"
  1095. #~ msgid "Enabled"
  1096. #~ msgstr "Iespējots"
  1097. #~ msgid "Disabled"
  1098. #~ msgstr "Atspējots"
  1099. #~ msgid ""
  1100. #~ "Perform search immediately if a category"
  1101. #~ " selected. Disable to select multiple "
  1102. #~ "categories. (JavaScript required)"
  1103. #~ msgstr ""
  1104. #~ "Nekavējoties veikt meklēšanu, ja ir "
  1105. #~ "atlasīta kategorija. Atspējot, lai atlasītu"
  1106. #~ " vairākas kategorijas. (nepieciešams JavaScript)"
  1107. #~ msgid "Vim-like hotkeys"
  1108. #~ msgstr ""
  1109. #~ msgid ""
  1110. #~ "Navigate search results with Vim-like"
  1111. #~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
  1112. #~ " key on main or result page to"
  1113. #~ " get help."
  1114. #~ msgstr ""
  1115. #~ msgid ""
  1116. #~ "we didn't find any results. Please "
  1117. #~ "use another query or search in "
  1118. #~ "more categories."
  1119. #~ msgstr ""