Browse Source

Translated using Weblate (Serbian)

Currently translated at 100.0% (281 of 281 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sr/
SecularSteve 1 year ago
parent
commit
1a0c9c0256
1 changed files with 47 additions and 36 deletions
  1. 47 36
      searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.po

+ 47 - 36
searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -7,23 +7,24 @@
 # Marc Abonce Seguin, 2019
 # jugi1, 2017
 # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
-# SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>, 2022.
+# SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>, 2022, 2023.
 # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-29 14:09+0000\n"
+"Last-Translator: SecularSteve <fairfull.playing@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Serbian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/sr/>\n"
 "Language: sr\n"
-"Language-Team: Serbian "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sr/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
 "Generated-By: Babel 2.14.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -274,19 +275,19 @@ msgstr "Канал"
 
 #: searx/engines/radio_browser.py:104
 msgid "radio"
-msgstr ""
+msgstr "радио"
 
 #: searx/engines/radio_browser.py:106
 msgid "bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "битрата"
 
 #: searx/engines/radio_browser.py:107
 msgid "votes"
-msgstr ""
+msgstr "гласови"
 
 #: searx/engines/radio_browser.py:108
 msgid "clicks"
-msgstr ""
+msgstr "кликови"
 
 #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
 msgid "Language"
@@ -340,11 +341,11 @@ msgstr "Noc"
 
 #: searx/engines/zlibrary.py:130
 msgid "Book rating"
-msgstr ""
+msgstr "Оцена књиге"
 
 #: searx/engines/zlibrary.py:131
 msgid "File quality"
-msgstr ""
+msgstr "Квалитет датотеке"
 
 #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 msgid "Converts strings to different hash digests."
@@ -403,6 +404,8 @@ msgid ""
 "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
 "https://check.torproject.org/exit-addresses"
 msgstr ""
+"Није могуће преузети листу Тор излазних чворова са: https://check.torproject."
+"org/exit-addresses"
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:78
 msgid ""
@@ -414,7 +417,7 @@ msgstr ""
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:86
 msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
-msgstr ""
+msgstr "Не користите Тор и имате ову спољну ИП адресу: {ip_address}"
 
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -536,11 +539,11 @@ msgstr "Погледајте информације о грешки и приј
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:74
 msgid "!bang for this engine"
-msgstr ""
+msgstr "!bang за овај мотор"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:80
 msgid "!bang for its categories"
-msgstr ""
+msgstr "!bang за своје категорије"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:102
 #: searx/templates/simple/stats.html:64
@@ -737,7 +740,7 @@ msgstr "Резултати преузимања"
 
 #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
 msgid "Messages from the search engines"
-msgstr ""
+msgstr "Поруке из претраживача"
 
 #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
 msgid "Error!"
@@ -753,11 +756,11 @@ msgstr "Тражи URL адресу"
 
 #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
 msgid "Copied"
-msgstr ""
+msgstr "Копирано"
 
 #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
 msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Копирај"
 
 #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 msgid "Suggestions"
@@ -776,7 +779,7 @@ msgstr "Подразумевани језик"
 #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
 msgid "Auto-detect"
-msgstr ""
+msgstr "Аутоматски откриј"
 
 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
@@ -841,35 +844,35 @@ msgstr "Опростите!"
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
 msgid "No results were found. You can try to:"
-msgstr ""
+msgstr "Нису пронађени резултати. Можете покушати да:"
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
 msgid "There are no more results. You can try to:"
-msgstr ""
+msgstr "Нема више резултата. Можете покушати да:"
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
 msgid "Refresh the page."
-msgstr ""
+msgstr "Освежите страницу."
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 msgid "Search for another query or select another category (above)."
-msgstr ""
+msgstr "Потражите други упит или да изаберете другу категорију (изнад)."
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 msgid "Change the search engine used in the preferences:"
-msgstr ""
+msgstr "Промените претраживач који се користи у подешавањима:"
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
 msgid "Switch to another instance:"
-msgstr ""
+msgstr "Пребаците се на другу инстанцу:"
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
 msgid "Search for another query or select another category."
-msgstr ""
+msgstr "Потражите други упит или изаберите другу категорију."
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
 msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
-msgstr ""
+msgstr "Вратите се на претходну страницу помоћу дугмета за претходну страницу."
 
 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@@ -966,17 +969,19 @@ msgstr "Отворени приступ DOI решења"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
 msgid "Select service used by DOI rewrite"
-msgstr ""
+msgstr "Изаберите услугу коју користи ДОИ изновопис"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
 msgid ""
 "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 "these engines by its !bangs."
 msgstr ""
+"Ова картица не постоји у корисничком интерфејсу, али можете претраживати у "
+"овим машинама по његовим !bangs-има."
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
 msgid "!bang"
-msgstr ""
+msgstr "!bang"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
 msgid "Supports selected language"
@@ -984,7 +989,7 @@ msgstr "Подржава изабрани језик"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
 msgid "Weight"
-msgstr ""
+msgstr "Тежина"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
 msgid "Max time"
@@ -1020,17 +1025,20 @@ msgstr "Назад"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
 msgid "Hotkeys"
-msgstr ""
+msgstr "Пречаци"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
 msgid "Vim-like"
-msgstr ""
+msgstr "Слично Вим-у"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
 msgid ""
 "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
 "key on main or result page to get help."
 msgstr ""
+"Крећите се кроз резултате претраге помоћу пречаћних тастера (потребан је "
+"JavaScript). Притисните тастер \"х\" на главној страници или страници са "
+"резултатима да бисте добили помоћ."
 
 #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
 msgid "Image proxy"
@@ -1057,6 +1065,8 @@ msgstr "Који језик преферирате за претрагу?"
 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
 msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
 msgstr ""
+"Одаберите Ауто-детецт да бисте дозволили SearXNG да открије језик вашег "
+"упита."
 
 #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
 msgid "HTTP Method"
@@ -1064,7 +1074,7 @@ msgstr "ХТТП метода"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
 msgid "Change how forms are submitted"
-msgstr ""
+msgstr "Промените начин слања образаца"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
 msgid "Query in the page's title"
@@ -1099,6 +1109,8 @@ msgid ""
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 "multiple categories"
 msgstr ""
+"Извршите претрагу одмах ако је одабрана категорија. Онемогућите да бисте "
+"изабрали више категорија"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
 msgid "Theme"
@@ -1678,4 +1690,3 @@ msgstr "сакриј видео"
 #~ msgstr ""
 #~ "нема никавих резултата претраге. Молимо "
 #~ "покишајте другу претрагу или категорију."
-