|
@@ -11,21 +11,22 @@
|
|
|
# MonsoonFire <re1qnb5mq@mozmail.com>, 2023.
|
|
|
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
|
|
# MonsoonRain <MonsoonRain@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
|
|
+# Utsushime <Utsushime@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-09 15:27+0000\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2024-03-16 19:53+0000\n"
|
|
|
-"Last-Translator: MonsoonRain "
|
|
|
-"<MonsoonRain@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2024-05-17 06:18+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: Utsushime <Utsushime@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
|
|
+"Language-Team: Bengali <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
|
|
+"searxng/bn/>\n"
|
|
|
"Language: bn\n"
|
|
|
-"Language-Team: Bengali "
|
|
|
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bn/>\n"
|
|
|
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
|
+"X-Generator: Weblate 5.5.5\n"
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
|
|
|
|
|
|
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
|
@@ -76,7 +77,7 @@ msgstr "বেতার"
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['TV']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "tv"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "দূরদর্শন"
|
|
|
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['IT']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
@@ -176,22 +177,22 @@ msgstr "সম্বন্ধে"
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['AVERAGE TEMP.']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Average temp."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "গড় তাপমাত্রা"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Cloud cover"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "মেঘলা"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['CONDITION']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Condition"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "অবস্থা"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Current condition"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "বর্তমান অবস্থা"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['EVENING']
|
|
|
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
|
@@ -201,22 +202,22 @@ msgstr "সন্ধ্যা"
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Feels like"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "অনুভব হয়"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Humidity"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "আদ্রতা"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Max temp."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "সর্বোচ্চ তাপমাত্রা"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['MIN TEMP.']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Min temp."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "সর্বনিন্ম তাপমাত্রা"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['MORNING']
|
|
|
#: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
|
|
@@ -236,82 +237,82 @@ msgstr "দুপুর"
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Pressure"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "চাপ"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Sunrise"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "সূর্যোদয়"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['SUNSET']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Sunset"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "সূর্যাস্ত"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Temperature"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "তাপমাত্রা"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['UV INDEX']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "UV index"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "ইউ ভি ইনডেক্স"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['VISIBILITY']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Visibility"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "দৃশ্যগোচর"
|
|
|
|
|
|
#. WEATHER_TERMS['WIND']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "Wind"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "বায়ু"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "subscribers"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "সাবস্ক্রাইবারস"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POSTS']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "posts"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "পোস্টস"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['ACTIVE USERS']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "active users"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "সক্রিয় ইউজারস"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMENTS']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "comments"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "কমেন্ট"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "user"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "ইউজার"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "community"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "কমিউনিটি"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "points"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "পয়েন্টস"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "title"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "শিরোনাম"
|
|
|
|
|
|
#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "author"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "লেখক"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:330
|
|
|
msgid "No item found"
|
|
@@ -1669,4 +1670,3 @@ msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন"
|
|
|
#~ "আমরা কোন ফলাফল খুঁজে পাইনি. অনুগ্রহ "
|
|
|
#~ "করে অন্য কোনো প্রশ্ন ব্যবহার করুন "
|
|
|
#~ "বা আরও বিভাগে অনুসন্ধান করুন।"
|
|
|
-
|