|
@@ -10,13 +10,14 @@
|
|
# Albin Håkanson <albin@sweplox.se>, 2022.
|
|
# Albin Håkanson <albin@sweplox.se>, 2022.
|
|
# Waldemar Björnström <waldemar.bjornstrom@unfnorrbotten.se>, 2022.
|
|
# Waldemar Björnström <waldemar.bjornstrom@unfnorrbotten.se>, 2022.
|
|
# Solaris <zcauchemar@gmail.com>, 2022.
|
|
# Solaris <zcauchemar@gmail.com>, 2022.
|
|
|
|
+# sebstrgg <sebastian@wollter.nu>, 2022.
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-19 05:45+0000\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2022-07-19 05:45+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 20:55+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-22 20:55+0000\n"
|
|
-"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
|
|
|
|
|
+"Last-Translator: sebstrgg <sebastian@wollter.nu>\n"
|
|
"Language-Team: Swedish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sv/"
|
|
"Language-Team: Swedish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/sv/"
|
|
">\n"
|
|
">\n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
@@ -338,6 +339,8 @@ msgid ""
|
|
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
|
|
"The TOR exit node list (https://check.torproject.org/exit-addresses) is "
|
|
"unreachable."
|
|
"unreachable."
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
+"TOR exit node listan (https://check.torproject.org/exit-addresses) går inte "
|
|
|
|
+"at nås för tillfället."
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:78
|
|
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
|
msgid "You are using TOR. Your IP address seems to be: {ip_address}."
|
|
@@ -819,6 +822,8 @@ msgid ""
|
|
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
|
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
|
"preferences across devices."
|
|
"preferences across devices."
|
|
msgstr ""
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
+"Dina anpassade inställningar i inställningarnas URL kan användas för att "
|
|
|
|
+"synkronisera inställningar mellan olika enheter."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:428
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:428
|
|
msgid ""
|
|
msgid ""
|
|
@@ -978,7 +983,7 @@ msgstr "Kod"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:131
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:131
|
|
msgid "Checker"
|
|
msgid "Checker"
|
|
-msgstr ""
|
|
|
|
|
|
+msgstr "Kontrollera"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:134
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:134
|
|
msgid "Failed test"
|
|
msgid "Failed test"
|