Browse Source

Translated using Weblate (Sinhala)

Currently translated at 44.5% (169 of 379 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/si/
aukdrck 1 week ago
parent
commit
6c4adecae9
1 changed files with 51 additions and 51 deletions
  1. 51 51
      searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.po

+ 51 - 51
searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -9,21 +9,22 @@
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # hirushaadi <hirushaadi@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # hirushaadi <hirushaadi@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# aukdrck <aukdrck@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-15 06:48+0000\n"
-"Last-Translator: hirushaadi "
-"<hirushaadi@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-08 04:12+0000\n"
+"Last-Translator: aukdrck <aukdrck@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Sinhala <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/si/>\n"
 "Language: si\n"
 "Language: si\n"
-"Language-Team: Sinhala "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/si/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -184,7 +185,7 @@ msgstr "සාමාන්‍ය උශ්නත්වය."
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgid "Cloud cover"
-msgstr ""
+msgstr "මෙඝ ආවරණය"
 
 
 #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
 #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
 #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
 #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
@@ -286,207 +287,207 @@ msgstr "සුලග"
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Clear sky"
 msgid "Clear sky"
-msgstr ""
+msgstr "පැහැදිලි ආකාශය"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Cloudy"
 msgid "Cloudy"
-msgstr ""
+msgstr "වලාකුළු සහිත"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Fair"
 msgid "Fair"
-msgstr ""
+msgstr "හොඳ කාලගුණය"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Fog"
 msgid "Fog"
-msgstr ""
+msgstr "මීදුම"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy rain and thunder"
 msgid "Heavy rain and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අකුණු සහිත දීර්ඝ තද වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy rain showers and thunder"
 msgid "Heavy rain showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අකුණු සහිත තද වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy rain showers"
 msgid "Heavy rain showers"
-msgstr ""
+msgstr "ධාරාණිපාත වර්ෂා"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy rain"
 msgid "Heavy rain"
-msgstr ""
+msgstr "අඛණ්ඩ ධාරාණිපාත වර්ෂා"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy sleet and thunder"
 msgid "Heavy sleet and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අකුණු සහිත අඛණ්ඩ තද ශීත වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy sleet showers and thunder"
 msgid "Heavy sleet showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "තද ශීත වැසි සහ අකුණු"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy sleet showers"
 msgid "Heavy sleet showers"
-msgstr ""
+msgstr "තද ශීත වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy sleet"
 msgid "Heavy sleet"
-msgstr ""
+msgstr "අඛණ්ඩ තද ශීත වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy snow and thunder"
 msgid "Heavy snow and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අකුණු සහිත අඛණ්ඩ තද හිම"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy snow showers and thunder"
 msgid "Heavy snow showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අකුණු සහිත තද හිම"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy snow showers"
 msgid "Heavy snow showers"
-msgstr ""
+msgstr "තද හිම"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Heavy snow"
 msgid "Heavy snow"
-msgstr ""
+msgstr "අඛණ්ඩ තද හිම"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Light rain and thunder"
 msgid "Light rain and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අකුණු සහිත අඛණ්ඩ මඳ වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Light rain showers and thunder"
 msgid "Light rain showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අකුණු සහිත මඳ වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Light rain showers"
 msgid "Light rain showers"
-msgstr ""
+msgstr "මඳ වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Light rain"
 msgid "Light rain"
-msgstr ""
+msgstr "අඛණ්ඩ මඳ වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Light sleet and thunder"
 msgid "Light sleet and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අකුණු සහිත අඛණ්ඩ මඳ ශීත වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Light sleet showers and thunder"
 msgid "Light sleet showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අකුණු සහිත මඳ ශීත වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Light sleet showers"
 msgid "Light sleet showers"
-msgstr ""
+msgstr "මඳ ශීත වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Light sleet"
 msgid "Light sleet"
-msgstr ""
+msgstr "අඛණ්ඩ මඳ ශීත වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Light snow and thunder"
 msgid "Light snow and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අකුණු සහිත අඛණ්ඩ මඳ හිම"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Light snow showers and thunder"
 msgid "Light snow showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අකුණු සහිත මඳ හිම"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Light snow showers"
 msgid "Light snow showers"
-msgstr ""
+msgstr "මඳ හිම"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Light snow"
 msgid "Light snow"
-msgstr ""
+msgstr "අඛණ්ඩ මඳ හිම"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Partly cloudy"
 msgid "Partly cloudy"
-msgstr ""
+msgstr "වලාකුළු බර"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Rain and thunder"
 msgid "Rain and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අඛණ්ඩ අකුණු සහිත වර්ෂාපතනය"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Rain showers and thunder"
 msgid "Rain showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අකුණු සහිත වර්ෂාපතනය"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Rain showers"
 msgid "Rain showers"
-msgstr ""
+msgstr "වර්ෂාපතනය"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Rain"
 msgid "Rain"
-msgstr ""
+msgstr "අඛණ්ඩ වර්ෂාපතනය"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Sleet and thunder"
 msgid "Sleet and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අකුණු සහිත අඛණ්ඩ ශීත වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Sleet showers and thunder"
 msgid "Sleet showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අකුණු සහිත ශීත වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Sleet showers"
 msgid "Sleet showers"
-msgstr ""
+msgstr "ශීත වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Sleet"
 msgid "Sleet"
-msgstr ""
+msgstr "අඛණ්ඩ ශීත වැසි"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Snow and thunder"
 msgid "Snow and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අකුණු සහිත අඛණ්ඩ හිම"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Snow showers and thunder"
 msgid "Snow showers and thunder"
-msgstr ""
+msgstr "අකුණු සහිත හිම"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Snow showers"
 msgid "Snow showers"
-msgstr ""
+msgstr "හිම"
 
 
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #. WEATHER_CONDITIONS
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Snow"
 msgid "Snow"
-msgstr ""
+msgstr "අඛණ්ඩ හිම"
 
 
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
@@ -512,7 +513,7 @@ msgstr "අදහස්"
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['USER']
 #: searx/engines/lemmy.py:129 searx/engines/lemmy.py:164 searx/searxng.msg
 #: searx/engines/lemmy.py:129 searx/engines/lemmy.py:164 searx/searxng.msg
 msgid "user"
 msgid "user"
-msgstr ""
+msgstr "පරිශීලක"
 
 
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['COMMUNITY']
 #: searx/engines/lemmy.py:131 searx/engines/lemmy.py:165 searx/searxng.msg
 #: searx/engines/lemmy.py:131 searx/engines/lemmy.py:165 searx/searxng.msg
@@ -522,7 +523,7 @@ msgstr "ප්‍රජාව or පිරිස"
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['POINTS']
 #: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
 #: searx/engines/hackernews.py:82 searx/searxng.msg
 msgid "points"
 msgid "points"
-msgstr ""
+msgstr "ළකුණු"
 
 
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['TITLE']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -1942,4 +1943,3 @@ msgstr ""
 
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
-