Browse Source

Translated using Weblate (Thai)

Currently translated at 100.0% (281 of 281 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/th/
yuttct 1 year ago
parent
commit
74844c63d5
1 changed files with 68 additions and 57 deletions
  1. 68 57
      searx/translations/th/LC_MESSAGES/messages.po

+ 68 - 57
searx/translations/th/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -4,26 +4,28 @@
 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2022.
 # watchakorn-18k <porton2559@gmail.com>, 2022.
 # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
+# yuttct <yuttct@yahoo.com>, 2024.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-09 15:34+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-29 15:56+0000\n"
+"Last-Translator: yuttct <yuttct@yahoo.com>\n"
+"Language-Team: Thai <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/"
+"th/>\n"
 "Language: th\n"
-"Language-Team: Thai "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/th/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
 "Generated-By: Babel 2.14.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "without further subgrouping"
-msgstr ""
+msgstr "โดยไม่ต้องแบ่งกลุ่มย่อยเพิ่มเติม"
 
 #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
 #: searx/searxng.msg
@@ -188,7 +190,7 @@ msgstr "ข้อผิดพลาดจากเครือข่าย"
 
 #: searx/webutils.py:38
 msgid "SSL error: certificate validation has failed"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อผิดพลาด SSL: การตรวจสอบใบรับรองล้มเหลว"
 
 #: searx/webutils.py:40
 msgid "unexpected crash"
@@ -268,19 +270,19 @@ msgstr "ช่อง"
 
 #: searx/engines/radio_browser.py:104
 msgid "radio"
-msgstr ""
+msgstr "เรดิโอ"
 
 #: searx/engines/radio_browser.py:106
 msgid "bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "บิตเรต"
 
 #: searx/engines/radio_browser.py:107
 msgid "votes"
-msgstr ""
+msgstr "โหวต"
 
 #: searx/engines/radio_browser.py:108
 msgid "clicks"
-msgstr ""
+msgstr "คลิก"
 
 #: searx/engines/seekr.py:194 searx/engines/zlibrary.py:129
 msgid "Language"
@@ -291,6 +293,8 @@ msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 msgstr ""
+"การอ้างอิง {numCitations} รายการตั้งแต่ปี {firstCitationVelocityYear} ถึง "
+"{lastCitationVelocityYear}"
 
 #: searx/engines/tineye.py:40
 msgid ""
@@ -333,11 +337,11 @@ msgstr "ค่ำ"
 
 #: searx/engines/zlibrary.py:130
 msgid "Book rating"
-msgstr ""
+msgstr "บันทึกการให้คะแนน"
 
 #: searx/engines/zlibrary.py:131
 msgid "File quality"
-msgstr ""
+msgstr "คุณภาพไฟล์"
 
 #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 msgid "Converts strings to different hash digests."
@@ -367,7 +371,7 @@ msgstr "หลีกเลี่ยงข้อจำกัดการชำร
 
 #: searx/plugins/self_info.py:10
 msgid "Self Information"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อมูลตนเอง"
 
 #: searx/plugins/self_info.py:11
 msgid ""
@@ -379,29 +383,33 @@ msgstr ""
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:25
 msgid "Tor check plugin"
-msgstr ""
+msgstr "ทอร์ตรวจสอบปลั๊กอิน"
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:28
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 msgstr ""
+"ปลั๊กอินนี้จะตรวจสอบว่าที่อยู่ของคำขอเป็นโหนดทางออกของ Tor หรือไม่ "
+"และแจ้งให้ผู้ใช้ทราบว่าเป็นหรือไม่ เช่น check.torproject.org แต่มาจาก SearXNG"
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:62
 msgid ""
 "Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
 "https://check.torproject.org/exit-addresses"
 msgstr ""
+"ไม่สามารถดาวน์โหลดรายการ Tor exit-nodes จาก: https://check.torproject.org/"
+"exit-addresses"
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:78
 msgid ""
 "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
 "{ip_address}"
-msgstr ""
+msgstr "คุณกำลังใช้ Tor และดูเหมือนว่าคุณมีที่อยู่ IP ภายนอกนี้: {ip_address}"
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:86
 msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
-msgstr ""
+msgstr "คุณไม่ได้ใช้ Tor และคุณมีที่อยู่ IP ภายนอกนี้: {ip_address}"
 
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -443,7 +451,7 @@ msgstr "ขับเคลื่อนโดย"
 
 #: searx/templates/simple/base.html:67
 msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
-msgstr ""
+msgstr "เครื่องมือค้นหาเมตาแบบเปิดที่เคารพความเป็นส่วนตัว"
 
 #: searx/templates/simple/base.html:68
 msgid "Source code"
@@ -493,19 +501,19 @@ msgstr "พร็อกซี่"
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:64
 msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
-msgstr ""
+msgstr "เริ่มส่งฉบับใหม่บน GitHub"
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:66
 msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
-msgstr ""
+msgstr "โปรดตรวจสอบข้อบกพร่องที่มีอยู่เกี่ยวกับกลไกนี้บน GitHub"
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
-msgstr ""
+msgstr "ฉันยืนยันว่าไม่มีข้อบกพร่องเกี่ยวกับปัญหาที่ฉันพบ"
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
-msgstr ""
+msgstr "หากนี่เป็นกรณีสาธารณะ โปรดระบุ URL ในรายงานข้อบกพร่อง"
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
@@ -523,11 +531,11 @@ msgstr "ดูบันทึกของข้อผิดพลาดและ
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:74
 msgid "!bang for this engine"
-msgstr ""
+msgstr "!ปังสำหรับเครื่องยนต์นี้"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:80
 msgid "!bang for its categories"
-msgstr ""
+msgstr "!bang สำหรับหมวดหมู่ของมัน"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:102
 #: searx/templates/simple/stats.html:64
@@ -724,7 +732,7 @@ msgstr "ดาวน์โหลดผลลัพธ์"
 
 #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
 msgid "Messages from the search engines"
-msgstr ""
+msgstr "ข้อความจากเครื่องมือค้นหา"
 
 #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
 msgid "Error!"
@@ -740,11 +748,11 @@ msgstr "ค้นหา URL"
 
 #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
 msgid "Copied"
-msgstr ""
+msgstr "คัดลอกแล้ว"
 
 #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
 msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "สำเนา"
 
 #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 msgid "Suggestions"
@@ -763,7 +771,7 @@ msgstr "ภาษาเริ่มต้น"
 #: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
 msgid "Auto-detect"
-msgstr ""
+msgstr "ตรวจจับอัตโนมัติ"
 
 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
@@ -828,35 +836,35 @@ msgstr "เสียใจด้วย!"
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
 msgid "No results were found. You can try to:"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่พบผลลัพธ์ คุณสามารถลอง:"
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
 msgid "There are no more results. You can try to:"
-msgstr ""
+msgstr "ไม่มีผลลัพธ์อีกต่อไป คุณสามารถลอง:"
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
 msgid "Refresh the page."
-msgstr ""
+msgstr "รีเฟรชหน้า"
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 msgid "Search for another query or select another category (above)."
-msgstr ""
+msgstr "ค้นหาคำค้นหาอื่นหรือเลือกหมวดหมู่อื่น (ด้านบน)"
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 msgid "Change the search engine used in the preferences:"
-msgstr ""
+msgstr "เปลี่ยนเครื่องมือค้นหาที่ใช้ในการตั้งค่า:"
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
 msgid "Switch to another instance:"
-msgstr ""
+msgstr "สลับไปยังอินสแตนซ์อื่น:"
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
 msgid "Search for another query or select another category."
-msgstr ""
+msgstr "ค้นหาคำค้นหาอื่นหรือเลือกหมวดหมู่อื่น"
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
 msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
-msgstr ""
+msgstr "กลับไปที่หน้าก่อนหน้าโดยใช้ปุ่มหน้าก่อนหน้า"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
@@ -951,17 +959,19 @@ msgstr "เปิดการเข้าถึงตัวแก้ไข DOI"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
 msgid "Select service used by DOI rewrite"
-msgstr ""
+msgstr "เลือกบริการที่ใช้โดย DOI เขียนใหม่"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
 msgid ""
 "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 "these engines by its !bangs."
 msgstr ""
+"แท็บนี้ไม่มีอยู่ในอินเทอร์เฟซผู้ใช้ แต่คุณสามารถค้นหาในเอ็นจิ้นเหล่านี้ได้ด้"
+"วย !bangs"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
 msgid "!bang"
-msgstr ""
+msgstr "!bang"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
 msgid "Supports selected language"
@@ -969,7 +979,7 @@ msgstr "รองรับภาษาที่เลือกแล้ว"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
 msgid "Weight"
-msgstr ""
+msgstr "น้ำหนัก"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:27
 msgid "Max time"
@@ -1005,17 +1015,19 @@ msgstr "กลับ"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
 msgid "Hotkeys"
-msgstr ""
+msgstr "ปุ่มลัด"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
 msgid "Vim-like"
-msgstr ""
+msgstr "Vim-like"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
 msgid ""
 "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
 "key on main or result page to get help."
 msgstr ""
+"นำทางผลการค้นหาด้วยปุ่มลัด (ต้องใช้ JavaScript) กดปุ่ม \"h\" "
+"บนหน้าหลักหรือหน้าผลลัพธ์เพื่อรับความช่วยเหลือ"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
 msgid "Image proxy"
@@ -1039,7 +1051,7 @@ msgstr "คุณต้องการค้นหาภาษาใด?"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
 msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
-msgstr ""
+msgstr "เลือก ตรวจหาอัตโนมัติ เพื่อให้ SearXNG ตรวจจับภาษาของข้อความค้นหาของคุณ"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
 msgid "HTTP Method"
@@ -1047,7 +1059,7 @@ msgstr "HTTP เมธอด"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
 msgid "Change how forms are submitted"
-msgstr ""
+msgstr "เปลี่ยนวิธีการส่งแบบฟอร์ม"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
 msgid "Query in the page's title"
@@ -1081,7 +1093,7 @@ msgstr "ค้นหาในตัวเลือกหมวดหมู่"
 msgid ""
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 "multiple categories"
-msgstr ""
+msgstr "ทำการค้นหาทันทีหากเลือกหมวดหมู่ไว้ ปิดการใช้งานเพื่อเลือกหลายประเภท"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
 msgid "Theme"
@@ -1117,7 +1129,7 @@ msgstr "เปลี่ยนภาษาของเค้าโครง"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
 msgid "repo"
-msgstr ""
+msgstr "พื้นที่เก็บข้อมูล"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 msgid "show media"
@@ -1158,47 +1170,47 @@ msgstr "ซ่อนแผนที่"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
 msgid "Published date"
-msgstr ""
+msgstr "วันที่เผยแพร่"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
 msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "วารสาร"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
 msgid "Editor"
-msgstr ""
+msgstr "บรรณาธิการ"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
 msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "สำนักพิมพ์"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "พิมพ์"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
 msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "แท็ก"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 msgid "DOI"
-msgstr ""
+msgstr "DOI"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
 msgid "ISSN"
-msgstr ""
+msgstr "ISSN"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
 msgid "ISBN"
-msgstr ""
+msgstr "ISBN"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
 msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
 msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
 msgid "magnet link"
@@ -1398,4 +1410,3 @@ msgstr "ซ่อนวิดีโอ"
 #~ "use another query or search in "
 #~ "more categories."
 #~ msgstr "เราไม่พบผลลัพธ์ใดๆ โปรดใช้คิวรีอื่นหรือค้นหาในหมวดหมู่เพิ่มเติม"
-