|
@@ -23,13 +23,14 @@
|
|
|
# Parsa Ranjbar <parsa@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
|
|
# arashe22 <arashe22@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
|
|
# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
|
|
+# ehsanrs2 <ehsanrs2@noreply.codeberg.org>, 2025.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2025-03-31 18:08+0000\n"
|
|
|
-"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2025-05-06 12:53+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: ehsanrs2 <ehsanrs2@noreply.codeberg.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: Persian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
|
|
"searxng/fa/>\n"
|
|
|
"Language: fa_IR\n"
|
|
@@ -533,15 +534,15 @@ msgstr "کیفیت فایل"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
|
|
|
msgid "Ahmia blacklist"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "لیست سیاه Ahmia"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
|
|
|
msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "نتایج onion که در لیست سیاه Ahmia ظاهر میشوند را فیلتر کنید."
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/calculator.py:38
|
|
|
msgid "Basic Calculator"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "ماشین حساب اولیه"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/calculator.py:39
|
|
|
msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
|
|
@@ -614,7 +615,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:65
|
|
|
msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
|
|
|
-msgstr "دانلود لیست گرههای خروجی تور از این مسیر ممکن نیست:"
|
|
|
+msgstr "نتوانستم لیست گرههای خروجی Tor را از اینجا دانلود کنم"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:72
|
|
|
msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
|
|
@@ -634,7 +635,7 @@ msgstr "آرگومان های ردیاب ها را از URL برگشتی حذف
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/unit_converter.py:49
|
|
|
msgid "Unit converter plugin"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "افزونه تبدیل واحد"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/unit_converter.py:50
|
|
|
msgid "Convert between units"
|
|
@@ -681,7 +682,7 @@ msgstr "ردیاب مشکل"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:70 searx/templates/simple/stats.html:18
|
|
|
msgid "Engine stats"
|
|
|
-msgstr "آمار موتور"
|
|
|
+msgstr "وضعیت موتور"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:72
|
|
|
msgid "Public instances"
|
|
@@ -693,7 +694,7 @@ msgstr "سیاست حفظ حریم خصوصی"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:78
|
|
|
msgid "Contact instance maintainer"
|
|
|
-msgstr "تماس با مسئولنگهداری نمونه"
|
|
|
+msgstr "تماس با نگهدارنده نمونه"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/categories.html:30
|
|
|
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
|
@@ -1185,6 +1186,8 @@ msgid ""
|
|
|
"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
|
|
|
"settings on a different device."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"یک URL حاوی تنظیمات برگزیده شما. از این URL میتوان برای بازیابی تنظیمات شما "
|
|
|
+"در دستگاه دیگری استفاده کرد."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
|
|
msgid "Copy preferences hash"
|
|
@@ -1244,7 +1247,7 @@ msgstr "زمان بیشینه"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
|
|
|
msgid "Favicon Resolver"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "حل کننده فاویکون"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
|
|
|
msgid "Display favicons near search results"
|