|
@@ -12,7 +12,7 @@
|
|
|
# Joan Montané <joan@montane.cat>, 2022.
|
|
|
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
|
|
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
|
|
|
-# Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>, 2023.
|
|
|
+# Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>, 2023, 2025.
|
|
|
# quenty_occitania <quentinantonin@free.fr>, 2023.
|
|
|
# akwceles <abadcopovisamuel@gmail.com>, 2023.
|
|
|
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
|
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
|
|
|
-"Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
|
|
+"Last-Translator: Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>\n"
|
|
|
"Language-Team: Catalan <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
|
|
"searxng/ca/>\n"
|
|
|
"Language: ca\n"
|
|
@@ -511,17 +511,17 @@ msgid ""
|
|
|
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
|
|
|
" WebP."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"No s'ha pogut llegir l'URL de la imatge. Això pot ser a causa d'un format"
|
|
|
-" de fitxer no compatible. TinEye només admet imatges en format JPEG, PNG,"
|
|
|
-" GIF, BMP, TIFF o WebP."
|
|
|
+"No s'ha pogut llegir l'URL de la imatge. Això pot ser a causa d'un format de "
|
|
|
+"fitxer no compatible. TinEye només admet imatges en format JPEG, PNG, GIF, "
|
|
|
+"BMP, TIFF o WebP."
|
|
|
|
|
|
#: searx/engines/tineye.py:51
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
|
|
|
" visual detail to successfully identify matches."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"La imatge és massa senzilla per trobar coincidències. TinEye requereix un"
|
|
|
-" mínim de complexitat visual per identificar amb èxit les coincidències."
|
|
|
+"La imatge és massa senzilla per trobar coincidències. TinEye requereix un "
|
|
|
+"mínim de complexitat visual per identificar amb èxit les coincidències."
|
|
|
|
|
|
#: searx/engines/tineye.py:57
|
|
|
msgid "The image could not be downloaded."
|
|
@@ -721,14 +721,12 @@ msgstr "Obriu una incidència a GitHub"
|
|
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
|
|
|
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Comproveu si existeix alguna incidència oberta amb aquest cercador a "
|
|
|
-"GitHub"
|
|
|
+"Comproveu si existeix alguna incidència oberta amb aquest cercador a GitHub"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
|
|
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Confirmo que no hi ha cap incidència relacionada amb el problema que "
|
|
|
-"presento"
|
|
|
+"Confirmo que no hi ha cap incidència relacionada amb el problema que presento"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
|
|
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
|
@@ -1173,8 +1171,8 @@ msgid ""
|
|
|
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
|
|
"preferences across devices."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Especificar els paràmetres personalitzats en l'URL de preferències pot "
|
|
|
-"usar-se per sincronitzar entre dispositius."
|
|
|
+"Especificar els paràmetres personalitzats en l'URL de preferències pot usar-"
|
|
|
+"se per sincronitzar entre dispositius."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
|
|
msgid "Copy preferences hash"
|
|
@@ -1201,8 +1199,8 @@ msgid ""
|
|
|
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
|
|
"these engines by its !bangs."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Aquesta pestanya no existeix en la interfície d'usuari, però pots buscar "
|
|
|
-"en aquests motors de cerca mitjançant els seus !bangs."
|
|
|
+"Aquesta pestanya no existeix en la interfície d'usuari, però pots buscar en "
|
|
|
+"aquests motors de cerca mitjançant els seus !bangs."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
|
|
|
msgid "Enable all"
|
|
@@ -1305,8 +1303,8 @@ msgstr "En quina llengua preferiu cercar?"
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
|
|
|
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Selecciona Detecció automàtica per permetre que SearXNG detecti l'idioma "
|
|
|
-"de la teva cerca."
|
|
|
+"Selecciona Detecció automàtica per permetre que SearXNG detecti l'idioma de "
|
|
|
+"la teva cerca."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
|
|
|
msgid "HTTP Method"
|
|
@@ -1349,8 +1347,8 @@ msgid ""
|
|
|
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
|
|
"multiple categories"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Buscar immediatament si s'ha seleccionat una categoria. Deshabilita per a"
|
|
|
-" seleccionar múltiples categories"
|
|
|
+"Buscar immediatament si s'ha seleccionat una categoria. Deshabilita per a "
|
|
|
+"seleccionar múltiples categories"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
|
|
msgid "Theme"
|