|
@@ -9,8 +9,8 @@ msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-11-24 19:24+0000\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2021-12-10 07:17+0000\n"
|
|
|
-"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2021-12-24 07:17+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: Mico Hautaluoma <m@mha.fi>\n"
|
|
|
"Language-Team: Finnish <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fi/"
|
|
|
">\n"
|
|
|
"Language: fi\n"
|
|
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "kartta"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:173
|
|
|
msgid "onions"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "onion-linkit"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:174
|
|
|
msgid "science"
|
|
@@ -67,63 +67,63 @@ msgstr "tiede"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:178
|
|
|
msgid "auto"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "automaattinen"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:179
|
|
|
msgid "light"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "vaalea"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:180
|
|
|
msgid "dark"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "tumma"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:184
|
|
|
msgid "timeout"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "aikakatkaistu"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:185
|
|
|
msgid "parsing error"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "jäsentämis virhe"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:186
|
|
|
msgid "HTTP protocol error"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "HTTP-protokolli virhe"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:187
|
|
|
msgid "network error"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "verkko virhe"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:189
|
|
|
msgid "unexpected crash"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "odottamaton kaatuminen"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:196
|
|
|
msgid "HTTP error"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "HTTP-virhe"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:197
|
|
|
msgid "HTTP connection error"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "HTTP-yhteysvirhe"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:203
|
|
|
msgid "proxy error"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Proxy-virhe"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:204
|
|
|
msgid "CAPTCHA"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "CAPTCHA"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:205
|
|
|
msgid "too many requests"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "liian monta pyyntöä"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:206
|
|
|
msgid "access denied"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "pääsy kielletty"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:207
|
|
|
msgid "server API error"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "palvelimen API-virhe"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:399
|
|
|
msgid "No item found"
|
|
@@ -176,11 +176,11 @@ msgstr "Laske argumenttien {functions}"
|
|
|
|
|
|
#: searx/engines/openstreetmap.py:155
|
|
|
msgid "Get directions"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Reittiohjeet"
|
|
|
|
|
|
#: searx/engines/pdbe.py:90
|
|
|
msgid "{title} (OBSOLETE)"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "{otsikko} (VANHENTUNUT)"
|
|
|
|
|
|
#: searx/engines/pdbe.py:97
|
|
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
|
@@ -196,19 +196,21 @@ msgstr "Kanava"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
|
|
|
msgid "Converts strings to different hash digests."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Muuntaa merkkijonot erilaisiksi hash-digesteiksi."
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
|
|
|
msgid "hash digest"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "hash-digest"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
|
|
|
msgid "Hostname replace"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Isäntänimen korvaus"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
|
|
|
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Kirjoita tuloksien isäntänimiä uudelleen tai poista tulokset isäntänimen "
|
|
|
+"perusteella"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
|
|
|
msgid "Infinite scroll"
|
|
@@ -244,7 +246,7 @@ msgstr ""
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/self_info.py:19
|
|
|
msgid "Self Informations"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Itsetiedot"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/self_info.py:20
|
|
|
msgid ""
|
|
@@ -319,11 +321,11 @@ msgstr "yksityisyyttä kunnioittava, muokattava metahakukone"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55
|
|
|
msgid "Source code"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Lähdekoodi"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56
|
|
|
msgid "Issue tracker"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Ongelmien seuranta"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:21
|
|
@@ -335,15 +337,15 @@ msgstr "Hakukoneen tilastot"
|
|
|
#: searx/templates/simple/base.html:58
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
|
|
msgid "Public instances"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Julkiset palvelimet"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:59
|
|
|
msgid "Contact instance maintainer"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Ota yhteyttä palvelun ylläpitäjään"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/languages.html:2
|
|
|
msgid "Language"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Kieli"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/languages.html:4
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
|
|
@@ -384,7 +386,7 @@ msgstr "Salli"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:139
|
|
|
msgid "broken"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "rikki"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/macros.html:141
|
|
|
msgid "supported"
|
|
@@ -402,7 +404,7 @@ msgstr "asetukset"
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
|
|
|
msgid "No HTTPS"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Ei HTTPS-yhteyttä"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
|
|
@@ -411,7 +413,7 @@ msgstr "Tulosten määrä"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
|
|
|
msgid "Avg."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Ka."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
|
|
@@ -422,33 +424,33 @@ msgstr ""
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:32
|
|
|
#: searx/templates/simple/results.html:50
|
|
|
msgid "View error logs and submit a bug report"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Katso virhelokit ja lähetä virhe raportti"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:70
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:53
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:70
|
|
|
msgid "Median"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Mediaani"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:76
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:76
|
|
|
msgid "P80"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "P80"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:82
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:82
|
|
|
msgid "P95"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "P95"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
|
|
|
msgid "Failed checker test(s): "
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Epäonnistuneet tarkistustestit: "
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:101
|
|
@@ -464,7 +466,7 @@ msgstr "Yleiset"
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:193
|
|
|
msgid "User Interface"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Käyttöliittymä"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
|
|
@@ -481,7 +483,7 @@ msgstr "Hakukoneet"
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
|
|
|
msgid "Special Queries"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Erityisiä kyselyitä"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:442
|
|
@@ -567,12 +569,12 @@ msgstr ""
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:173
|
|
|
msgid "Engine tokens"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Hakukone tokenit"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:177
|
|
|
msgid "Access tokens for private engines"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Pääsytunnukset yksityisiin hakukoneisiin"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:184
|
|
@@ -587,12 +589,12 @@ msgstr "Vaihda asettelun kieltä"
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:197
|
|
|
msgid "Theme"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Teema"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:205
|
|
|
msgid "Change SearXNG layout"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Vaihda SearXNG:n käyttöliittymä"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
|
|
@@ -606,11 +608,11 @@ msgstr "Tyyli"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
|
|
|
msgid "Show advanced settings"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Näytä edistyneet asetukset"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
|
|
|
msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Näytä edistyneet asetukset kotisivulla oletuksena"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
|
|
@@ -657,7 +659,7 @@ msgstr "Kuvat välityspalvelimen kautta"
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:256
|
|
|
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Kuvatulosten välitys SearXNG:n kautta"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:288
|
|
@@ -676,7 +678,7 @@ msgstr "Ei käytössä"
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:284
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:261
|
|
|
msgid "Query in the page's title"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Haun nimi sivun otsikossa"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:285
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:268
|
|
@@ -684,14 +686,16 @@ msgid ""
|
|
|
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
|
|
"can record this title"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Kun tämä on käytössä, sivun otsikko sisältää kyselysi. Selaimesi voi "
|
|
|
+"tallentaa tämän otsikon"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:315
|
|
|
msgid "Allow all"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Salli kaikki"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:316
|
|
|
msgid "Disable all"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Poista kaikki käytöstä"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:331
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:347
|
|
@@ -725,7 +729,7 @@ msgstr "Aikaväli"
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:31
|
|
|
msgid "Response time"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Vastaus aika"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:337
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:341
|
|
@@ -739,11 +743,11 @@ msgstr "Enimmäisaika"
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:290
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:32
|
|
|
msgid "Reliability"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Luotettavuus"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:396
|
|
|
msgid "Query"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Kysely"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:403
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:321
|
|
@@ -768,12 +772,12 @@ msgstr "Esimerkit"
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:411
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:327
|
|
|
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Tämä on luettelo SearXNG:n pikavastausmoduuleista."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:424
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:338
|
|
|
msgid "This is the list of plugins."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Tämä on lista lisäosista."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:445
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:357
|
|
@@ -781,11 +785,13 @@ msgid ""
|
|
|
"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
|
|
|
"computer."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Tämä on luettelo evästeistä ja niiden arvoista, joita SearXNG tallentaa "
|
|
|
+"tietokoneellesi."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:446
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
|
|
|
msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Tämän luettelon avulla voit arvioida, SearXNG:n läpinäkyvyyttä."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/preferences.html:451
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:363
|
|
@@ -867,7 +873,7 @@ msgstr "Lataa tulokset"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:95
|
|
|
msgid "RSS subscription"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "RSS-tilaus"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/results.html:104
|
|
|
msgid "Search results"
|
|
@@ -904,11 +910,11 @@ msgstr "Aloita haku"
|
|
|
#: searx/templates/oscar/search.html:9
|
|
|
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
|
|
|
msgid "Clear search"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Tyhjennä haku"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
|
|
|
msgid "Clear"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Tyhjennä"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:4
|
|
|
msgid "stats"
|
|
@@ -920,7 +926,7 @@ msgstr "Pisteet"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
|
|
|
msgid "Result count"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Tulosten määrä"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
|
|
|
msgid "Scores per result"
|
|
@@ -928,64 +934,64 @@ msgstr "Pisteet per tulos"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
|
|
|
msgid "Total"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Yhteensä"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
|
|
|
msgid "HTTP"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "HTTP"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
|
|
|
msgid "Processing"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Käsitellään"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
|
|
|
msgid "Warnings"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Varoitukset"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
|
|
|
msgid "Errors and exceptions"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Virheet ja poikkeukset"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
|
|
|
msgid "Exception"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Poikkeus"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
|
|
|
msgid "Message"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Viesti"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
|
|
|
msgid "Percentage"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Prosentti"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
|
|
|
msgid "Parameter"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Parametri"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
|
|
|
msgid "Filename"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Tiedoston nimi"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
|
|
|
msgid "Function"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Funktio"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
|
|
|
msgid "Code"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Koodi"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
|
|
|
msgid "Checker"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Tarkistaja"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
|
|
|
msgid "Failed test"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Epäonnistunut testi"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
|
|
|
msgid "Comment(s)"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Kommentit"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
|
|
|
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
|
|
@@ -1019,7 +1025,7 @@ msgstr "Pää pystyyn!"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
|
|
|
msgid "It look like you are using SearXNG first time."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Näyttää siltä, että käytät SearXNG:tä ensimmäistä kertaa."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
|
|
|
msgid "Information!"
|
|
@@ -1042,7 +1048,7 @@ msgstr "Moottorit eivät voi palauttaa tuloksia."
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
|
|
msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Yritä uudelleen tai etsi toinen SearXNG-palvelin."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
|
|
@@ -1091,7 +1097,7 @@ msgstr "piilota media"
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
|
|
|
msgid "Author"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Tekijä"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
|
|
@@ -1131,11 +1137,11 @@ msgstr "TiB"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
|
|
|
msgid "Date"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Päivämäärä"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Tyyppi"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
|
|
|
msgid "Get image"
|
|
@@ -1149,7 +1155,7 @@ msgstr "Näytä lähde"
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12
|
|
|
msgid "address"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "osoite"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43
|
|
@@ -1188,7 +1194,7 @@ msgstr "piilota video"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
|
|
|
msgid "Length"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Pituus"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/categories.html:16
|
|
|
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
|
@@ -1196,7 +1202,7 @@ msgstr "Napsauta suurennuslasia suorittaaksesi haun"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
|
|
|
msgid "Errors:"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Virheet:"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:181
|
|
|
msgid "User interface"
|
|
@@ -1204,11 +1210,11 @@ msgstr "Käyttöliittymä"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:208
|
|
|
msgid "Theme style"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Teeman tyyli"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:216
|
|
|
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Valitse auto seurataksesi selaimesi asetuksia"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:275
|
|
|
msgid "Currently used search engines"
|
|
@@ -1225,25 +1231,25 @@ msgstr "Vastaukset"
|
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:9
|
|
|
#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
|
|
|
msgid "clear"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "tyhjennä"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/search.html:10
|
|
|
#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
|
|
|
msgid "search"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "haku"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14
|
|
|
msgid "This site did not provide any description."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Tämä sivu ei antanut mitään kuvausta."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
|
|
|
msgid "Format"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Muoto"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24
|
|
|
msgid "Engine"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Hakukone"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Engine time (sec)"
|
|
|
#~ msgstr "Hakukoneen aika (s)"
|