Browse Source

[translations] Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (233 of 233 strings)

Translation: searxng/searxng.messagespo
Translate-URL: https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/
Alexandre Flament 3 years ago
parent
commit
a263af1e6e
1 changed files with 75 additions and 76 deletions
  1. 75 76
      searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po

+ 75 - 76
searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "POT-Creation-Date: 2021-07-31 19:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-08-20 10:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-08-23 19:04+0000\n"
 "Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n"
 "Language-Team: French <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>"
 "\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8\n"
 "Generated-By: Babel 2.9.1\n"
 
 #: searx/webapp.py:187
@@ -74,15 +74,15 @@ msgstr "science"
 
 #: searx/webapp.py:201
 msgid "timeout"
-msgstr ""
+msgstr "délai dépassé"
 
 #: searx/webapp.py:202
 msgid "parsing error"
-msgstr ""
+msgstr "erreur d'analyse"
 
 #: searx/webapp.py:203
 msgid "HTTP protocol error"
-msgstr ""
+msgstr "erreur de protocole HTTP"
 
 #: searx/webapp.py:204
 msgid "network error"
@@ -94,15 +94,15 @@ msgstr "erreur inattendue"
 
 #: searx/webapp.py:213
 msgid "HTTP error"
-msgstr "Erreur HTTP"
+msgstr "erreur HTTP"
 
 #: searx/webapp.py:214
 msgid "HTTP connection error"
-msgstr ""
+msgstr "erreur de connexion HTTP"
 
 #: searx/webapp.py:220
 msgid "proxy error"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur proxy"
 
 #: searx/webapp.py:221
 msgid "CAPTCHA"
@@ -110,15 +110,15 @@ msgstr "CAPTCHA"
 
 #: searx/webapp.py:222
 msgid "too many requests"
-msgstr ""
+msgstr "trop de requêtes"
 
 #: searx/webapp.py:223
 msgid "access denied"
-msgstr ""
+msgstr "accès refusé"
 
 #: searx/webapp.py:224
 msgid "server API error"
-msgstr ""
+msgstr "erreur API du serveur"
 
 #: searx/webapp.py:423
 msgid "No item found"
@@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Obtenir l'itinéraire"
 
 #: searx/engines/pdbe.py:90
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
-msgstr "{titre} (OBSOLETE)"
+msgstr "{titre} (OBSOLÈTE)"
 
 #: searx/engines/pdbe.py:97
 msgid "This entry has been superseded by"
@@ -190,11 +190,11 @@ msgstr "Chaîne"
 
 #: searx/plugins/hash_plugin.py:24
 msgid "Converts strings to different hash digests."
-msgstr ""
+msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hachage."
 
 #: searx/plugins/hash_plugin.py:52
 msgid "hash digest"
-msgstr ""
+msgstr "hash digest"
 
 #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
 msgid "Infinite scroll"
@@ -203,8 +203,7 @@ msgstr "Défilement infini"
 #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
 msgstr ""
-"Charge automatiquement la page suivante quand vous arriver en bas de la "
-"page"
+"Charge automatiquement la page suivante quand vous arriver en bas de la page"
 
 #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
 msgid "Open Access DOI rewrite"
@@ -232,7 +231,7 @@ msgstr ""
 
 #: searx/plugins/self_info.py:19
 msgid "Self Informations"
-msgstr ""
+msgstr "Informations sur le navigateur"
 
 #: searx/plugins/self_info.py:20
 msgid ""
@@ -240,7 +239,7 @@ msgid ""
 "contains \"user agent\"."
 msgstr ""
 "Affiche votre adresse IP si la requête est \"ip\", et affiche votre user-"
-"agent si la requete contient \"user agent\"."
+"agent si la requête contient \"user agent\"."
 
 #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
 msgid "Tracker URL remover"
@@ -252,16 +251,16 @@ msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées"
 
 #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
 msgid "Vim-like hotkeys"
-msgstr "Raccourcis comme Vim"
+msgstr "Raccourcis clavier comme Vim"
 
 #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
 msgid ""
 "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
 "Press \"h\" key on main or result page to get help."
 msgstr ""
-"Parcourez les résultats de recherche avec des raccourcis clavier "
-"similaires à Vim (Javascript est nécessaire. Appuyez sur \"h\" dans la "
-"fenêtre principale de résultats pour afficher de l'aide."
+"Parcourez les résultats de recherche avec des raccourcis clavier similaires "
+"à Vim (Javascript est nécessaire. Appuyez sur \"h\" dans la fenêtre "
+"principale de résultats pour afficher de l'aide."
 
 #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
@@ -304,7 +303,7 @@ msgstr "Propulsé par"
 
 #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
-msgstr "un meta-moteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée"
+msgstr "un métamoteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée"
 
 #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
 msgid "Source code"
@@ -385,7 +384,7 @@ msgstr "préférences"
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:11
 #: searx/templates/simple/preferences.html:27
 msgid "No HTTPS"
-msgstr ""
+msgstr "Pas de HTTPS"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
 #: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
@@ -394,7 +393,7 @@ msgstr "Nombre de résultats"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:13
 msgid "Avg."
-msgstr ""
+msgstr "Moy."
 
 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:16
@@ -405,33 +404,33 @@ msgstr ""
 #: searx/templates/simple/preferences.html:30
 #: searx/templates/simple/results.html:48
 msgid "View error logs and submit a bug report"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les journaux d'erreurs et soumettre un rapport de bogue"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:37
 #: searx/templates/oscar/stats.html:70
 #: searx/templates/simple/preferences.html:51
 #: searx/templates/simple/stats.html:70
 msgid "Median"
-msgstr ""
+msgstr "Médiane"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:38
 #: searx/templates/oscar/stats.html:76
 #: searx/templates/simple/preferences.html:52
 #: searx/templates/simple/stats.html:76
 msgid "P80"
-msgstr ""
+msgstr "P80"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:39
 #: searx/templates/oscar/stats.html:82
 #: searx/templates/simple/preferences.html:53
 #: searx/templates/simple/stats.html:82
 msgid "P95"
-msgstr ""
+msgstr "P95"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:67
 #: searx/templates/simple/preferences.html:81
 msgid "Failed checker test(s): "
-msgstr ""
+msgstr "Test(s) du checker échoué(s) : "
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:95
 #: searx/templates/simple/preferences.html:99
@@ -447,7 +446,7 @@ msgstr "Général"
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:101
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:192
 msgid "User Interface"
-msgstr ""
+msgstr "Interface utilisateur"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:102
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:256
@@ -463,7 +462,7 @@ msgstr "Moteurs"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:104
 msgid "Special Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Requêtes spéciales"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:105
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:430
@@ -514,7 +513,7 @@ msgstr "Modérée"
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:146
 #: searx/templates/simple/preferences.html:148
 msgid "None"
-msgstr "Pas du tout"
+msgstr "Désactivé"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:152
 #: searx/templates/simple/preferences.html:129
@@ -537,16 +536,16 @@ msgid ""
 "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
 "required)"
 msgstr ""
-"Rediriger vers les versions des articles en libre accès lorsqu'elles sont"
-" disponibles (nécessite un plugin)"
+"Rediriger vers les versions des articles en libre accès lorsqu'elles sont "
+"disponibles (nécessite un plugin)"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:182
 msgid "Engine tokens"
-msgstr "Jeton de moteur"
+msgstr "Jetons de moteur"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:183
 msgid "Access tokens for private engines"
-msgstr "Jeton d'accès pour les moteurs privés"
+msgstr "Jetons d'accès pour les moteurs privés"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:197
 #: searx/templates/simple/preferences.html:219
@@ -580,11 +579,11 @@ msgstr "Style"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:230
 msgid "Show advanced settings"
-msgstr ""
+msgstr "Afficher les paramètres avancés"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:231
 msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
-msgstr ""
+msgstr "Par défaut, afficher les paramètres avancés sur la page d'accueil"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:234
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:244
@@ -663,7 +662,7 @@ msgstr "Nom du moteur"
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:334
 #: searx/templates/simple/preferences.html:184
 msgid "Shortcut"
-msgstr "Raccourcis"
+msgstr "Raccourci"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:321
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:333
@@ -675,7 +674,7 @@ msgstr "Langue choisie"
 #: searx/templates/oscar/time-range.html:2
 #: searx/templates/simple/preferences.html:187
 msgid "Time range"
-msgstr "Espace temporel"
+msgstr "Intervalle de temps"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:324
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:330
@@ -695,11 +694,11 @@ msgstr "Temps max"
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:328
 #: searx/templates/simple/preferences.html:190
 msgid "Reliablity"
-msgstr ""
+msgstr "Fiabilité"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:384
 msgid "Query"
-msgstr ""
+msgstr "Requête"
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:391
 msgid "Keywords"
@@ -723,7 +722,7 @@ msgstr "Voici la liste des module de searx produisant une réponse instantanée.
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:412
 msgid "This is the list of plugins."
-msgstr ""
+msgstr "Voici la liste des plugins."
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:433
 #: searx/templates/simple/preferences.html:261
@@ -755,8 +754,8 @@ msgid ""
 "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 "this data about you."
 msgstr ""
-"Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas"
-" collecter vos données."
+"Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas "
+"collecter vos données."
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:458
 #: searx/templates/simple/preferences.html:323
@@ -764,8 +763,8 @@ msgid ""
 "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
 "track you."
 msgstr ""
-"Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les "
-"utilisons pas pour vous espionner."
+"Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les utilisons "
+"pas pour vous espionner."
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:462
 #: searx/templates/simple/preferences.html:282
@@ -778,9 +777,9 @@ msgid ""
 "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 "leaking data to the clicked result sites."
 msgstr ""
-"Note : utiliser des réglages personnalisés dans l'adresse de recherche "
-"peut réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites"
-" des résultats sélectionnés."
+"Note : utiliser des réglages personnalisés dans l'adresse de recherche peut "
+"réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites des "
+"résultats sélectionnés."
 
 #: searx/templates/oscar/preferences.html:468
 #: searx/templates/simple/preferences.html:326
@@ -799,7 +798,7 @@ msgstr "Remettre les valeurs par défaut"
 
 #: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
 msgid "Engines cannot retrieve results"
-msgstr "Les moteurs ne peuvent récupérer de résultats"
+msgstr "Les moteurs ne peuvent pas récupérer de résultats"
 
 #: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
 msgid "Suggestions"
@@ -889,60 +888,60 @@ msgstr "Score par résultat"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
 msgid "Total"
-msgstr ""
+msgstr "Total"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
 msgid "HTTP"
-msgstr ""
+msgstr "HTTP"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
 msgid "Processing"
-msgstr ""
+msgstr "Traitement"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
 msgid "Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Attention"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
 msgid "Errors and exceptions"
-msgstr ""
+msgstr "Erreurs et exceptions"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
 msgid "Exception"
-msgstr ""
+msgstr "Exception"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
 msgid "Message"
-msgstr ""
+msgstr "Message"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
 msgid "Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "Pourcentage"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
 msgid "Parameter"
-msgstr ""
+msgstr "Paramètre"
 
 #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
 #: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
 msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "Nom de fichier"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
 msgid "Function"
-msgstr ""
+msgstr "Fonction"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
 msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Code"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
 msgid "Checker"
-msgstr ""
+msgstr "Checker"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
 msgid "Failed test"
-msgstr ""
+msgstr "Test échoué"
 
 #: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
 msgid "Comment(s)"
@@ -1018,8 +1017,8 @@ msgid ""
 "we didn't find any results. Please use another query or search in more "
 "categories."
 msgstr ""
-"nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou "
-"changez de catégorie."
+"nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou changez "
+"de catégorie."
 
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
 msgid "Well done!"
@@ -1027,7 +1026,7 @@ msgstr "Bravo !"
 
 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
 msgid "Settings saved successfully."
-msgstr "Paramètres sauvés avec succès."
+msgstr "Les préférences ont été sauvegardées avec succès."
 
 #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
 msgid "Oh snap!"
@@ -1059,7 +1058,7 @@ msgstr "Auteur"
 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
 msgid "Filesize"
-msgstr "Taille de fichier"
+msgstr "Taille du fichier"
 
 #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
@@ -1093,11 +1092,11 @@ msgstr "Tio"
 
 #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
 msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Date"
 
 #: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
 msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Type"
 
 #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
 msgid "Get image"
@@ -1110,7 +1109,7 @@ msgstr "Voir la source"
 #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
 msgid "address"
-msgstr ""
+msgstr "adresse"
 
 #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
@@ -1125,12 +1124,12 @@ msgstr "cacher la carte"
 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 msgid "Seeder"
-msgstr "Sources"
+msgstr "Seeder"
 
 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
 msgid "Leecher"
-msgstr "Téléchargeurs"
+msgstr "Leecher"
 
 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
@@ -1157,7 +1156,7 @@ msgstr "Cliquez sur la loupe pour effectuer une recherche"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:83
 msgid "Errors:"
-msgstr ""
+msgstr "Erreurs :"
 
 #: searx/templates/simple/preferences.html:173
 msgid "Currently used search engines"