|
@@ -11,7 +11,7 @@
|
|
|
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
|
|
|
# KDesp73 <kdesp2003@gmail.com>, 2023.
|
|
|
# RaptaG <george-raptis@tutamail.com>, 2023.
|
|
|
-# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
|
|
+# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
|
|
|
# notlmutsaers <notlmutsaers@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
|
|
|
# silukyo <silukyo@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
|
|
|
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
|
|
@@ -21,8 +21,7 @@ msgstr ""
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
|
|
|
-"Last-Translator: notlmutsaers "
|
|
|
-"<notlmutsaers@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
|
|
+"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
|
|
|
"Language-Team: Greek <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
|
|
"searxng/el/>\n"
|
|
|
"Language: el_GR\n"
|
|
@@ -594,17 +593,17 @@ msgid ""
|
|
|
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
|
|
|
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Αυτό το πρόσθετο ελέγχει εάν η διεύθυνση του χρήστη είναι διεύθυνση "
|
|
|
-"εξόδου του δικτύου Tor και ενημερώνει τον χρήστη εάν είναι έτσι. Όπως στο"
|
|
|
-" check.torproject.org, αλλά από το SearXNG."
|
|
|
+"Αυτό το πρόσθετο ελέγχει εάν η διεύθυνση του χρήστη είναι διεύθυνση εξόδου "
|
|
|
+"του δικτύου Tor και ενημερώνει τον χρήστη εάν είναι έτσι. Όπως στο "
|
|
|
+"check.torproject.org, αλλά από το SearXNG."
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:61
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
|
|
|
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας διευθύνσεων εξόδου του δικτύου Tor από "
|
|
|
-"το: https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
|
|
+"Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας διευθύνσεων εξόδου του δικτύου Tor από το: "
|
|
|
+"https://check.torproject.org/exit-addresses"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/tor_check.py:77
|
|
|
msgid ""
|
|
@@ -1283,9 +1282,9 @@ msgid ""
|
|
|
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
|
|
"key on main or result page to get help."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Πλοήγηση αποτελεσμάτων με πλήκτρα συντόμευσης (αναγκαία η χρήση "
|
|
|
-"Javascript). Πατήστε το πλήκτρο\"h\" στην κύρια σελίδα ή την σελίδα "
|
|
|
-"αποτελεσμάτων για οδηγίες."
|
|
|
+"Πλοήγηση αποτελεσμάτων με πλήκτρα συντόμευσης (αναγκαία η χρήση Javascript). "
|
|
|
+"Πατήστε το πλήκτρο\"h\" στην κύρια σελίδα ή την σελίδα αποτελεσμάτων για "
|
|
|
+"οδηγίες."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
|
|
msgid "Image proxy"
|
|
@@ -1312,8 +1311,8 @@ msgstr "Τι γλώσσα προτιμάτε για αναζήτηση;"
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
|
|
|
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Επιλέξτε αυτόματη αναγνώριση για να αφήσετε το SearXNG να αναγνωρίσει την"
|
|
|
-" γλώσσα του ερωτήματος σας αυτόματα."
|
|
|
+"Επιλέξτε αυτόματη αναγνώριση για να αφήσετε το SearXNG να αναγνωρίσει την "
|
|
|
+"γλώσσα του ερωτήματος σας αυτόματα."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
|
|
|
msgid "HTTP Method"
|