Browse Source

[l10n] update translations from Weblate (#4897)

1abc876b1 - 2025-06-06 - Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>
8e107bf1a - 2025-06-06 - realkendrick_fr <realkendrick_fr@noreply.codeberg.org>
3ea971192 - 2025-06-03 - LinuxWizard <linuxwizard@noreply.codeberg.org>
455f80f14 - 2025-06-02 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>
aab313207 - 2025-06-02 - wags07 <wags07@noreply.codeberg.org>
1f1390745 - 2025-06-02 - aindriu80 <aindriu80@noreply.codeberg.org>
c098e4d67 - 2025-06-02 - Shihfu Juan <xlion@xlion.tw>
a30395996 - 2025-06-01 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>
a1648feed - 2025-06-02 - yurtpage <yurtpage@noreply.codeberg.org>
985d3f23c - 2025-06-02 - rodgui <rodgui@noreply.codeberg.org>
1526dbc88 - 2025-06-02 - rodgui <rodgui@noreply.codeberg.org>
2d6baae9e - 2025-06-02 - artens <artens@noreply.codeberg.org>
bb5344f55 - 2025-06-02 - Haraldher <haraldher@noreply.codeberg.org>
08991138c - 2025-06-01 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
94952bbd5 - 2025-06-01 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>
e4a792010 - 2025-06-01 - Fjuro <git@alius.cz>
0bd241620 - 2025-06-02 - thenack0 <thenack0@noreply.codeberg.org>
3bdff93bc - 2025-06-01 - pochinki <pochinki@noreply.codeberg.org>
091107dc4 - 2025-06-01 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>
ac147f2cc - 2025-05-31 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>
dd0b77eee - 2025-06-01 - ngf <ngf@noreply.codeberg.org>
db2aa378b - 2025-06-01 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>

Co-authored-by: searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>
github-actions[bot] 17 hours ago
parent
commit
3f1504a913
100 changed files with 11680 additions and 971 deletions
  1. BIN
      searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo
  2. 231 17
      searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
  3. BIN
      searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo
  4. 231 17
      searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po
  5. BIN
      searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo
  6. 235 20
      searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po
  7. BIN
      searx/translations/bn/LC_MESSAGES/messages.mo
  8. 231 17
      searx/translations/bn/LC_MESSAGES/messages.po
  9. BIN
      searx/translations/bo/LC_MESSAGES/messages.mo
  10. 231 17
      searx/translations/bo/LC_MESSAGES/messages.po
  11. BIN
      searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.mo
  12. 231 17
      searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po
  13. BIN
      searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo
  14. 240 25
      searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po
  15. BIN
      searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.mo
  16. 231 17
      searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.po
  17. BIN
      searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mo
  18. 238 24
      searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po
  19. BIN
      searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
  20. 237 23
      searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
  21. BIN
      searx/translations/dv/LC_MESSAGES/messages.mo
  22. 231 17
      searx/translations/dv/LC_MESSAGES/messages.po
  23. BIN
      searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo
  24. 231 17
      searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po
  25. BIN
      searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.mo
  26. 231 17
      searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po
  27. BIN
      searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo
  28. 231 17
      searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po
  29. BIN
      searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo
  30. 232 18
      searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
  31. BIN
      searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo
  32. 232 18
      searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po
  33. BIN
      searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.mo
  34. 231 17
      searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po
  35. BIN
      searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo
  36. 231 17
      searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po
  37. BIN
      searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo
  38. 238 24
      searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po
  39. BIN
      searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.mo
  40. 231 17
      searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.po
  41. BIN
      searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo
  42. 238 24
      searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
  43. BIN
      searx/translations/ga/LC_MESSAGES/messages.mo
  44. 238 24
      searx/translations/ga/LC_MESSAGES/messages.po
  45. BIN
      searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo
  46. 237 23
      searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po
  47. BIN
      searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.mo
  48. 232 18
      searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po
  49. BIN
      searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo
  50. 231 17
      searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
  51. BIN
      searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo
  52. 231 17
      searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po
  53. BIN
      searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.mo
  54. 231 17
      searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.po
  55. BIN
      searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo
  56. 236 22
      searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po
  57. BIN
      searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo
  58. 239 24
      searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po
  59. BIN
      searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo
  60. 231 17
      searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po
  61. BIN
      searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo
  62. 231 17
      searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po
  63. BIN
      searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.mo
  64. 231 17
      searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po
  65. BIN
      searx/translations/lv/LC_MESSAGES/messages.mo
  66. 239 24
      searx/translations/lv/LC_MESSAGES/messages.po
  67. 231 17
      searx/translations/messages.pot
  68. BIN
      searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.mo
  69. 231 17
      searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.po
  70. BIN
      searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo
  71. 242 26
      searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
  72. BIN
      searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo
  73. 237 23
      searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po
  74. BIN
      searx/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.mo
  75. 231 17
      searx/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.po
  76. BIN
      searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo
  77. 231 17
      searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po
  78. BIN
      searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo
  79. 239 24
      searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po
  80. BIN
      searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo
  81. 241 26
      searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
  82. BIN
      searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo
  83. 231 17
      searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po
  84. BIN
      searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo
  85. 241 26
      searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po
  86. BIN
      searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.mo
  87. 231 17
      searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.po
  88. BIN
      searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo
  89. 231 17
      searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po
  90. BIN
      searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.mo
  91. 231 17
      searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po
  92. BIN
      searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.mo
  93. 231 17
      searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.po
  94. BIN
      searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo
  95. 239 25
      searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po
  96. BIN
      searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.mo
  97. 231 17
      searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po
  98. BIN
      searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.mo
  99. 231 17
      searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po
  100. BIN
      searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.mo

BIN
searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-28 06:11+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 "\n"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "gemiddelde temperatuur"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "wolk dekking"
 
@@ -210,14 +210,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "aand"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Voel soos"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Humiditeit"
 
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Middag"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Druk"
 
@@ -266,8 +266,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Sonsondergang"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatuur"
 
@@ -284,11 +284,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Sigbaarheid"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Wind"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -350,28 +555,28 @@ msgstr "toe"
 msgid "answered"
 msgstr "geantwoord"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Geen item gevind"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Bron"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Fout met die laai van die volgende bladsy"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Ongeldige opstellings, redigeer asb jou voorkeure"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Ongeldige opstellings"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "soekfout"
 
@@ -633,6 +838,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Skakel tussen eenhede om"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Bladsy nie gevind"
@@ -947,6 +1157,10 @@ msgstr ""
 msgid "Synonyms"
 msgstr "sinonieme"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Antwoord"

BIN
searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -30,7 +30,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-04-15 10:37+0000\n"
 "Last-Translator: DZDevelopers <dzdevelopers@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language: ar\n"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "متوسط الحرارة"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "حالة الطقس"
 
@@ -221,14 +221,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "مساء"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "كأنه"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "رطوبة"
 
@@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "ظهيرة"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "الضغط"
 
@@ -277,8 +277,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "الغروب"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "درجة الحرارة"
 
@@ -295,11 +295,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "الرؤيا"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "الرياح"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -361,28 +566,28 @@ msgstr "مغلق"
 msgid "answered"
 msgstr "أُجيبت"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "تعذر العثور على عناصر"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "المصدر"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "حدث خلل أثناء تحميل الصفحة التالية"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "إنّ الإعدادات خاطئة، يرجى تعديل خياراتك"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "إعدادات غير صالحة"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "خطأ في البحث"
 
@@ -645,6 +850,11 @@ msgstr "إضافة محول الوحدات"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "التحويل بين الوحدات"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "تعذر العثور على الصفحة"
@@ -957,6 +1167,10 @@ msgstr "التعريفات"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "مرادفات"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "الإجابات"

BIN
searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 235 - 20
searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -17,13 +17,14 @@
 # thenack0 <thenack0@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 # devrimer <devrimer@noreply.codeberg.org>, 2025.
+# thenack0 <thenack0@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-16 04:04+0000\n"
-"Last-Translator: devrimer <devrimer@noreply.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
+"Last-Translator: thenack0 <thenack0@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr ""
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 msgid "without further subgrouping"
-msgstr "без подгрупиране"
+msgstr "без още подгрупиране"
 
 #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
 #: searx/searxng.msg
@@ -190,7 +191,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Средна темп."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Облачно"
 
@@ -212,14 +213,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Вечер"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Усеща се като"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Влажност"
 
@@ -251,7 +252,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Обяд"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Налягане"
 
@@ -268,8 +269,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Залез"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Температура"
 
@@ -286,11 +287,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Видимост"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Вятър"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Ясно небе"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr "Облачно"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr "Ясно"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr "Мъгла"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr "Проливен дъжд и гръмотевици"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr "Проливен дъжд и гръмотевици"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr "Проливен дъжд"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Проливен дъжд"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr "Силна суграшица и гръмотевици"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr "Силна суграшица и гръмотевици"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr "Силна суграшица"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr "Силна суграшица"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr "Силен снеговалеж и гръмотевици"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr "Силен снеговалеж и гръмотевици"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr "Силен снеговалеж"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Силен снеговалеж"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr "Слаб дъжд и гръмотевици"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr "Слаби превалявания от дъжд и гръмотевици"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr "Слаби превалявания от дъжд"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr "Слаб дъжд"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr "Слаба градушка и гръмотевици"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr "Слаби превалявания от градушка и гръмотевици"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr "Слаби превалявания от градушка"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr "Слаба градушка"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr "Слаб сняг и гръмотевици"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr "Слаби превалявания от сняг с гръмотевици"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -352,28 +558,28 @@ msgstr "Затворено"
 msgid "answered"
 msgstr "Отговорено"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Не е намерен артикул"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Източник"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Грешка при зареждането на следващата страница"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Неправилни настройки, моля редактирайте предпочитанията си"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Невалидни настройки"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "Грешка при търсенето"
 
@@ -636,6 +842,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Превръщане между единици"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Страницата не е намерена"
@@ -952,6 +1163,10 @@ msgstr "Дефиниции"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Синоними"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr "Чувства се като"
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Отговори"

BIN
searx/translations/bn/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/bn/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-06 09:54+0000\n"
 "Last-Translator: MonsoonFire <monsoonfire@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language: bn\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "গড় তাপমাত্রা"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "মেঘলা"
 
@@ -216,14 +216,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "সন্ধ্যা"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "অনুভব হয়"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "আদ্রতা"
 
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "দুপুর"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "চাপ"
 
@@ -272,8 +272,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "সূর্যাস্ত"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "তাপমাত্রা"
 
@@ -290,11 +290,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "দৃশ্যগোচর"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "বায়ু"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -356,28 +561,28 @@ msgstr "বন্ধ"
 msgid "answered"
 msgstr "উত্তরকৃত"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "উৎস"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "পরবর্তী পৃষ্ঠাটি লোড করায় ত্রুটি দেখা যাচ্ছে"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "অকেজো সেটিংস, অনুগ্রহ করে আপনার পছন্দগুলি সম্পাদনা করুন"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "অকেজো সেটিংস"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "সার্চ ত্রুটি"
 
@@ -638,6 +843,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr "এক একক থেকে অন্য এককে রুপান্তর"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "পৃষ্ঠা খুঁজে পাওয়া যায়নি"
@@ -954,6 +1164,10 @@ msgstr "সংজ্ঞা"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "সমার্থক শব্দ"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "উত্তর"

BIN
searx/translations/bo/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/bo/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 "\n"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr ""
 
@@ -203,14 +203,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr ""
 
@@ -242,7 +242,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr ""
 
@@ -259,8 +259,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr ""
 
@@ -277,11 +277,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr ""
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -343,28 +548,28 @@ msgstr ""
 msgid "answered"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།ཁྱེད་ཀྱིས་གདམ་ཀ་ལ་བཅོས་སྒྲིག་གཏོང་རོགས།"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "ནུས་མེད་ཀྱི་སྒྲིག་འགོད།"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "འཚོལ་བཤེར་ལ་ནོར་འཁྲུལ་བྱུང་།"
 
@@ -611,6 +816,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "དྲ་ངོས་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།"
@@ -923,6 +1133,10 @@ msgstr ""
 msgid "Synonyms"
 msgstr ""
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "ལན།"

BIN
searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
 "Last-Translator: sserra <sserra@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 "Language: ca\n"
@@ -194,7 +194,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Temperatura mitjana"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Ennuvolat"
 
@@ -216,14 +216,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Vespre"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Sensació tèrmica"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Humitat"
 
@@ -255,7 +255,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Migdia"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Pressió"
 
@@ -272,8 +272,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Posta de sol"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatura"
 
@@ -290,11 +290,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Visibilitat"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Vent"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -356,28 +561,28 @@ msgstr "tancat"
 msgid "answered"
 msgstr "contestat"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "No s'ha trobat cap element"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Origen"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "S'ha produït un error en carregar la següent pàgina"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "La configuració no és vàlida, editeu-la"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "La configuració no és vàlida"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "error de cerca"
 
@@ -638,6 +843,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Convertir entre unitats"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "No s'ha trobat la pàgina"
@@ -954,6 +1164,10 @@ msgstr ""
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Sinònims"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Respostes"

BIN
searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 240 - 25
searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -20,21 +20,23 @@
 # Fjuro <fjuro@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 # Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>, 2025.
+# Fjuro <git@alius.cz>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-30 16:28+0000\n"
-"Last-Translator: Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
+"Last-Translator: Fjuro <git@alius.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
-"Language-Team: Czech "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cs/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && "
-"n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
+"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -193,7 +195,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Prům. teplota"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Pokrytí mraky"
 
@@ -215,14 +217,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Večer"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Pocitová teplota"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Vlhkost"
 
@@ -254,7 +256,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Poledne"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Tlak"
 
@@ -271,8 +273,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Západ slunce"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Teplota"
 
@@ -289,11 +291,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Viditelnost"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Vítr"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Jasno"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr "Oblačno"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -355,28 +562,28 @@ msgstr "zavřené"
 msgid "answered"
 msgstr "zodpovězené"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Nic nenalezeno"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "zdroj"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Chyba při načítání další stránky"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Neplatné nastavení, upravte své předvolby"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Neplatné nastavení"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "chyba vyhledávání"
 
@@ -639,6 +846,11 @@ msgstr "Doplněk převodu jednotek"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Převod mezi jednotkami"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Stránka nenalezena"
@@ -953,6 +1165,10 @@ msgstr "Definice"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Synonyma"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Odpovědi"
@@ -2087,4 +2303,3 @@ msgstr "skrýt video"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr "přes proxy"
-

BIN
searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-07 00:07+0000\n"
 "Last-Translator: DanielBoone <danielboone@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language: cy\n"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Tymheredd cyfartalog"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Gorchuddiad cwmwl"
 
@@ -210,14 +210,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Noswaith"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Yn teimlo fel"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Lleithder"
 
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Canol dydd"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Pwysedd"
 
@@ -266,8 +266,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Machlud"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Tymheredd"
 
@@ -284,11 +284,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Gwelededd"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Gwynt"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -350,28 +555,28 @@ msgstr "ar gau"
 msgid "answered"
 msgstr "wedi'i ateb"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Ni chanfuwyd eitem"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Ffynhonnell"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Gwall wrth lwytho'r dudalen nesaf"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Gosodiadau annilys, golygwch eich dewisiadau"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Gosodiadau annilys"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "gwall chwilio"
 
@@ -633,6 +838,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Trosi rhwng unedau"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Heb ganfod y dudalen"
@@ -947,6 +1157,10 @@ msgstr ""
 msgid "Synonyms"
 msgstr ""
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Atebion"

BIN
searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 238 - 24
searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -16,18 +16,19 @@
 # AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-31 14:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
 "Last-Translator: AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Danish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/da/>\n"
 "Language: da\n"
-"Language-Team: Danish "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/da/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -186,7 +187,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Gennemsnitlig temp."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Skydække"
 
@@ -208,14 +209,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Aften"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Føles som"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Luftfugtighed"
 
@@ -247,9 +248,9 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Middag"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
-msgstr "Tryk"
+msgstr "Lufttryk"
 
 #. WEATHER_TERMS['SUNRISE']
 #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:81 searx/engines/wttr.py:36
@@ -264,8 +265,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Solnedgang"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatur"
 
@@ -282,11 +283,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Sigtbarhed"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Vind"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -348,28 +554,28 @@ msgstr "lukket"
 msgid "answered"
 msgstr "svaret"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Intet fundet"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Kilde"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Fejl ved indlæsning af den næste side"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Ugyldige indstillinger, redigér venligst dine valg"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Ugyldig indstilling"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "søgefejl"
 
@@ -633,6 +839,11 @@ msgstr "Enhed konverter plugin"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Konverter mellem enheder"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Side ikke fundet"
@@ -949,6 +1160,10 @@ msgstr "Definitioner"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Synonymer"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Svar"
@@ -2087,4 +2302,3 @@ msgstr "skjul video"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr "viderestillet"
-

BIN
searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 237 - 23
searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -27,18 +27,19 @@
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:37+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-01 06:39+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/de/>\n"
 "Language: de\n"
-"Language-Team: German "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/de/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -197,7 +198,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Mittlere Temp."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Bewölkung"
 
@@ -219,14 +220,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Abends"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Gefühlt wie"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Luftfeuchtigkeit"
 
@@ -258,7 +259,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Mittags"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Luftdruck"
 
@@ -275,8 +276,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Sonnenuntergang"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatur"
 
@@ -293,11 +294,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Sichtweite"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Wind"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr "klarer Himmel"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr "bewölkt"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr "heiter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr "Nebel"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr "Starkregen und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr "Starke Regenschauer und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr "Starke Regenschauer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Starkregen"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr "Starker Schneeregen und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr "Heftige Schneeregenschauer und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr "Starke Schneeregenschauer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr "Starker Schneeregen"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr "Starker Schneefall und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr "Starke Schneeschauer und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr "Starke Schneeschauer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Starker Schneefall"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr "Leichter Regen und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr "Leichte Regenschauer und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr "Leichte Regenschauer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr "Leichter Regen"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr "Leichter Schneeregen und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr "Leichte Schneeregenschauer und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr "Leichte Schneeregenschauer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr "Leichter Schneeregen"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr "Leichter Schneefall und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr "Leichte Schneeschauer und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr "Leichte Schneeschauer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr "Leichter Schneefall"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr "Teilweise bewölkt"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr "Regen und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr "Regenschauer und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr "Regenschauer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr "Regen"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr "Schneeregen und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr "Schneeregenschauer und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr "Schneeregenschauer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr "Schneeregen"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr "Schnee und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr "Schneeschauer und Gewitter"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr "Schneeschauer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr "Schnee"
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -359,28 +565,28 @@ msgstr "geschlossen"
 msgid "answered"
 msgstr "beantwortet"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Keine Einträge gefunden"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Quelle"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Fehler beim Laden der nächsten Seite"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Ungültige Einstellungen, bitte Einstellungen ändern"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Ungültige Einstellungen"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "Suchfehler"
 
@@ -646,6 +852,11 @@ msgstr "Einheitenumrechner"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Einheiten umrechnen"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Seite nicht gefunden"
@@ -964,6 +1175,10 @@ msgstr "Definitionen"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Synonyme"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr "Gefühlt wie"
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Antworten"
@@ -2126,4 +2341,3 @@ msgstr "Video verstecken"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr "proxy"
-

BIN
searx/translations/dv/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/dv/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
 "Last-Translator: Anonymous "
 "<anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
@@ -177,7 +177,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr ""
 
@@ -199,14 +199,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr ""
 
@@ -238,7 +238,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr ""
 
@@ -255,8 +255,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr ""
 
@@ -273,11 +273,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr ""
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -339,28 +544,28 @@ msgstr ""
 msgid "answered"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr ""
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr ""
 
@@ -607,6 +812,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
@@ -919,6 +1129,10 @@ msgstr ""
 msgid "Synonyms"
 msgstr ""
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr ""

BIN
searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-04-03 21:59+0000\n"
 "Last-Translator: sakistzimas <sakistzimas@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language: el_GR\n"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Μέση θερμοκρασία."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Νεφοκάλυψη"
 
@@ -214,14 +214,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Βράδυ"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Αίσθηση"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Υγρασία"
 
@@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Μεσημέρι"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Πίεση"
 
@@ -270,8 +270,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Η δυση του ηλιου"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Θερμοκρασία"
 
@@ -288,11 +288,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Ορατότητα"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Ανεμος"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -354,28 +559,28 @@ msgstr "κλειστό"
 msgid "answered"
 msgstr "απάντησε"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Πηγή"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Σφάλμα φόρτωσης της επόμενης σελίδας"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις, παρακαλούμε ελέγξτε τις προτιμήσεις σας"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Μη έγκυρες ρυθμίσεις"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "σφάλμα αναζήτησης"
 
@@ -641,6 +846,11 @@ msgstr "Πρόσθετο μετατροπέας μονάδων"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Μετατροπή μεταξύ μονάδων"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Η σελίδα δεν βρέθηκε"
@@ -959,6 +1169,10 @@ msgstr "Ορισμοί"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Συνώνυμα"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Απαντήσεις"

BIN
searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language: en\n"
@@ -174,7 +174,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr ""
 
@@ -196,14 +196,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr ""
 
@@ -235,7 +235,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr ""
 
@@ -252,8 +252,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr ""
 
@@ -270,11 +270,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr ""
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -336,28 +541,28 @@ msgstr ""
 msgid "answered"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr ""
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr ""
 
@@ -604,6 +809,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
@@ -916,6 +1126,10 @@ msgstr ""
 msgid "Synonyms"
 msgstr ""
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr ""

BIN
searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -23,7 +23,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-05-09 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language: eo\n"
@@ -191,7 +191,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Averaĝa temperaturo"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Nubokovro"
 
@@ -213,14 +213,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Vespero"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Sentiĝas kiel"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Humideco"
 
@@ -252,7 +252,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Tagmezo"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr ""
 
@@ -269,8 +269,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr ""
 
@@ -287,11 +287,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr ""
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -353,28 +558,28 @@ msgstr ""
 msgid "answered"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Nenio trovita"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Fonto"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Eraro dum la ŝarĝado de la sekvan paĝon"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Nevalidaj agordoj, bonvolu redaktu viajn agordojn"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Nevalidaj agordoj"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "serĉa eraro"
 
@@ -633,6 +838,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Paĝo ne trovita"
@@ -945,6 +1155,10 @@ msgstr ""
 msgid "Synonyms"
 msgstr ""
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Respondoj"

BIN
searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 232 - 18
searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -49,8 +49,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-27 03:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-06 05:50+0000\n"
 "Last-Translator: realkendrick_fr <realkendrick_fr@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/es/>\n"
@@ -218,7 +218,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Temperatura promedio"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Cubierto de nubes"
 
@@ -240,14 +240,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Tarde"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Sensación"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Humedad"
 
@@ -279,7 +279,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Mediodía"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Presión"
 
@@ -296,8 +296,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Atardecer"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatura"
 
@@ -314,11 +314,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Visibilidad"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Viento"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Cielo despejado"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr "Nublado"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr "Bueno"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr "Niebla"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr "Lluvia pesada y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr "Lluvias pesadas y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr "Lluvias intensas"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Lluvia intensa"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr "Granizo intenso y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr "Lluvia de granizo intenso y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr "Lluvia de granizo intenso"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr "Granizo intenso"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr "Nieve pesada y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr "Lluvia de nieve intensa y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr "Lluvia de nieve intensa"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Nieve intensa"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr "Lluvia ligera y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr "Lluvias ligeras y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr "Lluvias ligeras"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr "Lluvia ligera"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr "Granizo ligero y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr "Lluvia de granizo ligero y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr "Lluvia de granizo ligero"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr "Granizo ligero"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr "Nieve ligera y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr "Lluvia de nieve ligera y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr "Lluvia de nieve ligera"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr "Nieve ligera"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr "Parcialmente nublado"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr "Lluvia y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr "Lluvias y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr "Lluvias"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr "Lluvia"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr "Granizo y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr "Lluvia de granizo y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr "Lluvia de granizo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr "Granizo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr "Nieve y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr "Lluvia de nieve y truenos"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr "Lluvia de nieve"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr "Nieve"
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -380,28 +585,28 @@ msgstr "cerrar"
 msgid "answered"
 msgstr "contestado"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Ningún artículo encontrado"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Fuente"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Error al cargar la siguiente página"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Ajustes inválidos, por favor, cambia tus preferencias"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Ajustes inválidos"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "error en la búsqueda"
 
@@ -664,6 +869,11 @@ msgstr "Plugin conversor de unidades"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Convertir unidades"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Página no encontrada"
@@ -978,6 +1188,10 @@ msgstr "Definiciones"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Sinónimos"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr "Se Siente Como"
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Respuestas"

BIN
searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 232 - 18
searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-23 07:10+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
 "Last-Translator: Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Estonian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/et/>\n"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Keskmine temperatuur"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Pilvekate"
 
@@ -211,14 +211,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Õhtu"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Tundub nagu"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Niiskus"
 
@@ -250,7 +250,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Keskpäev"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Õhurõhk"
 
@@ -267,8 +267,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Päikeseloojang"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatuur"
 
@@ -285,11 +285,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Nähtavus"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Tuul"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Selge taevas"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr "Pilvine"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr "Ilus ilm"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr "Udu"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr "Tugev vihmasadu koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr "Tugev hoogvihm koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr "Tugev hoogvihm"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Tugev vihm"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr "Tugev lauslörts koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr "Hoogne lauslörts koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr "Hoogne lörts"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr "Tugev lauslörts"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr "Tugev lumesadu koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr "Tugev hooglumi koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr "Tugev hooglumi"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Tugev lumesadu"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr "Kerge vihmasadu koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr "Kerge hoogvihm koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr "Kerge hoogvihm"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr "Kerge vihm"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr "Kerge lörts koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr "Kerge lauslörts koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr "Kerge lauslörts"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr "Kerge lörts"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr "Kerge lumesadu koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr "Kerge hooglumi koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr "Kerge hooglumi"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr "Kerge lumesadu"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr "Osaline pilvisus"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr "Vihm koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr "Hoogvihm koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr "Hoogvihm"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr "Vihmasadu"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr "Lörts koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr "Hooglörts koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr "Hooglörts"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr "Lörts"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr "Lumesadu koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr "Hooglumi koos äiksega"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr "Hooglumi"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr "Lumesadu"
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -351,28 +556,28 @@ msgstr "suletud"
 msgid "answered"
 msgstr "vastatud"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Üksust ei leitud"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Allikas"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Viga järgmise lehekülje laadimisel"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Sobimatud seaded, palun muuda oma eelistusi"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Sobimatud seaded"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "otsingu viga"
 
@@ -637,6 +842,11 @@ msgstr "Ühikute konverteerimise lisamoodul"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Konverteeri eri ühikute vahel"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Lehte ei leidu"
@@ -953,6 +1163,10 @@ msgstr "Määratlused"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Sünonüümid"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr "Tundub nagu"
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Vastused"

BIN
searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-12 15:39+0000\n"
 "Last-Translator: alexgabi <alexgabi@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 "\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Batez besteko tenp."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Lainotua"
 
@@ -209,14 +209,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Arratsaldean"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Gustura sentitzen da"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Hezetasuna"
 
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Eguerdian"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Presioa"
 
@@ -265,8 +265,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Ilunabarra"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Tenperatura"
 
@@ -283,11 +283,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Ikusgarritasuna"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Haizea"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -349,28 +554,28 @@ msgstr "itxita"
 msgid "answered"
 msgstr "erantzunda"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Ez da elementurik aurkitu"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Iturria"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Errorea hurrengo orrialdea kargatzean"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Ezarpen baliogabeak, editatu zure hobespenak"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Ezarpen baliogabeak"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "bilaketa akatsa"
 
@@ -633,6 +838,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Bihurtu unitateak"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Orria ez da aurkitu"
@@ -945,6 +1155,10 @@ msgstr "Definizioak"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Sinonimoak"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Erantzunak"

BIN
searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-05-06 12:53+0000\n"
 "Last-Translator: ehsanrs2 <ehsanrs2@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language: fa_IR\n"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "میانگین دما"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "‍پوشش ابری"
 
@@ -218,14 +218,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "عصر"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "حس می‌دهد مانند"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "رطوبت"
 
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "ظهر"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "فشار"
 
@@ -274,8 +274,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "غروب"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "دما"
 
@@ -292,11 +292,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "دید"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "باد"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -358,28 +563,28 @@ msgstr "بسته شده"
 msgid "answered"
 msgstr "جواب داده شده"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "چیزی پیدا نشد"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "منبع"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "خطا در بارگزاری صفحه جدید"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "تنظیمات نادرست است، لطفا تنظیمات جستجو را تغییر دهید"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "تنظیمات نادرست"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "خطای جست‌وجو"
 
@@ -640,6 +845,11 @@ msgstr "افزونه تبدیل واحد"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "تبدیل بین واحد‌ها"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "صفحه پیدا نشد"
@@ -954,6 +1164,10 @@ msgstr "تعریف‌ها"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "مترادف‌ها"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "پاسخ‌ها"

BIN
searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 238 - 24
searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -20,19 +20,18 @@
 # artnay <artnay@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-05-27 03:58+0000\n"
 "Last-Translator: artnay <artnay@noreply.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Finnish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/fi/>\n"
 "Language: fi\n"
+"Language-Team: Finnish "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fi/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -191,7 +190,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Keskilämpötila."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Pilvipeite"
 
@@ -213,14 +212,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Ilta"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Tuntuu kuin"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Kosteus"
 
@@ -252,7 +251,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Päivä"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Ilmanpaine"
 
@@ -269,8 +268,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Auringonlasku"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Lämpötila"
 
@@ -287,11 +286,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Näkyvyys"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Tuuli"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -353,28 +557,28 @@ msgstr "suljettu"
 msgid "answered"
 msgstr "vastattu"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Tietuetta ei löytynyt"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Lähde"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Virhe ladattaessa seuraavaa sivua"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Virheelliset asetukset, muokkaa siis asetuksia"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Virheelliset asetukset"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "hakuvirhe"
 
@@ -637,6 +841,11 @@ msgstr "Yksikkömuuntajan liitännäinen"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Muunna yksiköiden välillä"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Sivua ei löytynyt"
@@ -951,6 +1160,10 @@ msgstr "Määritelmät"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Synonyymit"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Vastaukset"
@@ -1181,8 +1394,8 @@ msgid ""
 "A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
 "settings on a different device."
 msgstr ""
-"Asetuksesi sisältävä URL-osoite. Tätä URL-osoitetta voi käyttää asetusten "
-"palauttamiseen eri laitteella."
+"Asetuksesi sisältävä URL-osoite. Tätä URL-osoitetta voi käyttää asetusten"
+" palauttamiseen eri laitteella."
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -2090,3 +2303,4 @@ msgstr "piilota video"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr "välityspalvelimella"
+

BIN
searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-04-09 02:43+0000\n"
 "Last-Translator: Kita Ikuyo <kitakita@disroot.org>\n"
 "Language: fil\n"
@@ -190,7 +190,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Karaniwang temp."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "sakop ng mga ulap"
 
@@ -212,14 +212,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Hapon"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "parang pakiramdam ng"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "halumimig"
 
@@ -251,7 +251,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Tanghali"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "presyon"
 
@@ -268,8 +268,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "sibsib ng araw"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "temperatura"
 
@@ -286,11 +286,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "bisibílidád"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "hangin"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -352,28 +557,28 @@ msgstr "sarado"
 msgid "answered"
 msgstr "sinagot"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Walang nakita na aytem"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Pinagmulan"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Error sa paglo-load ng susunod na pahina"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Di-wastong mga setting, pakibago ang iyong mga kagustuhan"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Di-wastong mga setting"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "nagkaproblema sa paghahanap ng mga resulta"
 
@@ -635,6 +840,11 @@ msgstr "Converter ng Yunit na plugin"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "ipalit sa pamamagitan ng mga yunit"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Hindi natagpuan ang pahina"
@@ -951,6 +1161,10 @@ msgstr "Mga Kahulugan"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "síngkahulugán"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Mga sagot"

BIN
searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 238 - 24
searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -41,18 +41,19 @@
 # wags07 <wags07@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-01 21:18+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-03 03:33+0000\n"
+"Last-Translator: wags07 <wags07@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/fr/>\n"
 "Language: fr\n"
-"Language-Team: French "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fr/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -211,7 +212,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Temp. moyenne"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Couvert nuageux"
 
@@ -233,14 +234,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Soir"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Ressenti"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Humidité"
 
@@ -272,7 +273,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Midi"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Pression"
 
@@ -289,8 +290,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Coucher de soleil"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Température"
 
@@ -307,11 +308,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Visibilité"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Le vent"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Ciel dégagé"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -373,28 +579,28 @@ msgstr "Fermé"
 msgid "answered"
 msgstr "répondu"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Pas d'élément trouvé"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Source"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Paramètres non valides"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "erreur de recherche"
 
@@ -658,6 +864,11 @@ msgstr "Plugin de conversion d'unités"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Convertit entre les unités"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Page non trouvée"
@@ -974,6 +1185,10 @@ msgstr "Définitions"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Synonymes"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr "Température ressentie"
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Réponses"
@@ -2133,4 +2348,3 @@ msgstr "cacher la vidéo"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr "proxifié"
-

BIN
searx/translations/ga/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 238 - 24
searx/translations/ga/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -8,17 +8,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-14 09:17+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
 "Last-Translator: aindriu80 <aindriu80@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Irish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/ga/>\n"
 "Language: ga\n"
-"Language-Team: Irish "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ga/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 "
-":(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :("
+"n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -177,7 +178,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Meán-teocht."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Clúdach scamall"
 
@@ -199,14 +200,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Tráthnóna"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Mothaíonn sé"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Bogthaise"
 
@@ -238,7 +239,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Meán lae"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Brú"
 
@@ -255,8 +256,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Luí na gréine"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Teocht"
 
@@ -273,11 +274,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Infheictheacht"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Gaoth"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Spéir shoiléir"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr "Scamallach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr "Breá"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr "Ceo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr "Báisteach throm agus toirneach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr "Cithfholcadáin throma báistí agus toirneach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr "Cithfholcadáin throma báistí"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Báisteach throm"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr "Fliuchshneachta agus toirneach trom"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr "Cithfholcadáin throma sneachta agus toirneach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr "Cithfholcadáin throma sneachta"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr "Fliuchshneachta trom"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr "Sneachta trom agus toirneach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr "Cithfholcadáin sneachta trom agus toirneach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr "Cithfholcadáin sneachta troma"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Sneachta trom"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr "Báisteach éadrom agus toirneach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr "Cithfholcadáin éadroma báistí agus toirneach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr "Cithfholcadáin bháistí éadroma"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr "Báisteach éadrom"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr "Fliuchshneachta agus toirneach éadrom"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr "Cithfholcadáin éadroma agus toirneach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr "Cithfholcadáin éadroma"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr "Fliuchshneachta éadrom"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr "Sneachta éadrom agus toirneach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr "Cithfholcadáin sneachta éadroma agus toirneach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr "Cithfholcadáin sneachta éadroma"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr "Sneachta éadrom"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr "Scamallach go páirteach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr "Báisteach agus toirneach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr "Cithfholcadáin agus toirneach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr "Cithfholcadáin báistí"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr "Báisteach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr "Fliuchshneachta agus toirneach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr "Cithfholcadáin flichshneachta agus toirneach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr "Cithfholcadáin shneachta"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr "Fliuchshneachta"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr "Sneachta agus toirneach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr "Cithfholcadáin sneachta agus toirneach"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr "Cithfholcadáin sneachta"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr "Sneachta"
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -339,28 +545,28 @@ msgstr "dúnta"
 msgid "answered"
 msgstr "freagraí"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Níor aimsíodh aon rud"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Foinse"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Earráid ag luchtú an chéad leathanach eile"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Socruithe neamhbhailí, cuir do chuid roghanna in"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Socruithe neamhbhaintí"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "earráid cuardaigh"
 
@@ -625,6 +831,11 @@ msgstr "Breiseán tiontaire aonad"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Tiontaigh idir aonaid"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Níor aimsíodh an leathanach"
@@ -939,6 +1150,10 @@ msgstr "Sainmhínithe"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Comhchiallaigh"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr "Mothaíonn Cosúil"
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Freagraí"
@@ -1397,7 +1612,7 @@ msgstr "Deas"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:13
 msgid "Full"
-msgstr "Iomlán"
+msgstr "Lán"
 
 #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:18
 msgid "Host"
@@ -1636,4 +1851,3 @@ msgstr "físeán a cheilt"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr "trí sheachvótálaí"
-

BIN
searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 237 - 23
searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -13,18 +13,19 @@
 # ghose <ghose@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-02 11:49+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-03 03:33+0000\n"
 "Last-Translator: ghose <ghose@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/gl/>\n"
 "Language: gl\n"
-"Language-Team: Galician "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/gl/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -183,7 +184,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Temp. media"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Cuberto"
 
@@ -205,14 +206,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Tarde"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Sensación"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Humidade"
 
@@ -244,7 +245,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Mediodía"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Presión"
 
@@ -261,8 +262,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Solpor"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatura"
 
@@ -279,11 +280,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Visibilidade"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Vento"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Ceo despexado"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr "Nubrado"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr "Agradable"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr "Néboa"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr "Chuvia forte e tronada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr "Trebóns en tronada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr "Treboada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Chuvia forte"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr "Pedrazo forte e tronada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr "Trebóns con pedrazo e tronada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr "Trebóns con pedrazo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr "Pedrazo forte"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr "Nevarada forte e trono"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr "Nevaradas fortes e tronada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr "Nevaradas fortes"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Neve mesta"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr "Chuvieras e tronadas"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr "Chuvieras febles e tronada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr "Chuvieiras lixeiras"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr "Chuvia lixeira"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr "Pedrazo miúdo e tronada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr "Chuvieiras con pedrazo miúdo e tronada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr "Chuvieiras con pedrazo miúdo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr "Pedrazo miúdo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr "Nevarada lixeira e tronada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr "Nevaradas lixeiras e tronada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr "Nevaradas lixeiras"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr "Nevarada lixeira"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr "Parcialmente cuberto"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr "Chuvia e tronada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr "Chuvieiras e tronada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr "Chuvieiras"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr "Chuvia"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr "Pedrazo e tronada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr "Chuvieiras con pedrazo e tronada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr "Chuvieiras con pedrazo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr "Pedrazo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr "Nevarada e tronada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr "Nevaradas e tronada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr "Nevaradas"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr "Neve"
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -345,28 +551,28 @@ msgstr "fechado"
 msgid "answered"
 msgstr "respondido"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Non se atoparon elementos"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Fonte"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Erro ao cargar a páxina seguinte"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Axustes non válidos, por favor edita a configuración"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Axustes non válidos"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "fallo na busca"
 
@@ -629,6 +835,11 @@ msgstr "Complemento conversor de unidades"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Converter unidades"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Páxina non atopada"
@@ -941,6 +1152,10 @@ msgstr "Definicións"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Sinónimos"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr "Síntese como"
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Respostas"
@@ -2092,4 +2307,3 @@ msgstr "agochar vídeo"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr "a través de proxy"
-

BIN
searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 232 - 18
searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -26,8 +26,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-05-27 03:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-01 06:39+0000\n"
 "Last-Translator: ngf <ngf@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Hebrew <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/he/>\n"
@@ -196,7 +196,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "טמפ' ממוצעת"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "כיסוי עננים"
 
@@ -218,14 +218,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "ערב"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "מרגיש כמו"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "לחות"
 
@@ -257,7 +257,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "צהריים"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "לחץ"
 
@@ -274,8 +274,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "שקיעה"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "טמפרטורה"
 
@@ -292,11 +292,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "נראות"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "רוח"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr "מעונן"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr "סביר"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr "ערפל"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr "גשם כבד ורעם"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr "ממטרי גשם עזים ורעמים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr "ממטרי גשם עזים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "גשם כבד"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr "שלג עז ורעמים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr "ממטרי שלג ורעמים כבדים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr "ממטרי שלג עזים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr "שלג עז"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr "שלג כבד ורעמים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr "ממטרי שלג כבדים ורעמים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr "ממטרי שלג כבדים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "שלג כבד"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr "גשם קל ורעמים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr "ממטרי גשם קלים ורעמים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr "ממטרי גשם קלים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr "גשם קל"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr "שלג קל ורעמים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr "ממטרי שלג קלים ורעמים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr "ממטרי שלג קלים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr "שלג קל"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr "שלג קל ורעמים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr "ממטרי שלג קלים ורעמים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr "מעונן חלקית"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr "גשם ורעמים"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr "גשם"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr "שלג"
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -358,28 +563,28 @@ msgstr "סגור"
 msgid "answered"
 msgstr "נענו"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "לא נמצא פריט"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "מקור"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "הגדרות לא תקינות"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "שגיאת חיפוש"
 
@@ -639,6 +844,11 @@ msgstr "תוסף המרה של יחידות"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "המר בין יחידות"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr "{מיקום}: {טמפרטורה}, {מזג אוויר}"
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "עמוד לא נמצא"
@@ -951,6 +1161,10 @@ msgstr "הגדרות"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "מילים נפרדות"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr "מרגיש כמו"
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "תשובות"

BIN
searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-08 02:17+0000\n"
 "Last-Translator: SecularSteve "
 "<secularsteve@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
@@ -192,7 +192,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "prosječna temperatura."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "naoblaka"
 
@@ -214,14 +214,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Večer"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "izgleda kao"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "vlažnost"
 
@@ -253,7 +253,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Podne"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Pritisak"
 
@@ -270,8 +270,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "zalazak"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "temperatura"
 
@@ -288,11 +288,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "vidljivost"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "vjetar"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -354,28 +559,28 @@ msgstr "zatvoren"
 msgid "answered"
 msgstr "odgovoren"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Nije pronađena nijedna stavka"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Izvor"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Greška u učitavnju sljedeće stranice"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Nevažeće postavke, molimo uredite svoje postavke"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Nevažeće postavke"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "greška u pretraživanju"
 
@@ -636,6 +841,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Konvertiraj između jedinica"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Stranica nije pronađena"
@@ -948,6 +1158,10 @@ msgstr "Definicije"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Sinonimi"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Odgovori"

BIN
searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -25,7 +25,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-30 18:03+0000\n"
 "Last-Translator: kratos <makesocialfoss32@keemail.me>\n"
 "Language: hu\n"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Átlagos hőm."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Felhő borította"
 
@@ -215,14 +215,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Este"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "érzetre"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Páratartalom"
 
@@ -254,7 +254,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Dél"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Nyomás"
 
@@ -271,8 +271,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Naplemente"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Hőmérséklet"
 
@@ -289,11 +289,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Láthatóság"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Szél"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -355,28 +560,28 @@ msgstr "Lezárt"
 msgid "answered"
 msgstr "megválaszolt"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Nincs találat"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Forrás"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Hiba a következő oldal betöltése során"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Érvénytelen beállítások, módosítsa őket"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Érvénytelen beállítások"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "keresési hiba"
 
@@ -641,6 +846,11 @@ msgstr "Egységváltó bővítmény"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Váltson mértékegységek között"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Az oldal nem található"
@@ -955,6 +1165,10 @@ msgstr "Meghatározások"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Szinonimák"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Válaszok"

BIN
searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 "\n"
@@ -180,7 +180,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr ""
 
@@ -202,14 +202,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr ""
 
@@ -241,7 +241,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr ""
 
@@ -258,8 +258,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr ""
 
@@ -276,11 +276,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr ""
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -342,28 +547,28 @@ msgstr ""
 msgid "answered"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Nulle item trovate"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Configurationes invalide"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "error in recerca"
 
@@ -612,6 +817,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Pagina non trovate"
@@ -924,6 +1134,10 @@ msgstr ""
 msgid "Synonyms"
 msgstr ""
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Replicas"

BIN
searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 236 - 22
searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -22,16 +22,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-31 14:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-06 05:50+0000\n"
 "Last-Translator: Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Indonesian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/id/>\n"
 "Language: id\n"
-"Language-Team: Indonesian "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/id/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -190,7 +191,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "suhu rata‐rata."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Tutupan awan"
 
@@ -212,14 +213,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Sore"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "terasa seperti"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "kelembapan"
 
@@ -251,7 +252,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Siang"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Tekanan"
 
@@ -268,8 +269,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Senja"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Suhu"
 
@@ -286,11 +287,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Jarak pandang"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Angin"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Langit cerah"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr "Berawan"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr "Cerah"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr "Berkabut"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr "Hujan lebat dan guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr "Hujan lebat disertai guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr "Hujan lebat"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Hujan lebat"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr "Hujan es lebat dan guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr "Hujan es lebat disertai guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr "Hujan es lebat"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr "Hujan es lebat"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr "Salju lebat dan guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr "Hujan salju lebat disertai guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr "Hujan salju lebat"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Salju lebat"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr "Hujan ringan dan guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr "Hujan ringan disertai guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr "Hujan ringan"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr "Hujan ringan"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr "Hujan es ringan dan guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr "Hujan es ringan disertai guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr "Hujan es ringan"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr "Hujan es ringan"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr "Salju ringan dan guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr "Hujan salju ringan disertai guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr "Hujan salju ringan"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr "Salju ringan"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr "Berawan sebagian"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr "Hujan dan guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr "Hujan disertai guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr "Hujan"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr "Hujan"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr "Hujan es dan guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr "Hujan es disertai guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr "Hujan es"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr "Hujan es"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr "Salju dan guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr "Hujan salju disertai guntur"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr "Hujan salju"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr "Salju"
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -352,28 +558,28 @@ msgstr "Tertutup"
 msgid "answered"
 msgstr "dijawab"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Item tidak ditemukan"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Sumber"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Gagal memuat laman berikutnya"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Pengaturan takvalid. Mohon ubah preferensi Anda"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Pengaturan takvalid"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "galat pencarian"
 
@@ -633,6 +839,11 @@ msgstr "Plugin konverter satuan"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Konversikan antarsatuan"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Laman tidak ditemukan"
@@ -947,6 +1158,10 @@ msgstr "Definisi"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Sinonim"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr "Terasa Seperti"
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Jawaban"
@@ -1975,4 +2190,3 @@ msgstr "sembunyikan video"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr "proksi"
-

BIN
searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 239 - 24
searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -41,20 +41,22 @@
 # davquar <davquar@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # eatyourglory <eatyourglory@noreply.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
+# LinuxWizard <linuxwizard@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-10 11:28+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-03 23:14+0000\n"
+"Last-Translator: LinuxWizard <linuxwizard@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/it/>\n"
 "Language: it\n"
-"Language-Team: Italian "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/it/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -213,7 +215,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Temp. media"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Nuvolosità"
 
@@ -235,14 +237,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Sera"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Percepita come"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Umidità"
 
@@ -274,7 +276,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Mezzogiorno"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Pressione"
 
@@ -291,8 +293,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Tramonto"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatura"
 
@@ -309,11 +311,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Visibilità"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Vento"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Cielo sereno"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr "Nuvoloso"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr "Sereno"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr "Nebbia"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr "Pioggia intensa e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr "Rovesci di pioggia intensa e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr "Rovesci di pioggia intensa"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Pioggia intensa"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr "Nevischio intenso e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr "Rovesci di nevischio intenso e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr "Rovesci di nevischio intenso"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr "Nevischio intenso"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr "Neve intensa e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr "Rovesci di neve intensa e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr "Rovesci di neve intensa"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Neve intensa"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr "Pioggia debole e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr "Rovesci di pioggia debole e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr "Rovesci di pioggia debole"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr "Pioggia debole"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr "Nevischio debole e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr "Rovesci di nevischio debole e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr "Rovesci di nevischio debole"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr "Nevischio debole"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr "Neve debole e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr "Rovesci di neve debole e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr "Rovesci di neve debole"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr "Neve debole"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr "Parzialmente nuvoloso"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr "Pioggia e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr "Rovesci di pioggia e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr "Rovesci di pioggia"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr "Pioggia"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr "Nevischio e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr "Rovesci di nevischio e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr "Rovesci di nevischio"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr "Nevischio"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr "Neve e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr "Rovesci di neve e tuoni"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr "Rovesci di neve"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr "Neve"
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -375,28 +582,28 @@ msgstr "chiuso"
 msgid "answered"
 msgstr "risposto"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Nessun oggetto trovato"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Sorgente"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Errore di caricamento della pagina successiva"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Impostazioni non valide, modifica le tue preferenze"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Impostazioni non valide"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "errore di ricerca"
 
@@ -659,6 +866,11 @@ msgstr "Plug in convertitore unità"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Converti tra le unità"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Pagina non trovata"
@@ -977,6 +1189,10 @@ msgstr "Definizioni"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Sinonimi"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr "Temperatura percepita"
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Risposte"
@@ -2128,4 +2344,3 @@ msgstr "nascondi video"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr "proxy"
-

BIN
searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -31,7 +31,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-04-11 15:12+0000\n"
 "Last-Translator: ayame30 <ayame30@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language: ja\n"
@@ -199,7 +199,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "平均気温."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "曇り"
 
@@ -221,14 +221,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "夕方"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "体感"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "湿度"
 
@@ -260,7 +260,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "昼"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "気圧"
 
@@ -277,8 +277,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "日の入り"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "気温"
 
@@ -295,11 +295,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "視界"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "風速"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -361,28 +566,28 @@ msgstr "クローズ"
 msgid "answered"
 msgstr "回答"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "アイテムが見つかりません"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "ソース"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "次のページの読み込み中にエラーが発生しました"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "設定が無効です、設定を変更してください"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "無効な設定です"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "検索エラー"
 
@@ -631,6 +836,11 @@ msgstr "単位変換プラグイン"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "単位を変換"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "ページが見つかりません"
@@ -943,6 +1153,10 @@ msgstr "定義"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "類義語"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "回答"

BIN
searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -17,7 +17,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-06 15:54+0000\n"
 "Last-Translator: curtwheeler "
 "<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
@@ -186,7 +186,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "평균 온도."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "운량"
 
@@ -208,14 +208,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "저녁"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "체감"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "습도"
 
@@ -247,7 +247,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "정오"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "기압"
 
@@ -264,8 +264,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "일몰"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "기온"
 
@@ -282,11 +282,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "가시도"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "풍속"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -348,28 +553,28 @@ msgstr "닫힘"
 msgid "answered"
 msgstr "응답"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "검색 결과가 없습니다"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "소스"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "다음 페이지를 로드하는 동안 오류가 발생했습니다"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "잘못된 설정입니다, 설정을 수정하세요"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "잘못된 설정"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "검색 오류"
 
@@ -624,6 +829,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr "단위 환산"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "페이지를 찾을 수 없음"
@@ -936,6 +1146,10 @@ msgstr "정의"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "동의어"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "답변"

BIN
searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-04-20 12:41+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language: lt\n"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Vidutinė temperatura"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Debesio serveris"
 
@@ -210,14 +210,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Vakaras"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Jaučiasi kaip"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Dregmė"
 
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Vidurdienis"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Slėgis"
 
@@ -266,8 +266,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Saulėlydis"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatura"
 
@@ -284,11 +284,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Matomumas"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Vėjas"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -350,28 +555,28 @@ msgstr "Uždaryta"
 msgid "answered"
 msgstr "atsakyta"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Elementų nerasta"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Šaltinis"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Klaida keliant kitą puslapį"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Neteisingi nustatymai, pakeiskite savo nuostatas"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Neteisingi nustatymai"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "paieškos klaida"
 
@@ -634,6 +839,11 @@ msgstr "Matavimo vienetų konvertavimo papildinys"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Konvertuoti tarp matavimo vienetų"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Puslapis nerastas"
@@ -946,6 +1156,10 @@ msgstr "Apibrėžimai"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "sinonimai"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Atsakymai"

BIN
searx/translations/lv/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 239 - 24
searx/translations/lv/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -15,18 +15,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-05-30 07:10+0000\n"
 "Last-Translator: sandijs <sandijs@noreply.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Latvian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/lv/>\n"
 "Language: lv\n"
+"Language-Team: Latvian "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/lv/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100"
+" <= 19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
-"19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -185,7 +184,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Vidējā temp."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Mākoņu klājums"
 
@@ -207,14 +206,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Vakara"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Pēc sajūtām"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Mitrums"
 
@@ -246,7 +245,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Pusdiena"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Spiediens"
 
@@ -263,8 +262,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Saulriets"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatūra"
 
@@ -281,11 +280,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Redzamība"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Vējš"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -347,28 +551,28 @@ msgstr "aizvērts"
 msgid "answered"
 msgstr "atbildēja"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Nav atrasts neviens vienums"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Avots"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Kļūda lādējot nākošo lapu"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Nepareizi iestatījumi, lūdzu rediģējiet savas preferences"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Nederīgi iestatījumi"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "meklēšanas kļūda"
 
@@ -599,8 +803,9 @@ msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 msgstr ""
-"Šis spraudnis pārbauda vai pieprasītā adrese ir Tor izejas mezgls un informē "
-"lietotāju, ja tas tā ir; piemēram, check.torproject.org, bet no SearXNG."
+"Šis spraudnis pārbauda vai pieprasītā adrese ir Tor izejas mezgls un "
+"informē lietotāju, ja tas tā ir; piemēram, check.torproject.org, bet no "
+"SearXNG."
 
 #: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
@@ -630,6 +835,11 @@ msgstr "Vienību pārveidotāja spraudnis"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Konvertēt starp vienībām"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Lapa nav atrasta"
@@ -944,6 +1154,10 @@ msgstr ""
 msgid "Synonyms"
 msgstr ""
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Atbildes"
@@ -1791,3 +2005,4 @@ msgstr "slēpt video"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr ""
+

+ 231 - 17
searx/translations/messages.pot

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr ""
 
@@ -195,14 +195,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr ""
 
@@ -234,7 +234,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr ""
 
@@ -251,8 +251,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr ""
 
@@ -269,11 +269,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr ""
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -335,28 +540,28 @@ msgstr ""
 msgid "answered"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr ""
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr ""
 
@@ -603,6 +808,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr ""
@@ -915,6 +1125,10 @@ msgstr ""
 msgid "Synonyms"
 msgstr ""
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr ""

BIN
searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-31 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language: ms\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Suhu purata."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Litupan awan"
 
@@ -209,14 +209,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Petang"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Rasa seperti"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Kelembapan"
 
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Tengah hari"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Tekanan"
 
@@ -265,8 +265,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Matahari terbenam"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Suhu"
 
@@ -283,11 +283,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Penglihatan"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Angin"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -349,28 +554,28 @@ msgstr "tutup"
 msgid "answered"
 msgstr "dijawab"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "barang tidak dijumpai"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Punca"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Gagal memuat turun muka seterusnya"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Kesilapan tetapan, sila ubahsuai pilihan"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Tetapan tidak sah"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "ralat pencarian"
 
@@ -631,6 +836,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Tukar antara unit"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Laman tidak dapat dijumpai"
@@ -945,6 +1155,10 @@ msgstr ""
 msgid "Synonyms"
 msgstr ""
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Jawapan"

BIN
searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 242 - 26
searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -21,16 +21,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-25 23:21+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
 "Last-Translator: Haraldher <haraldher@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.codeberg.org/projects/"
+"searxng/searxng/nb_NO/>\n"
 "Language: nb_NO\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nb_NO/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -189,7 +190,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Gjennomsnittstemp."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Skydekke"
 
@@ -211,14 +212,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Kveld"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Føles som"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Luftfuktighet"
 
@@ -250,7 +251,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Middag"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Lufttrykk"
 
@@ -267,8 +268,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Solnedgang"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatur"
 
@@ -285,11 +286,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Sikt"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Vind"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Skyfri himmel"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr "Overskyet"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr "Fint"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr "Tåke"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr "Kraftig regn og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr "Kraftige regnbyger og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr "Kraftige regnbyger"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Kraftig regn"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr "Kraftig sludd og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr "Kraftige sluddbyger og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr "Kraftige sluddbyger"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr "Kraftig sludd"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr "Kraftig snø og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr "Kraftige snøbyger og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr "Kraftige snøbyger"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Kraftig snø"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr "Lett regn og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr "Lette regnbyger og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr "Lette regnbyger"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr "Lett regn"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr "Lett sludd og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr "Lette sluddbyger og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr "Lette sluddbyger"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr "Lett sludd"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr "Lett snø og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr "Lette snøbyger og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr "Lette snøbyger"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr "Lett snø"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr "Delvis skyet"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr "Regn og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr "Regnbyger og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr "Regnbyger"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr "Regn"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr "Sludd og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr "Sluddbyger og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr "Sluddbyger"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr "Sludd"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr "Snø og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr "Snøbyger og torden"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr "Snøbyger"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr "Snø"
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -351,28 +557,28 @@ msgstr "lukket"
 msgid "answered"
 msgstr "besvart"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Fant ingen elementer"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Kilde"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Feil ved lasting av neste side"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Ugyldige innstillinger, rediger dine preferanser"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Ugyldige innstillinger"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "søkefeil"
 
@@ -526,15 +732,15 @@ msgstr "Filkvalitet"
 
 #: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
 msgid "Ahmia blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "Ahmia svarteliste"
 
 #: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
 msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
-msgstr ""
+msgstr "Filtrer ut onion-resultater som finnes i Ahmias svarteliste."
 
 #: searx/plugins/calculator.py:38
 msgid "Basic Calculator"
-msgstr ""
+msgstr "Enkel kalkulator"
 
 #: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
@@ -629,12 +835,17 @@ msgstr "Fjern sporingsargumenter fra den returnerte nettadressen"
 
 #: searx/plugins/unit_converter.py:49
 msgid "Unit converter plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Tillegg for enhetskonvertering"
 
 #: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Konverter mellom enheter"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Fant ikke siden"
@@ -951,6 +1162,10 @@ msgstr "Definisjoner"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Synonymer"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr "Føles som"
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Svar"
@@ -1180,6 +1395,8 @@ msgid ""
 "A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
 "settings on a different device."
 msgstr ""
+"En nettadresse som inneholder innstillingene dine. Denne nettadressen kan "
+"brukes for å gjenopprette innstillingene dine på en annen enhet."
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1994,4 +2211,3 @@ msgstr "skjul video"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr "mellomtjent"
-

BIN
searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 237 - 23
searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -38,18 +38,19 @@
 # artens <artens@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-31 14:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
 "Last-Translator: artens <artens@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/nl/>\n"
 "Language: nl\n"
-"Language-Team: Dutch "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nl/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -208,7 +209,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Gemiddelde temp."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Bewolking"
 
@@ -230,14 +231,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Avond"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Voelt als"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Luchtvochtigheid"
 
@@ -269,7 +270,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Middaguur"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Luchtdruk"
 
@@ -286,8 +287,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Zonsondergang"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatuur"
 
@@ -304,11 +305,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Zichtbaarheid"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Wind"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Heldere hemel"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr "Bewolkt"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr "Mooi"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr "Mist"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr "Hevige regen en onweer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr "Hevige regen- en onweersbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr "Hevige regenbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Hevige regen"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr "Zware natte sneeuw en onweer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr "Zware natte sneeuw- en onweersbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr "Zware natte sneeuwbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr "Zware natte sneeuw"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr "Zware sneeuwval en onweer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr "Zware sneeuw- en onweersbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr "Zware sneeuwbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Zware sneeuwval"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr "Lichte regen met onweer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr "Lichte regen- en onweersbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr "Lichte regenbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr "Lichte regenval"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr "Lichte natte sneeuw en onweer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr "Lichte natte sneeuw- en onweersbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr "Lichte natte sneeuwbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr "Lichte natte sneeuw"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr "Lichte sneeuwval en onweer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr "Lichte sneeuw- en onweersbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr "Lichte sneeuwbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr "Lichte sneeuwval"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr "Gedeeltelijk bewolkt"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr "Regen en onweer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr "Regen- en onweersbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr "Regenbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr "Regen"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr "Natte sneeuw en onweer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr "Natte sneeuw- en onweersbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr "Natte sneeuwbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr "Natte sneeuw"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr "Sneeuw en onweer"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr "Sneeuw- en onweersbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr "Sneeuwbuien"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr "Sneeuw"
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -370,28 +576,28 @@ msgstr "gesloten"
 msgid "answered"
 msgstr "beantwoord"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Geen resultaat gevonden"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Bron"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Fout bij het laden volgende pagina"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Ongeldige instellingswaarde, controleer invoer"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Ongeldige instellingen"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "zoekfout"
 
@@ -655,6 +861,11 @@ msgstr "Eenheden conversie plugin"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Converteren tussen eenheden"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Pagina niet gevonden"
@@ -971,6 +1182,10 @@ msgstr "Definities"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Synoniemen"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr "Voelt als"
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Antwoorden"
@@ -2127,4 +2342,3 @@ msgstr "verberg video"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr "geproxyt"
-

BIN
searx/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language: oc\n"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr ""
 
@@ -206,14 +206,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Ser"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr ""
 
@@ -245,7 +245,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Miègjorn"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr ""
 
@@ -262,8 +262,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr ""
 
@@ -280,11 +280,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr ""
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr ""
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -346,28 +551,28 @@ msgstr ""
 msgid "answered"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Cap d’element pas trobat"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Font"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Error en cargant la pagina seguenta"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Paramètre pas valide, mercés de modificar vòstras preferéncias"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Paramètres invalids"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "error de recèrca"
 
@@ -618,6 +823,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Pagina pas trobada"
@@ -930,6 +1140,10 @@ msgstr ""
 msgid "Synonyms"
 msgstr ""
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Responsas"

BIN
searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -33,7 +33,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-05-09 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: polskiecus <polskiecus@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language: pl\n"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Średnia temp."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Zachmurzenie"
 
@@ -225,14 +225,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Wieczorem"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Odczuwalna"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Wilgotność"
 
@@ -264,7 +264,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Południe"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Ciśnienie"
 
@@ -281,8 +281,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Zachód słońca"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatura"
 
@@ -299,11 +299,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Widoczność"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Wiatr"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -365,28 +570,28 @@ msgstr "Zamknięty"
 msgid "answered"
 msgstr "odebrany"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Nie znaleziono elementu"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Źródło"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Błąd wczytywania następnej strony"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Nieprawidłowe ustawienia, zmień swoje preferencje"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Nieprawidłowe ustawienia"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "błąd wyszukiwania"
 
@@ -651,6 +856,11 @@ msgstr "Plugin do konwersji jednostek"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Zamieniaj jednostki"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Strona nie znaleziona"
@@ -965,6 +1175,10 @@ msgstr "Definicje"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Synonimy"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Odpowiedzi"

BIN
searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 239 - 24
searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -27,20 +27,22 @@
 # Pedro_Tresp <pedro_tresp@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # rodgui <rodgui@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # pfaca <pfaca@noreply.codeberg.org>, 2025.
+# rodgui <rodgui@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-10 20:02+0000\n"
-"Last-Translator: pfaca <pfaca@noreply.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
+"Last-Translator: rodgui <rodgui@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
-"Language-Team: Portuguese "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -199,7 +201,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Temperatura média."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Cobertura de nuvens"
 
@@ -221,14 +223,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Tarde"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Sensação térmica"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Humidade"
 
@@ -260,7 +262,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Meio-dia"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Pressão"
 
@@ -277,8 +279,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Pôr do sol"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatura"
 
@@ -295,11 +297,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Visibilidade"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Vento"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Céu limpo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr "Nublado"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr "Tempo bom"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr "Neblina"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr "Chuva forte e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr "Chuvas fortes e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr "Chuvas fortes"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Chuva forte"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr "Granizo pesado e trovão"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr "Chuvas de granizo forte e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr "Chuvas de granizo forte"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr "Granizo pesado"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr "Neve pesada e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr "Fortes chuvas de neve e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr "Fortes chuvas de neve"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Neve pesada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr "Chuva leve e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr "Chuvas leves e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr "Chuvas leves"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr "Chuva leve"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr "Granizo leve e trovão"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr "Chuvas leves de granizo e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr "Chuvas leves de granizo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr "Granizo leve"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr "Neve leve e trovão"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr "Chuvas leves de neve e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr "Chuvas leves de neve"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr "Pouca neve"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr "Parcialmente nublado"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr "Chuva e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr "Chuvas e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr "Chuvas"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr "Chuva"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr "Granizo e trovão"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr "Chuvas de granizo e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr "Chuvas de granizo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr "Granizo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr "Neve e trovão"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr "Neve com trovoadas"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr "Chuvas de neve"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr "Neve"
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -361,28 +568,28 @@ msgstr "fechada"
 msgid "answered"
 msgstr "respondido"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Nenhum item encontrado"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Fonte"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Erro ao carregar a próxima página"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Definições inválidas, por favor edite as suas preferências"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Configurações inválidas"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "erro de procura"
 
@@ -643,6 +850,11 @@ msgstr "Plugin conversor de unidades"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Converter entre unidades"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr "{localização}: {temperatura}, {condição}"
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Página não encontrada"
@@ -955,6 +1167,10 @@ msgstr "Definições"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Sinônimos"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr "Sensação térmica"
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Respostas"
@@ -2111,4 +2327,3 @@ msgstr "esconder vídeo"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr "via proxy"
-

BIN
searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 241 - 26
searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -41,20 +41,22 @@
 # LeoLomardo <leolomardo@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Pyrbor <pyrbor@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>, 2025.
+# rodgui <rodgui@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-04-03 10:39+0000\n"
-"Last-Translator: Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
+"Last-Translator: rodgui <rodgui@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.codeberg.org/projects/"
+"searxng/searxng/pt_BR/>\n"
 "Language: pt_BR\n"
-"Language-Team: Portuguese (Brazil) "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt_BR/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -213,9 +215,9 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Temperatura Média"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
-msgstr "Nublado"
+msgstr "Nuvens cobertas"
 
 #. WEATHER_TERMS['CONDITION']
 #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
@@ -235,14 +237,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Tarde"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Sensação térmica"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Umidade"
 
@@ -274,7 +276,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Meio dia"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Pressão"
 
@@ -291,8 +293,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Pôr do sol"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatura"
 
@@ -309,11 +311,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Visibilidade"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Vento"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Céu limpo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr "Nublado"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr "Tempo bom"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr "Neblina"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr "Chuva forte e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr "Chuva forte com trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr "Chuvas fortes"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Chuva forte"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr "Neve forte e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr "Fortes chuvas de granizo e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr "Chuvas fortes de granizo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr "Chuva forte de granizo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr "Neve pesada e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr "Neves pesadas e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr "Fortes chuvas de neve"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Neve pesada"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr "Chuva leve e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr "Chuvas leves e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr "Chuvas leve"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr "Chuva leve"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr "Granizo leve e trovão"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr "Chuvas leves de granizo e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr "Chuvas leve de granizo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr "Neve fraca"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr "Neve fraca e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr "Chuvas fraca de neve e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr "Chuvas leve de neve"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr "Neve suave"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr "Parcialmente nublado"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr "Chuva e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr "Chuvas e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr "Chuvas"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr "Chuva"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr "Granizo e trovão"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr "Chuvas de granizo e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr "Chuvas de granizo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr "Granizo"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr "Neve e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr "Chuvas de neve e trovões"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr "Chuva de neves"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr "Neve"
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -375,28 +582,28 @@ msgstr "Fechado"
 msgid "answered"
 msgstr "respondido"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Nenhum item encontrado"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Fonte"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Erro ao carregar a próxima página"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Configurações inválidas, por favor, edite suas preferências"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Configurações inválidas"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "erro de busca"
 
@@ -660,6 +867,11 @@ msgstr "Plugin conversor de unidades"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Converter entre unidades"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Página não encontrada"
@@ -976,6 +1188,10 @@ msgstr "Definições"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Sinônimos"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr "Sensação térmica"
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Respostas"
@@ -1444,7 +1660,7 @@ msgstr "Mudar a resultante formatação do URL"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
 msgid "repo"
-msgstr "repositórios"
+msgstr "repositório"
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
@@ -2132,4 +2348,3 @@ msgstr "ocultar vídeo"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr "por proxy"
-

BIN
searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-04-30 15:18+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language: ro\n"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Temperatură medie."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Nebulozitate"
 
@@ -220,14 +220,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Seara"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Se simte ca"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Umiditate"
 
@@ -259,7 +259,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Pranz"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Presiune"
 
@@ -276,8 +276,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Apus"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatură"
 
@@ -294,11 +294,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Vizibilitate"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Vânt"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -360,28 +565,28 @@ msgstr "închis"
 msgid "answered"
 msgstr "răspuns"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Niciun element găsit"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Sursă"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Eroare la încărcarea paginii următoare"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Configurări nevalide, modificați preferințele"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Configurări nevalide"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "eroare de căutare"
 
@@ -644,6 +849,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Convertiți între unități"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Pagină negăsită"
@@ -964,6 +1174,10 @@ msgstr "Definiții"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Sinonime"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Răspunsuri"

BIN
searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 241 - 26
searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -28,22 +28,24 @@
 # AHOHNMYC <ahohnmyc@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
+# yurtpage <yurtpage@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-31 18:08+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
+"Last-Translator: yurtpage <yurtpage@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
-"Language-Team: Russian "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ru/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) "
-"|| (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || ("
+"n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -202,7 +204,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Средняя темп."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Облачность"
 
@@ -224,14 +226,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Вечер"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Ощущается как"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Влажность"
 
@@ -263,7 +265,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Полдень"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Давление"
 
@@ -280,8 +282,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Закат"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Температура"
 
@@ -298,11 +300,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Видимость"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Ветер"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Ясное небо"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr "Облачно"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr "Ясно"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr "Туман"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr "Проливной дождь с грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr "Ливень с грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr "Сильные ливни"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Проливной дождь"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr "Сильный мокрый снег с грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr "Сильные ливни с мокрым снегом и грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr "Сильные ливни с мокрым снегом"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr "Сильный мокрый снег"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr "Сильный снег с грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr "Сильный снегопад с грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr "Сильный снегопад"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Сильный снег"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr "Небольшой дождь с грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr "Слабые ливни с грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr "Слабые ливни"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr "Небольшой дождь"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr "Небольшой мокрый снег с грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr "Краткосрочные ливни с мокрым снегом и грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr "Краткосрочные ливни с мокрым снегом"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr "Небольшой мокрый снег"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr "Небольшой снег с грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr "Небольшой снегопад с грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr "Небольшой снегопад"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr "Небольшой снег"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr "Переменная облачность"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr "Дождь с грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr "Ливни с грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr "Ливни"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr "Дождь"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr "Мокрый снег с грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr "Ливни с мокрым снегом и грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr "Ливни с мокрым снегом"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr "Мокрый снег"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr "Снег с грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr "Снегопад с грозой"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr "Снегодап"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr "Снег"
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -364,28 +571,28 @@ msgstr "закрыт"
 msgid "answered"
 msgstr "ответил"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Ничего не найдено"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Источник"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Не удалось загрузить следующую страницу"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Неправильные параметры, пожалуйста измените ваши настройки"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Неверные настройки"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "ошибка поиска"
 
@@ -648,6 +855,11 @@ msgstr "Плагин - конвертер единиц измерения"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Преобразовать единицы измерения"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Страница не найдена"
@@ -964,6 +1176,10 @@ msgstr "Определения"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Синонимы"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr "Ощущается как"
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Ответы"
@@ -2105,4 +2321,3 @@ msgstr "скрыть видео"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr "через прокси"
-

BIN
searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-15 06:48+0000\n"
 "Last-Translator: hirushaadi "
 "<hirushaadi@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "සාමාන්‍ය උශ්නත්වය."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr ""
 
@@ -204,14 +204,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "හවස"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "වගේ දැනෙනවා"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "ආර්ද්‍රතාවය"
 
@@ -243,7 +243,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "දවල්"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "පීඩනය"
 
@@ -260,8 +260,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "ඉර බැසීම"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "උශ්ණත්වය"
 
@@ -278,11 +278,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "පැහැදිලිභාවය"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "සුලග"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -344,28 +549,28 @@ msgstr "වසා ඇත"
 msgid "answered"
 msgstr "පිළිතුරු දී ඇත"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "අයිතමයක් හමු නොවීය"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "මූලාශ්‍රය"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "ඊළඟ පිටුව පූරණය කිරීමේ දෝෂයකි"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්, කරුණාකර ඔබගේ මනාප සංස්කරණය කරන්න"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "වලංගු නොවන සැකසුම්"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "සෙවුම් දෝෂයකි"
 
@@ -614,6 +819,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "පිටුව සමු නොවීය"
@@ -926,6 +1136,10 @@ msgstr ""
 msgid "Synonyms"
 msgstr "සමාන පද"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr ""

BIN
searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-04-23 19:16+0000\n"
 "Last-Translator: whytf <whytf@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language: sk\n"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Priemerná teplota"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Oblačnosť"
 
@@ -210,14 +210,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Večer"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Pocitovo ako"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Vlhkosť"
 
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Poludnie"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Tlak"
 
@@ -266,8 +266,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Západ slnka"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Teplota"
 
@@ -284,11 +284,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Viditeľnosť"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Vietor"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -350,28 +555,28 @@ msgstr "Zatvoriť"
 msgid "answered"
 msgstr "Odpovedané"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Nič sa nenašlo"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Zdroj"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Chyba pri načítaní ďalšej stránky"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Nesprávne nastavenia, prosím upravte svoje predvoľby"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Nesprávne nastavenia"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "chyba vyhľadávania"
 
@@ -633,6 +838,11 @@ msgstr "Modul konvertora jednotiek"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Previesť medzi jednotkami"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Stránka sa nenašla"
@@ -947,6 +1157,10 @@ msgstr "Definície"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Synonymá"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Odpovede"

BIN
searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
 "Last-Translator: cynedex <cynedex@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 "Language: sl\n"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Povprečna temp."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Oblačnost"
 
@@ -209,14 +209,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Večer"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Občuti se kot"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Vlaga"
 
@@ -248,7 +248,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Opoldne"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Tlak"
 
@@ -265,8 +265,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Sončni zahod"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatura"
 
@@ -283,11 +283,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Vidnost"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Veter"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -349,28 +554,28 @@ msgstr ""
 msgid "answered"
 msgstr ""
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Ni zadetkov"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Vir"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Neveljavne nastavitve"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "napaka pri iskanju"
 
@@ -629,6 +834,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Pretvarjanje med enotami"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Strani ni bilo mogoče najti"
@@ -941,6 +1151,10 @@ msgstr ""
 msgid "Synonyms"
 msgstr ""
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Odgovori"

BIN
searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-31 18:08+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language: sr\n"
@@ -188,7 +188,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Просечна температура"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Облачност"
 
@@ -210,14 +210,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Вече"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Осећај"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Влажност"
 
@@ -249,7 +249,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Подне"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Притисак"
 
@@ -266,8 +266,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Залазак Сунца"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Температура"
 
@@ -284,11 +284,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Видљивост"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Ветар"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -350,28 +555,28 @@ msgstr "затворено"
 msgid "answered"
 msgstr "одговорено"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Ставка није пронађена"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Извор"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Грешка приликом учитавања следеће странице"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Неважеће поставке, молимо уредите свој избор"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Неважећа подешавања"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "грешка у претрази"
 
@@ -629,6 +834,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Конвертуј јединице"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Страница није пронађена"
@@ -941,6 +1151,10 @@ msgstr "Дефиниције"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Синоними"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Одговори"

BIN
searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 239 - 25
searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -33,18 +33,19 @@
 # AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-31 14:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-06-02 14:58+0000\n"
 "Last-Translator: AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Swedish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/sv/>\n"
 "Language: sv\n"
-"Language-Team: Swedish "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sv/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
 "Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -203,7 +204,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Medeltemperatur"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Molntäcke"
 
@@ -225,16 +226,16 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Kväll"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Känns som"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
-msgstr "Fuktighet"
+msgstr "Luftfuktighet"
 
 #. WEATHER_TERMS['MAX TEMP.']
 #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:77 searx/engines/wttr.py:34
@@ -264,7 +265,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Middag"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Lufttryck"
 
@@ -281,8 +282,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Solnedgång"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Temperatur"
 
@@ -296,14 +297,219 @@ msgstr "UV-index"
 #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:62 searx/engines/wttr.py:66
 #: searx/searxng.msg
 msgid "Visibility"
-msgstr "Synlighet"
+msgstr "Sikt"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Vind"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr "Klar himmel"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr "Molnigt"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr "Bra"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr "Dimma"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr "Kraftigt regn och åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr "Kraftiga regnskurar och åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr "Kraftiga regnskurar"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr "Kraftigt regn"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr "Kraftigt snöblandat regn och åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr "Kraftiga skurar av snöblandat regn och åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr "Kraftiga skurar av snöblandat regn"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr "Kraftigt snöblandat regn"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr "Kraftigt snöfall och åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr "Kraftiga skurar med snö samt åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr "Kraftiga skurar med snö"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr "Kraftig snö"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr "Lätt regn och åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr "Lätta regnskurar och åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr "Lätta regnskurar"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr "Lätt regn"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr "Lätt snöblandat regn samt åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr "Lätta skurar med snöblandat regn samt åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr "Lätta skurar med snöblandat regn"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr "Lätt snöblandat regn"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr "Lätt snöfall och åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr "Lätta snöskurar och åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr "Lätta snöskurar"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr "Lätt snöfall"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr "Delvis molnigt"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr "Regn och åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr "Regnskurar och åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr "Regnskurar"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr "Regn"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr "Snöblandat regn och åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr "Skurar med snöblandat regn och åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr "Skurar av snöblandat regn"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr "Snöblandat regn"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr "Snö och åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr "Skurar med snö och åska"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr "Skurar med snö"
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr "Snö"
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -365,28 +571,28 @@ msgstr "stängd"
 msgid "answered"
 msgstr "svarad"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Inga artiklar hittade"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Källa"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Kunde inte ladda nästa sida"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Ogiltiga inställningar, vänligen redigerar dina inställningar"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Ogiltiga inställningar"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "sökfel"
 
@@ -650,6 +856,11 @@ msgstr "Plugin för enhetskonvertering"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Konvertera mellan enheter"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr "{location}: {temperature}, {condition}"
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Sidan hittades inte"
@@ -964,6 +1175,10 @@ msgstr "Definitioner"
 msgid "Synonyms"
 msgstr "Synonymer"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr "Känns som"
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Svar"
@@ -2099,4 +2314,3 @@ msgstr "göm video"
 
 #~ msgid "proxied"
 #~ msgstr "proxade"
-

BIN
searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-16 13:04+0000\n"
 "Last-Translator: gkkulik <gkkulik@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language: szl\n"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "Postrzednio tymperatura"
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "Pokrycie chmurami"
 
@@ -201,14 +201,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "Wieczōr"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "Czuć choćby"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "Wilgłość"
 
@@ -240,7 +240,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "Połednie"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "Ciśniynie"
 
@@ -257,8 +257,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "Zachōd słōńca"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "Tymperatura"
 
@@ -275,11 +275,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "Widoczność"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "Wiater"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -341,28 +546,28 @@ msgstr "zawarty"
 msgid "answered"
 msgstr "ôdpedziany"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "Zdrzōdło"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "Feler ladowanio nastympnyj strōny"
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "Niynoleżne sztalōnki, zmiyń swoje preferyncyje"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "Niynoleżne sztalōnki"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "błōnd wyszukowanio"
 
@@ -622,6 +827,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "Strōna niy znojdziōno"
@@ -934,6 +1144,10 @@ msgstr ""
 msgid "Synonyms"
 msgstr ""
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "Ôdpowiedzi"

BIN
searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 231 - 17
searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -29,7 +29,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-05-13 19:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-05-31 18:38+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-04-22 10:45+0000\n"
 "Last-Translator: prashere <prashere@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language: ta\n"
@@ -197,7 +197,7 @@ msgid "Average temp."
 msgstr "சராசரி வெப்பநிலை."
 
 #. WEATHER_TERMS['CLOUD COVER']
-#: searx/engines/open_meteo.py:91 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Cloud cover"
 msgstr "மேக மூட்டம்"
 
@@ -219,14 +219,14 @@ msgid "Evening"
 msgstr "மாலை"
 
 #. WEATHER_TERMS['FEELS LIKE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/open_meteo.py:81
-#: searx/engines/wttr.py:59 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:53 searx/engines/wttr.py:59
+#: searx/searxng.msg
 msgid "Feels like"
 msgstr "இதுபோல் உணரும்"
 
 #. WEATHER_TERMS['HUMIDITY']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/open_meteo.py:93
-#: searx/engines/wttr.py:68 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:64 searx/engines/wttr.py:68
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:29
 msgid "Humidity"
 msgstr "ஈரப்பதம்"
 
@@ -258,7 +258,7 @@ msgid "Noon"
 msgstr "நண்பகல்"
 
 #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
-#: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:25
 msgid "Pressure"
 msgstr "அழுத்தம்"
 
@@ -275,8 +275,8 @@ msgid "Sunset"
 msgstr "சூரிய அஸ்தமனம்"
 
 #. WEATHER_TERMS['TEMPERATURE']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/open_meteo.py:76
-#: searx/engines/wttr.py:55 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:48 searx/engines/wttr.py:55
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:17
 msgid "Temperature"
 msgstr "வெப்ப நிலை"
 
@@ -293,11 +293,216 @@ msgid "Visibility"
 msgstr "தெரிவுநிலை"
 
 #. WEATHER_TERMS['WIND']
-#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/open_meteo.py:86
-#: searx/engines/wttr.py:62 searx/searxng.msg
+#: searx/engines/duckduckgo_weather.py:58 searx/engines/wttr.py:62
+#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/answer/weather.html:23
 msgid "Wind"
 msgstr "காற்று"
 
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Clear sky"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fair"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Fog"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Heavy snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Light snow"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Partly cloudy"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Rain"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Sleet"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers and thunder"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow showers"
+msgstr ""
+
+#. WEATHER_CONDITIONS
+#: searx/searxng.msg
+msgid "Snow"
+msgstr ""
+
 #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['SUBSCRIBERS']
 #: searx/engines/lemmy.py:85 searx/searxng.msg
 msgid "subscribers"
@@ -359,28 +564,28 @@ msgstr "மூடப்பட்டது"
 msgid "answered"
 msgstr "பதில் அளிக்கப்பட்டது"
 
-#: searx/webapp.py:291
+#: searx/webapp.py:292
 msgid "No item found"
 msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
 
 #: searx/engines/qwant.py:291
-#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:293
+#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:294
 msgid "Source"
 msgstr "ஆதாரம்"
 
-#: searx/webapp.py:295
+#: searx/webapp.py:296
 msgid "Error loading the next page"
 msgstr "அடுத்த பக்கத்தை திறப்பதில் தவறு நிகழ்ந்துவிட்டது."
 
-#: searx/webapp.py:446 searx/webapp.py:844
+#: searx/webapp.py:447 searx/webapp.py:845
 msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 msgstr "ஏற்க முடியாத அமைப்பு,உங்கள் விருப்பத்தை தொகுக்கவும்"
 
-#: searx/webapp.py:462
+#: searx/webapp.py:463
 msgid "Invalid settings"
 msgstr "ஏற்கமுடியாத அமைப்பு"
 
-#: searx/webapp.py:539 searx/webapp.py:629
+#: searx/webapp.py:540 searx/webapp.py:630
 msgid "search error"
 msgstr "தேடல் பிழை"
 
@@ -642,6 +847,11 @@ msgstr ""
 msgid "Convert between units"
 msgstr "அலகுகளுக்கு இடையில் மாற்றவும்"
 
+#: searx/result_types/answer.py:224
+#, python-brace-format
+msgid "{location}: {temperature}, {condition}"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgstr "பக்கம் கிடைக்கவில்லை"
@@ -956,6 +1166,10 @@ msgstr ""
 msgid "Synonyms"
 msgstr "ஒத்த சொற்கள்"
 
+#: searx/templates/simple/answer/weather.html:19
+msgid "Feels Like"
+msgstr ""
+
 #: searx/templates/simple/elements/answers.html:2
 msgid "Answers"
 msgstr "பதில்கள்"

BIN
searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.mo


Some files were not shown because too many files changed in this diff