|  | @@ -16,14 +16,14 @@
 | 
	
		
			
				|  |  |  # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 | 
	
		
			
				|  |  |  # Bananhylsa <bananhylsa@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 | 
	
		
			
				|  |  |  # curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 | 
	
		
			
				|  |  | +# Haraldher <haraldher@noreply.codeberg.org>, 2025.
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 | 
	
		
			
				|  |  |  "POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
 | 
	
		
			
				|  |  | -"PO-Revision-Date: 2025-02-07 07:09+0000\n"
 | 
	
		
			
				|  |  | -"Last-Translator: curtwheeler "
 | 
	
		
			
				|  |  | -"<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 | 
	
		
			
				|  |  | +"PO-Revision-Date: 2025-03-25 23:21+0000\n"
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Last-Translator: Haraldher <haraldher@noreply.codeberg.org>\n"
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.codeberg.org/projects/"
 | 
	
		
			
				|  |  |  "searxng/searxng/nb_NO/>\n"
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Language: nb_NO\n"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 | 
	
		
			
				|  |  | -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
 | 
	
		
			
				|  |  | +"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Generated-By: Babel 2.16.0\n"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "uten ytterligere undergruppering"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "other"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "andre"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "annet"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CATEGORY_NAMES['FILES']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "musikk"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CATEGORY_NAMES['SOCIAL_MEDIA']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "social media"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "sosiale media"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "sosiale medier"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CATEGORY_NAMES['IMAGES']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -112,7 +112,7 @@ msgstr "vitenskap"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CATEGORY_GROUPS['APPS']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "apps"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "programmer"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "apper"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CATEGORY_GROUPS['DICTIONARIES']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -147,12 +147,12 @@ msgstr "programvare-wikier"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CATEGORY_GROUPS['WEB']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "web"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "vev"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "web"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. CATEGORY_GROUPS['SCIENTIFIC PUBLICATIONS']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "scientific publications"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Vitenskaplige publikasjoner"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "vitenskaplige publikasjoner"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. STYLE_NAMES['AUTO']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -198,13 +198,13 @@ msgstr "Skydekke"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:45 searx/engines/wttr.py:51
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Condition"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Betingelse"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Værforhold"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. WEATHER_TERMS['CURRENT CONDITION']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:118 searx/engines/wttr.py:104
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Current condition"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Nåværende betingelse"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Nåværende værforhold"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. WEATHER_TERMS['EVENING']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -233,7 +233,7 @@ msgstr "Maks temp."
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/engines/duckduckgo_weather.py:73 searx/engines/wttr.py:33
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Min temp."
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Min temp."
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Laveste temp."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. WEATHER_TERMS['MORNING']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -248,7 +248,7 @@ msgstr "Natt"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. WEATHER_TERMS['NOON']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/engines/wttr.py:100 searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Noon"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Formiddag"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Middag"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. WEATHER_TERMS['PRESSURE']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/engines/open_meteo.py:95 searx/searxng.msg
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -335,7 +335,7 @@ msgstr "tittel"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['AUTHOR']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/engines/hackernews.py:85 searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "author"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "opphavsmann"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "forfatter"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/engines/discourse.py:149 searx/searxng.msg
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -350,7 +350,7 @@ msgstr "lukket"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED']
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/engines/discourse.py:160 searx/searxng.msg
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "answered"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "svart på"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "besvart"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webapp.py:312
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "No item found"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "Kilde"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webapp.py:316
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Error loading the next page"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Det var et problem med lasting av neste side"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Feil ved lasting av neste side"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webapp.py:469 searx/webapp.py:875
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -431,15 +431,15 @@ msgstr "server API feil"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webutils.py:79
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Suspended"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "I hvilemodus"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Suspendert"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webutils.py:314
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "{minutes} minute(s) ago"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "for {minutes} minuter siden"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "{minutes} minutt(er) siden"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/webutils.py:315
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "for {hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "{hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/answerers/random.py:69
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Generate different random values"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -505,8 +505,8 @@ msgid ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 | 
	
		
			
				|  |  |  " visual detail to successfully identify matches."
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | -"Bildet har for få særskilte detaljer for at TinEye kan finne like eller "
 | 
	
		
			
				|  |  | -"lignende bilder."
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Bildet er for enkelt til å finne treff. TinEye krever et visst nivå av "
 | 
	
		
			
				|  |  | +"visuell detalj for å identifisere like eller lignende bilder."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/engines/tineye.py:59
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "The image could not be downloaded."
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -530,11 +530,11 @@ msgstr "Hash-plugin"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/plugins/hash_plugin.py:35
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Converts strings to different hash digests."
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Konverterer strenger til andre sjekksumsføljetonger."
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Konverterer strenger til andre sjekksum-verdier."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/plugins/hash_plugin.py:62
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "hash digest"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "sjekksumsføljetong"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "sjekksumverdi"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/plugins/hostnames.py:105
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Hostnames plugin"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -554,24 +554,24 @@ msgid ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 | 
	
		
			
				|  |  |  "when available"
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | -"Tillat betalingsmurer ved å videresende til åpen-tilgang -versjoner av "
 | 
	
		
			
				|  |  | -"publikasjoner når de forefinnes"
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Unngå betalingsmurer ved å omdirigere til versjoner med åpen tilgang når "
 | 
	
		
			
				|  |  | +"tilgjengelig"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/plugins/self_info.py:37
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Self Information"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Selv informasjon"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Egen informasjon"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/plugins/self_info.py:38
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 | 
	
		
			
				|  |  |  "is \"user-agent\"."
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | -"Viser din IP hvis spørringen er \"ip\" og brukeragenten din hvis spørringen "
 | 
	
		
			
				|  |  | -"er \"user-agent\"."
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Viser din IP hvis spørringen er «ip» og brukeragenten din hvis spørringen er "
 | 
	
		
			
				|  |  | +"«user-agent»."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/plugins/self_info.py:52
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Your IP is: "
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Din IP er "
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Din IP er: "
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/plugins/self_info.py:55
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Your user-agent is: "
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -608,11 +608,11 @@ msgstr "Sporings-nettadressefjerner"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Fjern sporer-argumenter fra returnert nettadresse"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Fjern sporingsargumenter fra den returnerte nettadressen"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/plugins/unit_converter.py:32
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Convert between units"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Konverter mellom forskjellige enheter"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Konverter mellom enheter"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/404.html:4
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Page not found"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -686,7 +686,7 @@ msgstr "Visninger"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Author"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Opphavsmann"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Forfatter"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/macros.html:50
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "cached"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -706,12 +706,14 @@ msgstr "Vennligst sjekk for eksisterende feil for denne motoren på GitHub"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Jeg bekrefter at det ikke eksisterer noen feil for saken jeg opplever"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Jeg bekrefter at det ikke finnes noen registrerte feil knyttet til problemet "
 | 
	
		
			
				|  |  | +"jeg opplever"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | -"Hvis dette er en offentlig forekomst, vennligst spesifiser URL-en i "
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Hvis dette er en offentlig instans, vennligst spesifiser URL-en i "
 | 
	
		
			
				|  |  |  "feilrapporten"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -781,7 +783,7 @@ msgstr "Søkemotorer"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:234
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Currently used search engines"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Brukte søkemotorer"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Søkemotorer i bruk"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences.html:243
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Special Queries"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -876,7 +878,7 @@ msgstr "Advarsler"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/stats.html:99
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Errors and exceptions"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Feil og unntag"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Feil og unntak"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/stats.html:105
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Exception"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -888,7 +890,7 @@ msgstr "Melding"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/stats.html:109
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Percentage"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Prosentsats"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Prosentandel"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/stats.html:111
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Parameter"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -964,7 +966,7 @@ msgstr "kopiert"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Copy"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "kopi"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Kopier"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Suggestions"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -983,7 +985,7 @@ msgstr "Forvalgt språk"
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/filters/languages.html:8
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Auto-detect"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Auto-oppdag"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Oppdag automatisk"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1056,15 +1058,15 @@ msgstr "Det er ingen flere resultater. Du kan prøve å:"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Refresh the page."
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "oppfrisk siden."
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Oppdater siden."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Search for another query or select another category (above)."
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Oppgi et annet søkeord eller velg en annen kategori (over)."
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Bruk et annet søkeord eller velg en annen kategori (over)."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Change the search engine used in the preferences:"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Endre søkemotoren brukt i instillinger:"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Endre søkemotoren brukt i innstillingene:"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Switch to another instance:"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1076,7 +1078,7 @@ msgstr "Oppgi et annet søkeord eller velg en annen kategori."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Gå tilbake til forrige side med tilbake knappen."
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Gå til den forrige siden med tilbake-knappen."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1118,7 +1120,7 @@ msgstr "Senterjustering"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:14
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Viser resultatet midt på siden (Oscar layout)."
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Viser resultater midt på siden (Oscar layout)."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid ""
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1130,7 +1132,7 @@ msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Med denne listen kan du gjennomse SearXNG."
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Med denne listen kan du vurdere SearXNGs åpenhet."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Cookie name"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1142,19 +1144,19 @@ msgstr "Verdi"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Search URL of the currently saved preferences"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Søk nettadresse med nåværende lagrede innstillinger"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Nettadresse for søk med de nåværende lagrede innstillingene"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
 | 
	
		
			
				|  |  |  "leaking data to the clicked result sites."
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | -"Merk: Å angi egendefinerte innstillinger i søkenettadressen kan redusere "
 | 
	
		
			
				|  |  | -"personvernet ved å lekke data til sidene det klikkes på i resultatet."
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Merk: å angi egendefinerte innstillinger i søkenettadressen kan redusere "
 | 
	
		
			
				|  |  | +"personvernet ved at data lekker til de sidene du klikker på."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "URL to restore your preferences in another browser"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Nettadresse for å gjenopprette dine preferanser i en annen nettleser"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Nettadresse for å gjenopprette innstillingene dine i en annen nettleser"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid ""
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1178,7 +1180,7 @@ msgstr "Innstillinger-hash"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:1
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Digital Object Identifier (DOI)"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Digital objektidentifierer (DOI)"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Digital objektidentifikator (DOI)"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:6
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Open Access DOI resolver"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1186,15 +1188,15 @@ msgstr "Open Access DOI-utleder"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:18
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Select service used by DOI rewrite"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Velg tjeneste brukt av DOI-omskrivning"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Velg tjenesten som brukes ved DOI-omskrivning"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 | 
	
		
			
				|  |  |  "these engines by its !bangs."
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | -"Denne fanen eksisterer ikke i brukergrensesnittet, men du kan søke i "
 | 
	
		
			
				|  |  | -"disse motorene ved hjelp av dens !bangs."
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Denne fanen eksisterer ikke i brukergrensesnittet, men du kan søke i disse "
 | 
	
		
			
				|  |  | +"motorene ved hjelp av deres !bangs."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Enable all"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1218,7 +1220,7 @@ msgstr "Vekt"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Max time"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Mak. tid"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Maks tid"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Favicon Resolver"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1233,8 +1235,8 @@ msgid ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 | 
	
		
			
				|  |  |  "this data about you."
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | -"Disse innstillingene lagres i informasjonskapslene dine, noe som tillater"
 | 
	
		
			
				|  |  | -" oss å ikke lagre denne dataen om deg."
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Disse innstillingene lagres i informasjonskapslene dine, noe som gjør at vi "
 | 
	
		
			
				|  |  | +"slipper å lagre disse dataene om deg."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid ""
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1269,8 +1271,8 @@ msgid ""
 | 
	
		
			
				|  |  |  "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
 | 
	
		
			
				|  |  |  "key on main or result page to get help."
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgstr ""
 | 
	
		
			
				|  |  | -"Naviger søkeresultatene med hurtigtastene (krever JavaScript). Trykk "
 | 
	
		
			
				|  |  | -"\"h\" tasten på hoved eller søkesiden for hjelp."
 | 
	
		
			
				|  |  | +"Naviger søkeresultatene med hurtigtastene (krever JavaScript). Trykk «h»-"
 | 
	
		
			
				|  |  | +"tasten på hoved- eller resultatsiden for hjelp."
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Image proxy"
 | 
	
	
		
			
				|  | @@ -1502,7 +1504,7 @@ msgstr "Redaktør"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "Publisher"
 | 
	
		
			
				|  |  | -msgstr "Forlegger"
 | 
	
		
			
				|  |  | +msgstr "Utgiver"
 | 
	
		
			
				|  |  |  
 | 
	
		
			
				|  |  |  #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
 | 
	
		
			
				|  |  |  msgid "DOI"
 |