|
@@ -5,13 +5,14 @@
|
|
|
# Translators:
|
|
|
# gr01d, 2018
|
|
|
# Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022.
|
|
|
+# Hachiki <ninonakano408@gmail.com>, 2022.
|
|
|
msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2022-07-02 08:59+0000\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2022-07-06 00:21+0000\n"
|
|
|
-"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2022-07-08 18:28+0000\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2022-07-15 07:19+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: Hachiki <ninonakano408@gmail.com>\n"
|
|
|
"Language-Team: Filipino <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/"
|
|
|
"fil/>\n"
|
|
|
"Language: fil\n"
|
|
@@ -26,12 +27,12 @@ msgstr ""
|
|
|
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "others"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "other pa"
|
|
|
|
|
|
#. CONSTANT_NAMES['OTHER_CATEGORY']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "other"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "other"
|
|
|
|
|
|
#. CATEGORY_NAMES['FILES']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
@@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "repositoryo"
|
|
|
#. CATEGORY_GROUPS['SOFTWARE_WIKIS']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
|
msgid "software wikis"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "sofwer wikis"
|
|
|
|
|
|
#. CATEGORY_GROUPS['WEB']
|
|
|
#: searx/searxng.msg
|
|
@@ -145,19 +146,19 @@ msgstr "madilim"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:165
|
|
|
msgid "timeout"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "panandaliang pagtigil"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:166
|
|
|
msgid "parsing error"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "pag iintinde ng mali"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:167
|
|
|
msgid "HTTP protocol error"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "HTTPS protokol pagkakamali"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:168
|
|
|
msgid "network error"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "pagkakamali sa network"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:170
|
|
|
msgid "unexpected crash"
|
|
@@ -185,11 +186,11 @@ msgstr "Masyadong maraming hinihingi"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:187
|
|
|
msgid "access denied"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "walang pahintulot"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:188
|
|
|
msgid "server API error"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "pagkakamali sa server API"
|
|
|
|
|
|
#: searx/webapp.py:363
|
|
|
msgid "No item found"
|
|
@@ -204,27 +205,27 @@ msgstr "Pinagmulan"
|
|
|
msgid "Error loading the next page"
|
|
|
msgstr "Nag error ang pagload ng kabilang pahina"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954
|
|
|
+#: searx/webapp.py:516 searx/webapp.py:960
|
|
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
|
|
msgstr "Maling settings, paki ayos ang preferences"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/webapp.py:526
|
|
|
+#: searx/webapp.py:532
|
|
|
msgid "Invalid settings"
|
|
|
msgstr "Maling settings"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679
|
|
|
+#: searx/webapp.py:609 searx/webapp.py:685
|
|
|
msgid "search error"
|
|
|
msgstr "nagkaproblema sa paghahanap"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/webapp.py:725
|
|
|
+#: searx/webapp.py:731
|
|
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
|
|
msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/webapp.py:727
|
|
|
+#: searx/webapp.py:733
|
|
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
|
|
msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/webapp.py:853
|
|
|
+#: searx/webapp.py:859
|
|
|
msgid "Suspended"
|
|
|
msgstr "Suspendido"
|
|
|
|
|
@@ -244,7 +245,7 @@ msgstr "Estatistika ng mga tungkulin"
|
|
|
msgid "Compute {functions} of the arguments"
|
|
|
msgstr "Tuusin ang {functions} ng pangangatuwiran"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/engines/openstreetmap.py:156
|
|
|
+#: searx/engines/openstreetmap.py:160
|
|
|
msgid "Get directions"
|
|
|
msgstr "Kumuha ng direksyon"
|
|
|
|
|
@@ -278,8 +279,7 @@ msgstr "Hostname replace"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
|
|
|
msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-"Palitan ang resulta ng hostname o tanggalin ang resulta base sa hostname"
|
|
|
+msgstr "Palitan ang resulta ng hostname o tanggalin ang resulta base sa hostname"
|
|
|
|
|
|
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
|
|
|
msgid "Open Access DOI rewrite"
|
|
@@ -355,45 +355,45 @@ msgstr "ang pahina ng paghahanap"
|
|
|
msgid "About"
|
|
|
msgstr "Tungkol"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/base.html:49
|
|
|
+#: searx/templates/simple/base.html:50
|
|
|
msgid "Donate"
|
|
|
msgstr "Magbigay"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/base.html:52
|
|
|
+#: searx/templates/simple/base.html:54
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:99
|
|
|
msgid "Preferences"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Mga Kagustuhan"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/base.html:62
|
|
|
+#: searx/templates/simple/base.html:64
|
|
|
msgid "Powered by"
|
|
|
msgstr "Pinapatakbo ng"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/base.html:62
|
|
|
+#: searx/templates/simple/base.html:64
|
|
|
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
|
|
|
msgstr "isang gumagalang sa pagiging pribado, hackable na metasearch engine"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/base.html:63
|
|
|
+#: searx/templates/simple/base.html:65
|
|
|
msgid "Source code"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "sors kowd"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/base.html:64
|
|
|
+#: searx/templates/simple/base.html:66
|
|
|
msgid "Issue tracker"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Tagasubaybay ng isyu"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/base.html:65 searx/templates/simple/stats.html:18
|
|
|
+#: searx/templates/simple/base.html:67 searx/templates/simple/stats.html:18
|
|
|
msgid "Engine stats"
|
|
|
msgstr "Engine stats"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/base.html:66
|
|
|
+#: searx/templates/simple/base.html:69
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15
|
|
|
msgid "Public instances"
|
|
|
msgstr "Pampublikong instances"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/base.html:68
|
|
|
+#: searx/templates/simple/base.html:72
|
|
|
msgid "Privacy policy"
|
|
|
msgstr "Polisiyang pampribado"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/base.html:71
|
|
|
+#: searx/templates/simple/base.html:75
|
|
|
msgid "Contact instance maintainer"
|
|
|
msgstr "Kontakin ang iyong instance maintainer"
|
|
|
|
|
@@ -412,16 +412,33 @@ msgstr "Awtor"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/macros.html:45
|
|
|
msgid "cached"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "naka-cache"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/macros.html:45
|
|
|
msgid "proxied"
|
|
|
+msgstr "proxied"
|
|
|
+
|
|
|
+#: searx/templates/simple/new_issue.html:64
|
|
|
+msgid "Start submiting a new issue on GitHub"
|
|
|
+msgstr "Mag-simulang mag-abot ng mga bagong isyu sa GitHub"
|
|
|
+
|
|
|
+#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
|
|
|
+msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
|
|
|
+msgstr "Pakitingnan ang mga umiiral nang bug tungkol sa engine na ito sa GitHub"
|
|
|
+
|
|
|
+#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
|
|
|
+msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
|
|
|
+msgstr "Kinukumpirma kong walang umiiral na bug tungkol sa isyung nakatagpo ko"
|
|
|
+
|
|
|
+#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
|
|
+msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Kung ito ay isang pampublikong instance, mangyaring tukuyin ang URL sa ulat "
|
|
|
+"ng bug"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/new_issue.html:63
|
|
|
+#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
|
|
|
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-"Mag sumite ng bagong isyu sa github kasama ng bagong impormasyon sa taas."
|
|
|
+msgstr "Mag sumite ng bagong isyu sa github kasama ng bagong impormasyon sa taas."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:29
|
|
|
msgid "No HTTPS"
|
|
@@ -442,20 +459,20 @@ msgstr "Gitna"
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:54
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:73
|
|
|
msgid "P80"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "P80"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:55
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:79
|
|
|
msgid "P95"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "P95"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:83
|
|
|
msgid "Failed checker test(s): "
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Nabigo ang checker test(s): "
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:85
|
|
|
msgid "Errors:"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Mga error:"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:105
|
|
|
msgid "General"
|
|
@@ -481,7 +498,7 @@ msgstr "Ano ang gusto mong wika sa paghahanap?"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:129
|
|
|
msgid "Autocomplete"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Kusang tinatapos"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:138
|
|
|
msgid "Find stuff as you type"
|
|
@@ -524,14 +541,16 @@ msgid ""
|
|
|
"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
|
|
|
"required)"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Mag-redirect sa open-access na mga bersyon ng mga publikasyon kapag "
|
|
|
+"available (kailangan ang plugin)"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:171
|
|
|
msgid "Engine tokens"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Mga token ng makina"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:175
|
|
|
msgid "Access tokens for private engines"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "I-access ang mga token para sa mga pribadong makina"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:179
|
|
|
msgid "User interface"
|
|
@@ -551,7 +570,7 @@ msgstr "Tema"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:203
|
|
|
msgid "Change SearXNG layout"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Baguhin ang SearXNG layout"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:206
|
|
|
msgid "Theme style"
|
|
@@ -559,11 +578,11 @@ msgstr "Stilo ng theme"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:214
|
|
|
msgid "Choose auto to follow your browser settings"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Pumili ng auto para sundin ang mga setting ng iyong browser"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:217
|
|
|
msgid "Center Alignment"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Pag-align sa Gitnang"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:220
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:232
|
|
@@ -605,7 +624,7 @@ msgstr "Pagiging Pribado"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:257
|
|
|
msgid "HTTP Method"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Paraan ng HTTP"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:264
|
|
|
msgid ""
|
|
@@ -633,17 +652,19 @@ msgstr "Hindi paganahin"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:276
|
|
|
msgid "Proxying image results through SearXNG"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Ang pag-proxy ng mga resulta ng imahe sa pamamagitan ng SearXNG"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:281
|
|
|
msgid "Query in the page's title"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Query sa pamagat ng page"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:288
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
|
|
|
"can record this title"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Kapag pinagana, ang pamagat ng pahina ng resulta ay naglalaman ng iyong "
|
|
|
+"query. Maaaring i-record ng iyong browser ang pamagat na ito"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:294
|
|
|
msgid "Engines"
|
|
@@ -658,6 +679,8 @@ msgid ""
|
|
|
"This tab does not show up for search results, but you can search the "
|
|
|
"engines listed here via bangs."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
+"Ang tab na ito ay hindi lumalabas para sa mga resulta ng paghahanap, ngunit "
|
|
|
+"maaari kang maghanap sa mga engine na nakalista dito sa pamamagitan ng bangs."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:307
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:358
|
|
@@ -671,7 +694,7 @@ msgstr "Pangalan ng engine"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:309
|
|
|
msgid "Shortcut"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Pagikliin/Maikli"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:310
|
|
|
msgid "Supports selected language"
|
|
@@ -685,7 +708,7 @@ msgstr "Agwat ng oras"
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:313
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:28
|
|
|
msgid "Response time"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Oras ng pagtugon"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:314
|
|
|
msgid "Max time"
|
|
@@ -694,11 +717,11 @@ msgstr "Ang max na oras"
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:315
|
|
|
#: searx/templates/simple/stats.html:29
|
|
|
msgid "Reliability"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "pagiging maaasahan"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:353
|
|
|
msgid "Special Queries"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Mga Espesyal na Queries"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:359
|
|
|
msgid "Keywords"
|
|
@@ -718,11 +741,11 @@ msgstr "Mga halimbawa"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:365
|
|
|
msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Ito ang listahan ng mga instant answering module ng SearXNG."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:376
|
|
|
msgid "This is the list of plugins."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
+msgstr "Ito ang listahan ng mga plugin."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:393
|
|
|
msgid "Cookies"
|