|
@@ -30,9 +30,9 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: searx\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2023-09-11 10:31+0000\n"
|
|
|
-"PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n"
|
|
|
-"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2023-09-19 09:15+0000\n"
|
|
|
+"PO-Revision-Date: 2023-09-21 05:53+0000\n"
|
|
|
+"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
|
|
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
|
|
"searxng/es/>\n"
|
|
|
"Language: es\n"
|
|
@@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "oscuro"
|
|
|
msgid "No item found"
|
|
|
msgstr "Ningún artículo encontrado"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/engines/qwant.py:218
|
|
|
+#: searx/engines/qwant.py:277
|
|
|
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332
|
|
|
msgid "Source"
|
|
|
msgstr "Fuente"
|
|
@@ -181,15 +181,15 @@ msgstr "Fuente"
|
|
|
msgid "Error loading the next page"
|
|
|
msgstr "Error al cargar la siguiente página"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881
|
|
|
+#: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887
|
|
|
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
|
|
|
msgstr "Parámetros incorrectos, por favor, cambia tus preferencias"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/webapp.py:505
|
|
|
+#: searx/webapp.py:507
|
|
|
msgid "Invalid settings"
|
|
|
msgstr "Ajustes no válidos"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664
|
|
|
+#: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666
|
|
|
msgid "search error"
|
|
|
msgstr "error en la búsqueda"
|
|
|
|
|
@@ -285,7 +285,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
|
|
|
msgid "This entry has been superseded by"
|
|
|
msgstr "Esta entrada ha sido sustituida por"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/engines/qwant.py:220
|
|
|
+#: searx/engines/qwant.py:279
|
|
|
msgid "Channel"
|
|
|
msgstr "Canal"
|
|
|
|
|
@@ -380,18 +380,6 @@ msgstr ""
|
|
|
"Evitar barreras de pago redireccionando a las versiones de acceso libre "
|
|
|
"de las publicaciones cuando estén disponibles"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
|
|
|
-msgid "Search on category select"
|
|
|
-msgstr "Buscar en la categoría seleccionada"
|
|
|
-
|
|
|
-#: searx/plugins/search_on_category_select.py:20
|
|
|
-msgid ""
|
|
|
-"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
|
|
-"multiple categories. (JavaScript required)"
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-"Realizar una búsqueda inmediatamente si se ha seleccionado una categoría."
|
|
|
-" Desactivar para seleccionar varias categorías. (Se requiere JavaScript)"
|
|
|
-
|
|
|
#: searx/plugins/self_info.py:10
|
|
|
msgid "Self Information"
|
|
|
msgstr "Información propia"
|
|
@@ -444,19 +432,6 @@ msgstr "Eliminador de URL rastreadora"
|
|
|
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
|
|
|
msgstr "Eliminar los argumentos de los rastreadores en la URL devuelta"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
|
|
|
-msgid "Vim-like hotkeys"
|
|
|
-msgstr "Teclas de acceso rápido como Vim"
|
|
|
-
|
|
|
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
|
|
|
-msgid ""
|
|
|
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
|
|
|
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-"Navegar por los resultados de búsqueda con las teclas de acceso rápido "
|
|
|
-"como-Vim (es necesario JavaScript). Pulse la tecla \"h\" en la página "
|
|
|
-"principal o en el resultado para obtener ayuda."
|
|
|
-
|
|
|
#: searx/templates/simple/404.html:4
|
|
|
msgid "Page not found"
|
|
|
msgstr "Página no encontrada"
|
|
@@ -515,7 +490,7 @@ msgstr "Politica de privacidad"
|
|
|
msgid "Contact instance maintainer"
|
|
|
msgstr "Contactar al mantenedor de la instancia"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/categories.html:24
|
|
|
+#: searx/templates/simple/categories.html:26
|
|
|
msgid "Click on the magnifier to perform search"
|
|
|
msgstr "Haz clic en la lupa para realizar la búsqueda"
|
|
|
|
|
@@ -563,7 +538,7 @@ msgstr "Enviar un nuevo problema a Github que incluya la información de arriba"
|
|
|
msgid "No HTTPS"
|
|
|
msgstr "No HTTPS"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
|
|
|
+#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:69
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences.html:70
|
|
|
msgid "View error logs and submit a bug report"
|
|
@@ -612,23 +587,23 @@ msgstr "Categorías predeterminadas"
|
|
|
msgid "User interface"
|
|
|
msgstr "Interfaz de usuario"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/preferences.html:204
|
|
|
+#: searx/templates/simple/preferences.html:208
|
|
|
msgid "Privacy"
|
|
|
msgstr "Privacidad"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/preferences.html:217
|
|
|
+#: searx/templates/simple/preferences.html:221
|
|
|
msgid "Engines"
|
|
|
msgstr "Motores"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/preferences.html:219
|
|
|
+#: searx/templates/simple/preferences.html:223
|
|
|
msgid "Currently used search engines"
|
|
|
msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/preferences.html:227
|
|
|
+#: searx/templates/simple/preferences.html:231
|
|
|
msgid "Special Queries"
|
|
|
msgstr "Consultas Especiales"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/preferences.html:233
|
|
|
+#: searx/templates/simple/preferences.html:237
|
|
|
msgid "Cookies"
|
|
|
msgstr "Cookies"
|
|
|
|
|
@@ -770,15 +745,15 @@ msgstr "Comentario(s)"
|
|
|
msgid "Download results"
|
|
|
msgstr "Descargar resultados"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
|
|
|
+#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
|
|
|
msgid "Messages from the search engines"
|
|
|
msgstr "Mensajes de los motores de búsqueda"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
|
|
|
+#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12
|
|
|
msgid "Error!"
|
|
|
msgstr "¡Error!"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9
|
|
|
+#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13
|
|
|
msgid "Engines cannot retrieve results"
|
|
|
msgstr "Los motores no pueden obtener resultados"
|
|
|
|
|
@@ -867,12 +842,24 @@ msgid "Sorry!"
|
|
|
msgstr "¡Lo sentimos!"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
|
|
|
-msgid ""
|
|
|
-"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
|
|
|
-"categories."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-"No encontramos ningún resultado. Por favor, formule su búsqueda de otra "
|
|
|
-"forma o busque en más categorías."
|
|
|
+msgid "No results were found. You can try to:"
|
|
|
+msgstr "No se encontraron resultados. Puedes intentar:"
|
|
|
+
|
|
|
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6
|
|
|
+msgid "Refresh the page."
|
|
|
+msgstr "Recarga la página."
|
|
|
+
|
|
|
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:7
|
|
|
+msgid "Search for another query or select another category (above)."
|
|
|
+msgstr "Haz otra consulta o selecciona otra categoría (arriba)."
|
|
|
+
|
|
|
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
|
|
|
+msgid "Change the search engine used in the preferences:"
|
|
|
+msgstr "Cambiar el motor de búsqueda utilizado en las preferencias:"
|
|
|
+
|
|
|
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:9
|
|
|
+msgid "Switch to another instance:"
|
|
|
+msgstr "Cambiar a otra instancia:"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
|
|
@@ -1024,6 +1011,23 @@ msgstr "Restablecer configuración por defecto"
|
|
|
msgid "Back"
|
|
|
msgstr "Atrás"
|
|
|
|
|
|
+#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
|
|
|
+msgid "Hotkeys"
|
|
|
+msgstr "Atajo de teclado"
|
|
|
+
|
|
|
+#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
|
|
|
+msgid "Vim-like"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
|
|
+"key on main or result page to get help."
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Navega por los resultados de la búsqueda con las teclas de acceso rápido (se "
|
|
|
+"requiere JavaScript). Presiona la tecla \"h\" en la página principal o de "
|
|
|
+"los resultados para obtener ayuda."
|
|
|
+
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
|
|
msgid "Image proxy"
|
|
|
msgstr "Proxy de imágenes"
|
|
@@ -1084,6 +1088,18 @@ msgstr "Abrir los resultados en nuevas pestañas del navegador"
|
|
|
msgid "Filter content"
|
|
|
msgstr "Filtro de contenido"
|
|
|
|
|
|
+#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2
|
|
|
+msgid "Search on category select"
|
|
|
+msgstr "Buscar en la categoría seleccionada"
|
|
|
+
|
|
|
+#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14
|
|
|
+msgid ""
|
|
|
+"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
|
|
|
+"multiple categories"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+"Realiza la búsqueda inmediatamente si se selecciona una categoría. "
|
|
|
+"Desactivar para seleccionar varias categorías"
|
|
|
+
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
|
|
|
msgid "Theme"
|
|
|
msgstr "Tema"
|
|
@@ -1647,3 +1663,38 @@ msgstr "ocultar video"
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Disabled"
|
|
|
#~ msgstr "Desactivado"
|
|
|
+
|
|
|
+#~ msgid ""
|
|
|
+#~ "Perform search immediately if a category"
|
|
|
+#~ " selected. Disable to select multiple "
|
|
|
+#~ "categories. (JavaScript required)"
|
|
|
+#~ msgstr ""
|
|
|
+#~ "Realizar una búsqueda inmediatamente si "
|
|
|
+#~ "se ha seleccionado una categoría. "
|
|
|
+#~ "Desactivar para seleccionar varias categorías."
|
|
|
+#~ " (Se requiere JavaScript)"
|
|
|
+
|
|
|
+#~ msgid "Vim-like hotkeys"
|
|
|
+#~ msgstr "Teclas de acceso rápido como Vim"
|
|
|
+
|
|
|
+#~ msgid ""
|
|
|
+#~ "Navigate search results with Vim-like"
|
|
|
+#~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
|
|
|
+#~ " key on main or result page to"
|
|
|
+#~ " get help."
|
|
|
+#~ msgstr ""
|
|
|
+#~ "Navegar por los resultados de búsqueda"
|
|
|
+#~ " con las teclas de acceso rápido "
|
|
|
+#~ "como-Vim (es necesario JavaScript). "
|
|
|
+#~ "Pulse la tecla \"h\" en la página"
|
|
|
+#~ " principal o en el resultado para "
|
|
|
+#~ "obtener ayuda."
|
|
|
+
|
|
|
+#~ msgid ""
|
|
|
+#~ "we didn't find any results. Please "
|
|
|
+#~ "use another query or search in "
|
|
|
+#~ "more categories."
|
|
|
+#~ msgstr ""
|
|
|
+#~ "No encontramos ningún resultado. Por "
|
|
|
+#~ "favor, formule su búsqueda de otra "
|
|
|
+#~ "forma o busque en más categorías."
|