|
@@ -12,17 +12,16 @@ msgid ""
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
|
|
|
-"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
|
|
|
+"POT-Creation-Date: 2024-01-29 17:13+0000\n"
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-01-03 15:56+0000\n"
|
|
|
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
|
|
|
-"Language-Team: Afrikaans <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
|
|
|
-"searxng/af/>\n"
|
|
|
"Language: af\n"
|
|
|
+"Language-Team: Afrikaans "
|
|
|
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/af/>\n"
|
|
|
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
-"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
|
|
|
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
|
|
|
|
|
|
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
|
|
@@ -231,11 +230,11 @@ msgstr "bediener API fout"
|
|
|
msgid "Suspended"
|
|
|
msgstr "Opgehef"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/webutils.py:317
|
|
|
+#: searx/webutils.py:315
|
|
|
msgid "{minutes} minute(s) ago"
|
|
|
msgstr "{minutes} minute terug"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/webutils.py:318
|
|
|
+#: searx/webutils.py:316
|
|
|
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
|
|
|
msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug"
|
|
|
|
|
@@ -291,7 +290,7 @@ msgstr "klikke"
|
|
|
msgid "Language"
|
|
|
msgstr "Taal"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:81
|
|
|
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
|
|
|
"{lastCitationVelocityYear}"
|
|
@@ -526,7 +525,8 @@ msgstr "Ek bevestig daar is geen bestaande gogga oor die probleem wat ek teekom"
|
|
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
|
|
|
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"As dit 'n publieke geval is, spesifiseer asseblief die URL in die foutverslag"
|
|
|
+"As dit 'n publieke geval is, spesifiseer asseblief die URL in die "
|
|
|
+"foutverslag"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
|
|
|
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
|
|
@@ -760,10 +760,12 @@ msgid "Search URL"
|
|
|
msgstr "Soek URL"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
|
|
|
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
|
|
|
msgid "Copied"
|
|
|
msgstr "Gekopieer"
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
|
|
|
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
|
|
|
msgid "Copy"
|
|
|
msgstr "kopieer"
|
|
|
|
|
@@ -877,8 +879,7 @@ msgstr "Soek vir 'n ander navraag of kies 'n ander kategorie."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
|
|
|
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
|
|
|
-msgstr ""
|
|
|
-"Gaan terug na die vorige bladsy deur die vorige bladsy-knoppie te gebruik."
|
|
|
+msgstr "Gaan terug na die vorige bladsy deur die vorige bladsy-knoppie te gebruik."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
|
|
@@ -961,7 +962,7 @@ msgstr ""
|
|
|
msgid "URL to restore your preferences in another browser"
|
|
|
msgstr "URL om jou voorkeure in 'n ander blaaier te herstel"
|
|
|
|
|
|
-#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
|
|
|
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
|
|
|
msgid ""
|
|
|
"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
|
|
|
"preferences across devices."
|
|
@@ -969,6 +970,18 @@ msgstr ""
|
|
|
"Deur gepasmaakte instellings in die voorkeur-URL te spesifiseer, kan dit "
|
|
|
"gebruik word om voorkeure oor toestelle heen te sinkroniseer."
|
|
|
|
|
|
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
|
|
|
+msgid "Copy preferences hash"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
|
|
|
+msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
|
|
|
+msgid "Preferences hash"
|
|
|
+msgstr ""
|
|
|
+
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
|
|
|
msgid "Open Access DOI resolver"
|
|
|
msgstr "Ooptoegang DOI-oplosser"
|
|
@@ -982,8 +995,8 @@ msgid ""
|
|
|
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
|
|
|
"these engines by its !bangs."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Hierdie oortjie bestaan nie in die gebruikerskoppelvlak nie, maar jy kan in "
|
|
|
-"hierdie enjins soek volgens sy !bangs."
|
|
|
+"Hierdie oortjie bestaan nie in die gebruikerskoppelvlak nie, maar jy kan "
|
|
|
+"in hierdie enjins soek volgens sy !bangs."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
|
|
|
msgid "!bang"
|
|
@@ -1014,8 +1027,8 @@ msgid ""
|
|
|
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
|
|
|
"track you."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Hierdie koekies dien jou enigste gerief, ons gebruik nie hierdie koekies om "
|
|
|
-"jou op te spoor nie."
|
|
|
+"Hierdie koekies dien jou enigste gerief, ons gebruik nie hierdie koekies "
|
|
|
+"om jou op te spoor nie."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
|
|
|
msgid "Save"
|
|
@@ -1042,8 +1055,8 @@ msgid ""
|
|
|
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
|
|
|
"key on main or result page to get help."
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
-"Navigeer soekresultate met sneltoetse (JavaScript vereis). Druk \"h\"-"
|
|
|
-"sleutel op hoof- of resultaatbladsy om hulp te kry."
|
|
|
+"Navigeer soekresultate met sneltoetse (JavaScript vereis). Druk "
|
|
|
+"\"h\"-sleutel op hoof- of resultaatbladsy om hulp te kry."
|
|
|
|
|
|
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
|
|
|
msgid "Image proxy"
|
|
@@ -1439,3 +1452,4 @@ msgstr "versteek video"
|
|
|
#~ "use another query or search in "
|
|
|
#~ "more categories."
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
+
|