Browse Source

[l10n] update translations from Weblate

faf95be5a - 2025-04-03 - sakistzimas <sakistzimas@noreply.codeberg.org>
e42efee66 - 2025-04-02 - Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>
c1fbb26c4 - 2025-04-02 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
562d21fb9 - 2025-04-02 - ghose <ghose@noreply.codeberg.org>
1ea9e67c5 - 2025-04-01 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
daaa0b41e - 2025-03-31 - wags07 <wags07@noreply.codeberg.org>
52635ec5f - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
589ad13f2 - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
1f063c96e - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
c001e606d - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
9bc14f1a0 - 2025-03-31 - wags07 <wags07@noreply.codeberg.org>
6a524ecb4 - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
508fe79c7 - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
8c8db80e7 - 2025-03-31 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
c9f551913 - 2025-03-31 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>
6c56adc71 - 2025-03-31 - artens <artens@noreply.codeberg.org>
15526190b - 2025-03-31 - Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>
2102783df - 2025-03-31 - AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>
fee510d78 - 2025-03-30 - kratos <makesocialfoss32@keemail.me>
d5c9b970c - 2025-03-30 - Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>
94259815b - 2025-03-30 - return42 <return42@noreply.codeberg.org>
a448cf7da - 2025-03-29 - Outbreak2096 <outbreak2096@noreply.codeberg.org>
0c3ef7929 - 2025-03-29 - Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>
ce2fbffe8 - 2025-03-29 - SomeTr <sometr@noreply.codeberg.org>
searxng-bot 3 weeks ago
parent
commit
f630a24311
100 changed files with 3273 additions and 1832 deletions
  1. BIN
      searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo
  2. 61 32
      searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po
  3. BIN
      searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo
  4. 68 40
      searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po
  5. BIN
      searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo
  6. 68 39
      searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po
  7. BIN
      searx/translations/bn/LC_MESSAGES/messages.mo
  8. 67 38
      searx/translations/bn/LC_MESSAGES/messages.po
  9. BIN
      searx/translations/bo/LC_MESSAGES/messages.mo
  10. 57 30
      searx/translations/bo/LC_MESSAGES/messages.po
  11. BIN
      searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.mo
  12. 60 32
      searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po
  13. BIN
      searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo
  14. 72 41
      searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po
  15. BIN
      searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.mo
  16. 66 38
      searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.po
  17. BIN
      searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mo
  18. 66 36
      searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po
  19. BIN
      searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo
  20. 72 38
      searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po
  21. BIN
      searx/translations/dv/LC_MESSAGES/messages.mo
  22. 57 30
      searx/translations/dv/LC_MESSAGES/messages.po
  23. BIN
      searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo
  24. 70 37
      searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po
  25. BIN
      searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.mo
  26. 57 30
      searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po
  27. BIN
      searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo
  28. 67 39
      searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po
  29. BIN
      searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo
  30. 72 43
      searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
  31. BIN
      searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo
  32. 70 38
      searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po
  33. BIN
      searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.mo
  34. 69 40
      searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po
  35. BIN
      searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo
  36. 67 38
      searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po
  37. BIN
      searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo
  38. 66 38
      searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po
  39. BIN
      searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.mo
  40. 70 41
      searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.po
  41. BIN
      searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo
  42. 68 35
      searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po
  43. BIN
      searx/translations/ga/LC_MESSAGES/messages.mo
  44. 61 32
      searx/translations/ga/LC_MESSAGES/messages.po
  45. BIN
      searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo
  46. 68 37
      searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po
  47. BIN
      searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.mo
  48. 70 41
      searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po
  49. BIN
      searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo
  50. 66 38
      searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po
  51. BIN
      searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo
  52. 65 35
      searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po
  53. BIN
      searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.mo
  54. 57 30
      searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.po
  55. BIN
      searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo
  56. 66 35
      searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po
  57. BIN
      searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo
  58. 66 37
      searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po
  59. BIN
      searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo
  60. 64 38
      searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po
  61. BIN
      searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo
  62. 63 37
      searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po
  63. BIN
      searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.mo
  64. 69 41
      searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po
  65. BIN
      searx/translations/lv/LC_MESSAGES/messages.mo
  66. 57 30
      searx/translations/lv/LC_MESSAGES/messages.po
  67. 51 30
      searx/translations/messages.pot
  68. BIN
      searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.mo
  69. 68 39
      searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.po
  70. BIN
      searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo
  71. 77 47
      searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po
  72. BIN
      searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo
  73. 78 46
      searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po
  74. BIN
      searx/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.mo
  75. 62 35
      searx/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.po
  76. BIN
      searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo
  77. 67 39
      searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po
  78. BIN
      searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo
  79. 67 39
      searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po
  80. BIN
      searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo
  81. 65 35
      searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
  82. BIN
      searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo
  83. 69 39
      searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po
  84. BIN
      searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo
  85. 66 36
      searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po
  86. BIN
      searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.mo
  87. 57 30
      searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.po
  88. BIN
      searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo
  89. 66 38
      searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po
  90. BIN
      searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.mo
  91. 60 32
      searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po
  92. BIN
      searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.mo
  93. 67 39
      searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.po
  94. BIN
      searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo
  95. 70 38
      searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po
  96. BIN
      searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.mo
  97. 64 36
      searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po
  98. BIN
      searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.mo
  99. 57 30
      searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po
  100. BIN
      searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.mo

BIN
searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 61 - 32
searx/translations/af/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -19,7 +19,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-28 06:11+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-28 06:11+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 "\n"
 "\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "geantwoord"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Geen item gevind"
 msgstr "Geen item gevind"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Bron"
 msgstr "Bron"
@@ -432,10 +432,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Opgehef"
 msgstr "Opgehef"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} minute terug"
 msgstr "{minutes} minute terug"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug"
 msgstr "{hours} ure, {minutes} minute terug"
 
 
@@ -444,6 +446,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Genereer verskillende ewekansige waardes"
 msgstr "Genereer verskillende ewekansige waardes"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -452,6 +455,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (VEROUDERD)"
 msgstr "{title} (VEROUDERD)"
 
 
@@ -459,7 +463,7 @@ msgstr "{title} (VEROUDERD)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Hierdie inskrywing was vervang deur"
 msgstr "Hierdie inskrywing was vervang deur"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanaal"
 msgstr "Kanaal"
 
 
@@ -480,7 +484,8 @@ msgstr "klikke"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 msgstr "Taal"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -488,7 +493,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} aanhalings vanaf die jaar {firstCitationVelocityYear} tot "
 "{numCitations} aanhalings vanaf die jaar {firstCitationVelocityYear} tot "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -498,7 +503,7 @@ msgstr ""
 "wat nie ondersteun is nie. TinEye ondersteun slegs prente wat JPEG, PNG, "
 "wat nie ondersteun is nie. TinEye ondersteun slegs prente wat JPEG, PNG, "
 "GIF, BMP, TIFF of WebP is."
 "GIF, BMP, TIFF of WebP is."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -519,7 +524,19 @@ msgstr "boekgradering"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Lêer kwaliteit"
 msgstr "Lêer kwaliteit"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Bereken wiskundige uitdrukkings via die soekbalk"
 msgstr "Bereken wiskundige uitdrukkings via die soekbalk"
 
 
@@ -535,21 +552,21 @@ msgstr "Skakel snare om na verskillende hash digests."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "hash digest"
 msgstr "hash digest"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Gasheername-inprop"
 msgstr "Gasheername-inprop"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Herskryf gasheername, verwyder resultate of prioritiseer dit op grond van"
 "Herskryf gasheername, verwyder resultate of prioritiseer dit op grond van"
 " die gasheernaam"
 " die gasheernaam"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "oop toegang DOI oorskryf"
 msgstr "oop toegang DOI oorskryf"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -561,7 +578,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Self-inligting"
 msgstr "Self-inligting"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -575,11 +592,11 @@ msgstr "Jou IP is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Jou gebruiker-agent is: "
 msgstr "Jou gebruiker-agent is: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Tor toets inprop"
 msgstr "Tor toets inprop"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -588,27 +605,31 @@ msgstr ""
 "uitgang nodus is en stel die gebruiker in kennis indien wel, soos "
 "uitgang nodus is en stel die gebruiker in kennis indien wel, soos "
 "check.torproject.org maar vanaf SearXNG."
 "check.torproject.org maar vanaf SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Spoorsnyer URL verwyderaar"
 msgstr "Spoorsnyer URL verwyderaar"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Verwyder spoorsnyersargumente van die teruggestuurde URL"
 msgstr "Verwyder spoorsnyersargumente van die teruggestuurde URL"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Skakel tussen eenhede om"
 msgstr "Skakel tussen eenhede om"
 
 
@@ -667,7 +688,7 @@ msgstr "Privaatheidsbeleid"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Kontak instansie onderhouer"
 msgstr "Kontak instansie onderhouer"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Kliek op die vergrootglas om 'n soektog te doen"
 msgstr "Kliek op die vergrootglas om 'n soektog te doen"
 
 
@@ -1156,11 +1177,9 @@ msgstr "URL om jou voorkeure in 'n ander blaaier te herstel"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Deur gepasmaakte instellings in die voorkeur-URL te spesifiseer, kan dit "
-"gebruik word om voorkeure oor toestelle heen te sinkroniseer."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1414,7 +1433,7 @@ msgstr "Hierdie webwerf het geen beskrywing verskaf nie."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Lêergrootte"
 msgstr "Lêergrootte"
 
 
@@ -1524,23 +1543,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "magneet skakel"
 msgstr "magneet skakel"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "torrent lêer"
 msgstr "torrent lêer"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Saaier"
 msgstr "Saaier"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Suier"
 msgstr "Suier"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Aantal lêers"
 msgstr "Aantal lêers"
 
 
@@ -1797,3 +1816,13 @@ msgstr "versteek video"
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 
 
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Deur gepasmaakte instellings in die "
+#~ "voorkeur-URL te spesifiseer, kan dit "
+#~ "gebruik word om voorkeure oor toestelle"
+#~ " heen te sinkroniseer."
+

BIN
searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 68 - 40
searx/translations/ar/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -24,14 +24,14 @@
 # Rick1029 <rick1029@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Rick1029 <rick1029@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Yahya-Lando <yahya-lando@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Yahya-Lando <yahya-lando@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-07 07:09+0000\n"
-"Last-Translator: curtwheeler "
-"<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-31 18:08+0000\n"
+"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Arabic <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: Arabic <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/ar/>\n"
 "searxng/ar/>\n"
 "Language: ar\n"
 "Language: ar\n"
@@ -40,8 +40,8 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "أُجيبت"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "تعذر العثور على عناصر"
 msgstr "تعذر العثور على عناصر"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "المصدر"
 msgstr "المصدر"
@@ -443,10 +443,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "معلق"
 msgstr "معلق"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
-msgstr "قبل دقائق"
+msgstr "{minutes} minute(s) ago"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق"
 msgstr "قبل {hours} ساعات، {minutes} دقائق"
 
 
@@ -455,6 +457,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "توليد قِيم عشوائية مختلفة"
 msgstr "توليد قِيم عشوائية مختلفة"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "حساب {func} من الحجج"
 msgstr "حساب {func} من الحجج"
 
 
@@ -463,6 +466,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "أظهِر الطريق على الخريطة .."
 msgstr "أظهِر الطريق على الخريطة .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (قديما)"
 msgstr "{title} (قديما)"
 
 
@@ -470,7 +474,7 @@ msgstr "{title} (قديما)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "هذا الإدخال تم استبداله بـ"
 msgstr "هذا الإدخال تم استبداله بـ"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "القناة"
 msgstr "القناة"
 
 
@@ -491,15 +495,16 @@ msgstr "نقرات"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "اللغة"
 msgstr "اللغة"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"{numCitation}استجلاب من العام {firstCitationVelocityYear} إلى "
+"{numCitations}استجلاب من العام {firstCitationVelocityYear} إلى "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -508,7 +513,7 @@ msgstr ""
 "تعذر قراءة عنوان url للصورة. قد يكون هذا بسبب تنسيق ملف غير مدعوم. تدعم "
 "تعذر قراءة عنوان url للصورة. قد يكون هذا بسبب تنسيق ملف غير مدعوم. تدعم "
 "TinEye فقط الصور بتنسيق JPEG أو PNG أو GIF أو BMP أو TIFF أو WebP."
 "TinEye فقط الصور بتنسيق JPEG أو PNG أو GIF أو BMP أو TIFF أو WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -528,7 +533,19 @@ msgstr "تقييم الكتاب"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "جودة الملف"
 msgstr "جودة الملف"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "حساب التعبيرات الرياضية عبر شريط البحث"
 msgstr "حساب التعبيرات الرياضية عبر شريط البحث"
 
 
@@ -544,21 +561,21 @@ msgstr "يحول السلسلة إلى ملخص التجزئة."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "ملخص التجزئة"
 msgstr "ملخص التجزئة"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "مُلحق لأسماء المضيفين (Hostnames)"
 msgstr "مُلحق لأسماء المضيفين (Hostnames)"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "أعِد كتابة أسماء المضيفين (hostnames) أو أزِل النتائج أو حدّد أولوياتها "
 "أعِد كتابة أسماء المضيفين (hostnames) أو أزِل النتائج أو حدّد أولوياتها "
 "بناءً على اسم المضيف (hostname)"
 "بناءً على اسم المضيف (hostname)"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "فتح الوصول معرف الكائن الرقمي إعادة كتابة"
 msgstr "فتح الوصول معرف الكائن الرقمي إعادة كتابة"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -570,13 +587,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "نشرة المعلومات"
 msgstr "نشرة المعلومات"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"يعرض عنوان IP الخاص بك إذا كان الاستعلام \"ip\" ووكيل المستخدم الخاص بك إذا "
-"كان الاستعلام \"user-agent\"."
+"يعرض عنوان IP الخاص بك إذا كان الاستعلام \"ip\" ووكيل المستخدم الخاص بك "
+"إذا كان الاستعلام \"user-agent\"."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -586,11 +603,11 @@ msgstr "عنوانك هو (Ip) "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "وكيل المستخدم الخاص بك هو "
 msgstr "وكيل المستخدم الخاص بك هو "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "فحص المكون الإضافي ل Tor"
 msgstr "فحص المكون الإضافي ل Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -598,29 +615,33 @@ msgstr ""
 "يتحقق هذا المكون الإضافي مما إذا كان عنوان الطلب هو عقدة خروج TOR ، ويبلغ"
 "يتحقق هذا المكون الإضافي مما إذا كان عنوان الطلب هو عقدة خروج TOR ، ويبلغ"
 " المستخدم إذا كان كذلك ، مثل check.torproject.org ولكن من SearXNG."
 " المستخدم إذا كان كذلك ، مثل check.torproject.org ولكن من SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "تعذر تنزيل قائمة عقد الخروج الخاصة بـ Tor من"
 msgstr "تعذر تنزيل قائمة عقد الخروج الخاصة بـ Tor من"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "أنت تستخدم Tor ويبدو أن لديك عنوان IP الخارجي"
 msgstr "أنت تستخدم Tor ويبدو أن لديك عنوان IP الخارجي"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "أنت لا تستخدم Tor ولديك عنوان IP الخارجي"
 msgstr "أنت لا تستخدم Tor ولديك عنوان IP الخارجي"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "مزيل روابط التعقّب"
 msgstr "مزيل روابط التعقّب"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "إزالة وسيطات التتبع من \"URL\" الذي تم إرجاعه , إزالة وسيطات التتبع من "
 "إزالة وسيطات التتبع من \"URL\" الذي تم إرجاعه , إزالة وسيطات التتبع من "
 "محدد موقع الموارد الموحد الذي تم إرجاعه"
 "محدد موقع الموارد الموحد الذي تم إرجاعه"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "التحويل بين الوحدات"
 msgstr "التحويل بين الوحدات"
 
 
@@ -679,7 +700,7 @@ msgstr "سياسة الخصوصية"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "اتصال بالمشرف المخدم النموذجي"
 msgstr "اتصال بالمشرف المخدم النموذجي"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "انقر على رمز المكبر للقيام بالبحث"
 msgstr "انقر على رمز المكبر للقيام بالبحث"
 
 
@@ -1166,11 +1187,9 @@ msgstr "URL لاستعادة تفضيلاتك في متصفح آخر"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"يمكن استخدام تحديد الإعدادات المخصصة في تفضيلات URL لمزامنة التفضيلات عبر"
-" الأجهزة."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1421,7 +1440,7 @@ msgstr "هذا الموقع لم يقدم أي وصف."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "حجم الملف"
 msgstr "حجم الملف"
 
 
@@ -1531,23 +1550,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "رابط ماغنت"
 msgstr "رابط ماغنت"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "ملف تورنت"
 msgstr "ملف تورنت"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "الزارع"
 msgstr "الزارع"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "الحاصد"
 msgstr "الحاصد"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "عدد الملفات"
 msgstr "عدد الملفات"
 
 
@@ -2053,3 +2072,12 @@ msgstr "إخفاء الفيديو"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "يمكن استخدام تحديد الإعدادات المخصصة في"
+#~ " تفضيلات URL لمزامنة التفضيلات عبر "
+#~ "الأجهزة."

BIN
searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 68 - 39
searx/translations/bg/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -18,20 +18,19 @@
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-14 07:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-14 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Bulgarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/bg/>\n"
 "Language: bg\n"
 "Language: bg\n"
+"Language-Team: Bulgarian "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bg/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -355,7 +354,7 @@ msgstr "Отговорено"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Не е намерен артикул"
 msgstr "Не е намерен артикул"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Източник"
 msgstr "Източник"
@@ -433,10 +432,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "преустановен"
 msgstr "преустановен"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
 msgstr "преди {minutes} минута(минути)"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"
 msgstr "преди {hours} час(ове), {minutes} минута(минути)"
 
 
@@ -445,6 +446,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Генерирайте различни произволни стойности"
 msgstr "Генерирайте различни произволни стойности"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -453,6 +455,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Покажи маршрута в картата.."
 msgstr "Покажи маршрута в картата.."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (ОСТАРЯЛО)"
 msgstr "{title} (ОСТАРЯЛО)"
 
 
@@ -460,7 +463,7 @@ msgstr "{title} (ОСТАРЯЛО)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Този запис е заменен от"
 msgstr "Този запис е заменен от"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 msgstr "Канал"
 
 
@@ -481,7 +484,8 @@ msgstr "клика"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Език"
 msgstr "Език"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -489,7 +493,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} цитати от годината {firstCitationVelocityYear} до "
 "{numCitations} цитати от годината {firstCitationVelocityYear} до "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -499,7 +503,7 @@ msgstr ""
 "дължи на неподдържан файлов формат. TinEye поддържа само изображения, "
 "дължи на неподдържан файлов формат. TinEye поддържа само изображения, "
 "които са JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF или WebP."
 "които са JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF или WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -520,7 +524,19 @@ msgstr "Рейтинг на книги"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Качество на файл"
 msgstr "Качество на файл"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Изчеслете математически изрази през лентата за търсене"
 msgstr "Изчеслете математически изрази през лентата за търсене"
 
 
@@ -536,21 +552,21 @@ msgstr "Преобразува низове в различни хаш-извл
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "хеш извлечение"
 msgstr "хеш извлечение"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Добавка за Хостинг имена"
 msgstr "Добавка за Хостинг имена"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Пренапиши хост имената, премахни резултати или ги приоритизирай, въз основа "
-"на имената на хостовете"
+"Пренапиши хост имената, премахни резултати или ги приоритизирай, въз "
+"основа на имената на хостовете"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Отворен достъп DOI пренаписване"
 msgstr "Отворен достъп DOI пренаписване"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -562,7 +578,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Лична информация"
 msgstr "Лична информация"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -578,11 +594,11 @@ msgstr "Твоето IP е: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Вашият потребителски агент е: "
 msgstr "Вашият потребителски агент е: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Проверка на Tor приставката"
 msgstr "Проверка на Tor приставката"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -590,27 +606,31 @@ msgstr ""
 "Тази добавка проверява дали адресът на заявката е изходен възел на TOR и "
 "Тази добавка проверява дали адресът на заявката е изходен възел на TOR и "
 "осведомява потребителя ако е - като check.torproject.org, но от SearXNG."
 "осведомява потребителя ако е - като check.torproject.org, но от SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Не може да се изтегли списъкът с изходни възли на Tor от"
 msgstr "Не може да се изтегли списъкът с изходни възли на Tor от"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Използвате Tor и изглежда, че имате външен IP адрес"
 msgstr "Използвате Tor и изглежда, че имате външен IP адрес"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Не използвате Tor и имате външен IP адрес"
 msgstr "Не използвате Tor и имате външен IP адрес"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Премахвач на URL тракери"
 msgstr "Премахвач на URL тракери"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Премахни следящите аргументи от върнатия URL"
 msgstr "Премахни следящите аргументи от върнатия URL"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Превръщане между единици"
 msgstr "Превръщане между единици"
 
 
@@ -669,7 +689,7 @@ msgstr "Политика за поверителност"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Контакт за връзка с поддържащия публичния сървър"
 msgstr "Контакт за връзка с поддържащия публичния сървър"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Кликнете лупичката, за да изпълните търсене"
 msgstr "Кликнете лупичката, за да изпълните търсене"
 
 
@@ -1163,11 +1183,9 @@ msgstr "URL да възстановите предпочитанията си в
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Специфицирането на персонализирани настройки в URL-то за предпочитания "
-"може да позволи синхронизация между различни устройства."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1424,7 +1442,7 @@ msgstr "Този сайт не предостави никакво описан
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Размер на файла"
 msgstr "Размер на файла"
 
 
@@ -1534,23 +1552,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "магнитна връзка"
 msgstr "магнитна връзка"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "торент файл"
 msgstr "торент файл"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Сийдър"
 msgstr "Сийдър"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Лийчър"
 msgstr "Лийчър"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Брой на Файлове"
 msgstr "Брой на Файлове"
 
 
@@ -2054,3 +2072,14 @@ msgstr "скрий видеото"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Специфицирането на персонализирани настройки в"
+#~ " URL-то за предпочитания може да "
+#~ "позволи синхронизация между различни "
+#~ "устройства."
+

BIN
searx/translations/bn/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 67 - 38
searx/translations/bn/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -26,18 +26,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-06 09:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-06 09:54+0000\n"
 "Last-Translator: MonsoonFire <monsoonfire@noreply.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: MonsoonFire <monsoonfire@noreply.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Bengali <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/bn/>\n"
 "Language: bn\n"
 "Language: bn\n"
+"Language-Team: Bengali "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/bn/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -361,7 +360,7 @@ msgstr "উত্তরকৃত"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি"
 msgstr "কোন আইটেম পাওয়া যায়নি"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "উৎস"
 msgstr "উৎস"
@@ -439,10 +438,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "স্থগিত"
 msgstr "স্থগিত"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} মিনিট আগে"
 msgstr "{minutes} মিনিট আগে"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে"
 msgstr "{hours} ঘণ্টা, {minutes} মিনিট আগে"
 
 
@@ -451,6 +452,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "বিভিন্ন এলোমেলো মান তৈরি করুন"
 msgstr "বিভিন্ন এলোমেলো মান তৈরি করুন"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "{func} এই আদেশ কম্পিউট করো"
 msgstr "{func} এই আদেশ কম্পিউট করো"
 
 
@@ -459,6 +461,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "মানচিত্রে সেরা রাস্তা দেখাও .।"
 msgstr "মানচিত্রে সেরা রাস্তা দেখাও .।"
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (অচল)"
 msgstr "{title} (অচল)"
 
 
@@ -466,7 +469,7 @@ msgstr "{title} (অচল)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "এই এনট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷"
 msgstr "এই এনট্রিটি দ্বারা বাতিল করা হয়েছে৷"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "চ্যানেল"
 msgstr "চ্যানেল"
 
 
@@ -487,7 +490,8 @@ msgstr "ক্লিক সংখ্যা"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "ভাষা"
 msgstr "ভাষা"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -495,7 +499,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} উদ্ধৃতি সাল {firstCitationVelocityYear} থেকে "
 "{numCitations} উদ্ধৃতি সাল {firstCitationVelocityYear} থেকে "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -505,7 +509,7 @@ msgstr ""
 "পারার জন্যে। TinEye কেবল JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF আর WebP ফরম্যাট কে "
 "পারার জন্যে। TinEye কেবল JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF আর WebP ফরম্যাট কে "
 "পড়তে পারে।"
 "পড়তে পারে।"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -525,7 +529,19 @@ msgstr "বই পর্যালোচনা"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "নথি মান"
 msgstr "নথি মান"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "সার্চ বারের মাধমে গানিতিক সমীকরণ সমাধান করুন"
 msgstr "সার্চ বারের মাধমে গানিতিক সমীকরণ সমাধান করুন"
 
 
@@ -541,19 +557,19 @@ msgstr "স্ট্রিংগুলিকে বিভিন্ন হ্য
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "হ্যাশ ডাইজেস্ট"
 msgstr "হ্যাশ ডাইজেস্ট"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "হোস্টনেম প্লাগিন"
 msgstr "হোস্টনেম প্লাগিন"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr "হোস্টনাম পুনর্লিখন করো, ফলাফল অপসারণ করো বা হোস্টনামের ভিত্তিতে সাজাও"
 msgstr "হোস্টনাম পুনর্লিখন করো, ফলাফল অপসারণ করো বা হোস্টনামের ভিত্তিতে সাজাও"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "পুনর্লিখিত DOI উন্মুক্ত প্রবেশ"
 msgstr "পুনর্লিখিত DOI উন্মুক্ত প্রবেশ"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -565,13 +581,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "নিজ তথ্য"
 msgstr "নিজ তথ্য"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"তোমার আইপি দেখাও যদি তোমার অনুসন্ধান \"ip\" হয় ও তোমার ইউজার এজেন্ট দেখাও যদি "
-"অনুসন্ধান \"user-agent\" হয়।"
+"তোমার আইপি দেখাও যদি তোমার অনুসন্ধান \"ip\" হয় ও তোমার ইউজার এজেন্ট দেখাও"
+" যদি অনুসন্ধান \"user-agent\" হয়।"
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -581,11 +597,11 @@ msgstr "তোমার আইপি: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "তোমার ইউজার-এজেন্ট: "
 msgstr "তোমার ইউজার-এজেন্ট: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "টর চেক প্লাগইন"
 msgstr "টর চেক প্লাগইন"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -594,27 +610,31 @@ msgstr ""
 "ব্যবহারকারীকে জানিয়ে দেয় যে এটি কিনা, যেমন check.torproject.org কিন্তু "
 "ব্যবহারকারীকে জানিয়ে দেয় যে এটি কিনা, যেমন check.torproject.org কিন্তু "
 "SearXNG থেকে।"
 "SearXNG থেকে।"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "টর এক্সিট-নোডের তালিকা নামানো সম্ভব হয়নি এখান থেকে"
 msgstr "টর এক্সিট-নোডের তালিকা নামানো সম্ভব হয়নি এখান থেকে"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "তুমি টর ব্যবহার করছো এবং সম্ভবত বাইরের আইপি ঠিকানা তোমার"
 msgstr "তুমি টর ব্যবহার করছো এবং সম্ভবত বাইরের আইপি ঠিকানা তোমার"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "তুমি টর ব্যবহার করছো না এবং বাইরের আইপি ঠিকানা তোমার"
 msgstr "তুমি টর ব্যবহার করছো না এবং বাইরের আইপি ঠিকানা তোমার"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "ট্র্যাকার URL রিমুভার"
 msgstr "ট্র্যাকার URL রিমুভার"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "ফিরে আসা URL থেকে ট্র্যাকার আর্গুমেন্টগুলি সরান৷"
 msgstr "ফিরে আসা URL থেকে ট্র্যাকার আর্গুমেন্টগুলি সরান৷"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "এক একক থেকে অন্য এককে রুপান্তর"
 msgstr "এক একক থেকে অন্য এককে রুপান্তর"
 
 
@@ -673,7 +693,7 @@ msgstr "গোপনীয়তা নীতি"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "ইন্সট্যান্স রক্ষণাবেক্ষণকারীর সাথে যোগাযোগ করুন"
 msgstr "ইন্সট্যান্স রক্ষণাবেক্ষণকারীর সাথে যোগাযোগ করুন"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "অনুসন্ধান করতে ম্যাগনিফায়ার আইকনে ক্লিক করুন"
 msgstr "অনুসন্ধান করতে ম্যাগনিফায়ার আইকনে ক্লিক করুন"
 
 
@@ -1162,11 +1182,9 @@ msgstr "ইউআরএল থেকে আপনার পছন্দগুল
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"কাস্টম সেটিংস্‌গুলো প্রেফারেন্স ইউআরএলে উল্লেখিত করা হল যাতে করে আপনার "
-"প্রেফারেন্সগুলি ডিভাইস জুড়ে সিঙ্ক করে ব্যবহার করতে পারেন।"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1420,7 +1438,7 @@ msgstr "এই সাইট কোন বিবরণ প্রদান কর
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "ফাইলের আকার"
 msgstr "ফাইলের আকার"
 
 
@@ -1530,23 +1548,23 @@ msgstr "পিডিএফ"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "ম্যাগনেট লিঙ্ক"
 msgstr "ম্যাগনেট লিঙ্ক"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "টরেন্ট ফাইল"
 msgstr "টরেন্ট ফাইল"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "সিডার"
 msgstr "সিডার"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "লিচার"
 msgstr "লিচার"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "ফাইলের সংখ্যা"
 msgstr "ফাইলের সংখ্যা"
 
 
@@ -1814,3 +1832,14 @@ msgstr "ভিডিও লুকিয়ে ফেলুন"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "কাস্টম সেটিংস্‌গুলো প্রেফারেন্স ইউআরএলে "
+#~ "উল্লেখিত করা হল যাতে করে আপনার "
+#~ "প্রেফারেন্সগুলি ডিভাইস জুড়ে সিঙ্ক করে "
+#~ "ব্যবহার করতে পারেন।"
+

BIN
searx/translations/bo/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 57 - 30
searx/translations/bo/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 "\n"
 "\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།"
 msgstr "རྣམ་གྲངས་གང་ཡང་རྙེད་རྒྱུ་མ་བྱུང་།"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -425,10 +425,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།"
 msgstr "སྐར་མ་ {minutes} སྔོན་ལ།"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།"
 msgstr "ཆུ་ཚོད་ {hours} དང་སྐར་མ {minutes} སྔོན་ལ།"
 
 
@@ -437,6 +439,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་ཁ་ཤས་ཐོབ་པར་བྱེད།"
 msgstr "ངེས་མེད་གྲངས་ཀ་ཁ་ཤས་ཐོབ་པར་བྱེད།"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -445,6 +448,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -452,7 +456,7 @@ msgstr ""
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "འཚོལ་བྱང་འདི་གཞན་གྱིས་ཚབ་བྱེད་འདུག"
 msgstr "འཚོལ་བྱང་འདི་གཞན་གྱིས་ཚབ་བྱེད་འདུག"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -473,20 +477,21 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 " WebP."
 " WebP."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -504,7 +509,19 @@ msgstr ""
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -520,19 +537,19 @@ msgstr ""
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -542,7 +559,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -556,37 +573,41 @@ msgstr ""
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "དྲ་གནས་རྗེས་འདེད་སྤོ་འབུད།"
 msgstr "དྲ་གནས་རྗེས་འདེད་སྤོ་འབུད།"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -645,7 +666,7 @@ msgstr ""
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "ས་བོན་སྟེང་གི་སྦྲེལ་ཐག་ལ་རྡེབ་ནས་འཚོལ་བཤེར་གཏོང་།"
 msgstr "ས་བོན་སྟེང་གི་སྦྲེལ་ཐག་ལ་རྡེབ་ནས་འཚོལ་བཤེར་གཏོང་།"
 
 
@@ -1128,8 +1149,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
@@ -1370,7 +1391,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "ཡིག་ཆའི་ཆེ་ཆུང་།"
 msgstr "ཡིག་ཆའི་ཆེ་ཆུང་།"
 
 
@@ -1480,23 +1501,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "ཐོན་ཁུངས་ཀྱི་དྲ་གནས།"
 msgstr "ཐོན་ཁུངས་ཀྱི་དྲ་གནས།"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "ས་བོན་ཡིག་ཆ།"
 msgstr "ས་བོན་ཡིག་ཆ།"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "མཁོ་སྤྲོད་གཏོང་མཁན།"
 msgstr "མཁོ་སྤྲོད་གཏོང་མཁན།"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "དང་ལེན་བྱེད་མཁན།"
 msgstr "དང་ལེན་བྱེད་མཁན།"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "ཡིག་ཆའི་ཁ་གྲངས།"
 msgstr "ཡིག་ཆའི་ཁ་གྲངས།"
 
 
@@ -1967,3 +1988,9 @@ msgstr "རྙན་ཟློས་སྦས།"
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 
 
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+

BIN
searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 60 - 32
searx/translations/ca/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -26,7 +26,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
 "Last-Translator: sserra <sserra@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: sserra <sserra@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 "Language: ca\n"
 "Language: ca\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "contestat"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "No s'ha trobat cap element"
 msgstr "No s'ha trobat cap element"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Origen"
 msgstr "Origen"
@@ -438,10 +438,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Suspès"
 msgstr "Suspès"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "fa {minutes} minut(s)"
 msgstr "fa {minutes} minut(s)"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minut(s)"
 msgstr "fa {hours} hores i {minutes} minut(s)"
 
 
@@ -450,6 +452,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Genera diferents valors aleatoris"
 msgstr "Genera diferents valors aleatoris"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -458,6 +461,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (OBSOLET)"
 msgstr "{title} (OBSOLET)"
 
 
@@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLET)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Aquesta entrada ha estat substituïda per"
 msgstr "Aquesta entrada ha estat substituïda per"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 msgstr "Canal"
 
 
@@ -486,7 +490,8 @@ msgstr "clics"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Llengua"
 msgstr "Llengua"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -494,7 +499,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} cites des de l'any {firstCitationVelocityYear} fins a "
 "{numCitations} cites des de l'any {firstCitationVelocityYear} fins a "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -504,7 +509,7 @@ msgstr ""
 " de fitxer no compatible. TinEye només admet imatges en format JPEG, PNG,"
 " de fitxer no compatible. TinEye només admet imatges en format JPEG, PNG,"
 " GIF, BMP, TIFF o WebP."
 " GIF, BMP, TIFF o WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -524,7 +529,19 @@ msgstr "Valoració de llibre"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Qualitat del fitxer"
 msgstr "Qualitat del fitxer"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Calcular expressions matemàtiques a través de la barra de cerca"
 msgstr "Calcular expressions matemàtiques a través de la barra de cerca"
 
 
@@ -540,21 +557,21 @@ msgstr "Converteix cadenes en diferents empremtes de hash."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "resum del hash"
 msgstr "resum del hash"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Plugin de noms de host"
 msgstr "Plugin de noms de host"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Reescriure els noms de host, eliminar resultats o prioritzar segons el "
 "Reescriure els noms de host, eliminar resultats o prioritzar segons el "
 "nom de host"
 "nom de host"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Reescriptura de l'Open Access DOI"
 msgstr "Reescriptura de l'Open Access DOI"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -566,7 +583,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Informació pròpia"
 msgstr "Informació pròpia"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -580,11 +597,11 @@ msgstr "La teva IP és: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "El teu agent d'usuari és: "
 msgstr "El teu agent d'usuari és: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Plugin de comprovació de Tor"
 msgstr "Plugin de comprovació de Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -593,27 +610,31 @@ msgstr ""
 "sortida TOR i informa a l'usuari si ho és, com check.torproject.org però "
 "sortida TOR i informa a l'usuari si ho és, com check.torproject.org però "
 "des de SearXNG."
 "des de SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Suprimeix l'URL de rastreig"
 msgstr "Suprimeix l'URL de rastreig"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Suprimeix els arguments de rastreig dels URL retornats"
 msgstr "Suprimeix els arguments de rastreig dels URL retornats"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Convertir entre unitats"
 msgstr "Convertir entre unitats"
 
 
@@ -672,7 +693,7 @@ msgstr "Política de privacitat"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Contacteu amb el mantenidor de la instància"
 msgstr "Contacteu amb el mantenidor de la instància"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Feu clic en la lupa per a executar la cerca"
 msgstr "Feu clic en la lupa per a executar la cerca"
 
 
@@ -1164,11 +1185,9 @@ msgstr "URL per a recuperar les preferències en un altre navegador"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Especificar els paràmetres personalitzats en l'URL de preferències pot "
-"usar-se per sincronitzar entre dispositius."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1424,7 +1443,7 @@ msgstr "Aquest lloc no proporciona cap descripció."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Mida del fitxer"
 msgstr "Mida del fitxer"
 
 
@@ -1534,23 +1553,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "enllaç magnet"
 msgstr "enllaç magnet"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "fitxer torrent"
 msgstr "fitxer torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Font"
 msgstr "Font"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Descarregador"
 msgstr "Descarregador"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Nombre de fiters"
 msgstr "Nombre de fiters"
 
 
@@ -2072,3 +2091,12 @@ msgstr "oculta el vídeo"
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 
 
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Especificar els paràmetres personalitzats en"
+#~ " l'URL de preferències pot usar-se"
+#~ " per sincronitzar entre dispositius."
+

BIN
searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 72 - 41
searx/translations/cs/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -19,13 +19,14 @@
 # zenobit <zenobit@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # zenobit <zenobit@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Fjuro <fjuro@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Fjuro <fjuro@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
+# Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 16:28+0000\n"
+"Last-Translator: Fjuro <fjuro@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: Czech <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/cs/>\n"
 "searxng/cs/>\n"
 "Language: cs\n"
 "Language: cs\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n "
 "<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
 "<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
 "X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -359,7 +360,7 @@ msgstr "zodpovězené"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Nic nenalezeno"
 msgstr "Nic nenalezeno"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "zdroj"
 msgstr "zdroj"
@@ -437,10 +438,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Pozastaveno"
 msgstr "Pozastaveno"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "před {minutes} minutami"
 msgstr "před {minutes} minutami"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami"
 msgstr "před {hours} hodinami, {minutes} minutami"
 
 
@@ -449,6 +452,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Generování náhodných hodnot"
 msgstr "Generování náhodných hodnot"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Vypočítat {func} argumentů"
 msgstr "Vypočítat {func} argumentů"
 
 
@@ -457,6 +461,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Zobrazit trasu na mapě .."
 msgstr "Zobrazit trasu na mapě .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (ZASTARALÉ)"
 msgstr "{title} (ZASTARALÉ)"
 
 
@@ -464,7 +469,7 @@ msgstr "{title} (ZASTARALÉ)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou"
 msgstr "Tato položka byla nahrazena položkou"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanál"
 msgstr "Kanál"
 
 
@@ -485,7 +490,8 @@ msgstr "kliknutí"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Jazyk"
 msgstr "Jazyk"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -493,7 +499,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} citace z roku {firstCitationVelocityYear} do "
 "{numCitations} citace z roku {firstCitationVelocityYear} do "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -503,7 +509,7 @@ msgstr ""
 "souboru. TinEye podporuje pouze obrázky ve formátu JPEG, PNG, GIF, BMP, "
 "souboru. TinEye podporuje pouze obrázky ve formátu JPEG, PNG, GIF, BMP, "
 "TIFF nebo WebP."
 "TIFF nebo WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -523,13 +529,25 @@ msgstr "Hodnocení knih"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Množství souborů"
 msgstr "Množství souborů"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr "Seznam blokování Ahmia"
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr "Filtrovat výsledky onion, které se objeví na seznamu zakázaných Ahmia."
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr "Základní kalkulačka"
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Vypočítejte matematické výrazy pomocí vyhledávací lišty"
 msgstr "Vypočítejte matematické výrazy pomocí vyhledávací lišty"
 
 
 #: searx/plugins/hash_plugin.py:34
 #: searx/plugins/hash_plugin.py:34
 msgid "Hash plugin"
 msgid "Hash plugin"
-msgstr "Plugin hashe"
+msgstr "Doplněk hashe"
 
 
 #: searx/plugins/hash_plugin.py:35
 #: searx/plugins/hash_plugin.py:35
 msgid "Converts strings to different hash digests."
 msgid "Converts strings to different hash digests."
@@ -539,21 +557,21 @@ msgstr "Převádí řetězce na různé hash hodnoty."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "hash hodnota"
 msgstr "hash hodnota"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Doplněk hostitelských jmen"
 msgstr "Doplněk hostitelských jmen"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Přepsat hostitelská jména, odstranit výsledky nebo je prioritizovat na "
 "Přepsat hostitelská jména, odstranit výsledky nebo je prioritizovat na "
 "základě hostitelského jména"
 "základě hostitelského jména"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Přesměrování na Open Access DOI"
 msgstr "Přesměrování na Open Access DOI"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -565,13 +583,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Informace o sobě"
 msgstr "Informace o sobě"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Zobrazí vaší IP, pokud je dotaz „ip“ a váš uživatelský agent, pokud je dotaz "
-"„user-agent“."
+"Zobrazí vaší IP, pokud je dotaz „ip“ a váš uživatelský agent, pokud je "
+"dotaz „user-agent“."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -581,40 +599,44 @@ msgstr "Vaše IP: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Váš uživatelský agent: "
 msgstr "Váš uživatelský agent: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
-msgstr "Plugin kontroly TORu"
+msgstr "Doplněk kontroly TORu"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Tento plugin kontroluje, zda je adresa požadavku výstupním uzlem Tor, a "
-"informuje uživatele, pokud tomu tak je; jako check.torproject.org, ale od"
-" SearXNG."
+"Tento doplněk kontroluje, zda je adresa požadavku výstupním uzlem sítě Tor, "
+"a informuje uživatele, pokud tomu tak je; jako check.torproject.org, ale od "
+"SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Nepodařilo se stáhnout seznam výstupních uzlů sítě Tor z"
 msgstr "Nepodařilo se stáhnout seznam výstupních uzlů sítě Tor z"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Používáte Tor a zdá se, že máte externí IP adresu"
 msgstr "Používáte Tor a zdá se, že máte externí IP adresu"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Nepoužíváte Tor a máte externí IP adresu"
 msgstr "Nepoužíváte Tor a máte externí IP adresu"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Odstraňovač sledovacích URL"
 msgstr "Odstraňovač sledovacích URL"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Odstranit sledovací parametry z načtených URL"
 msgstr "Odstranit sledovací parametry z načtených URL"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr "Doplněk převodu jednotek"
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Převod mezi jednotkami"
 msgstr "Převod mezi jednotkami"
 
 
@@ -673,7 +695,7 @@ msgstr "Zásady soukromí"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Kontaktujte správce instance"
 msgstr "Kontaktujte správce instance"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Vyhledávání provedete kliknutím na lupu"
 msgstr "Vyhledávání provedete kliknutím na lupu"
 
 
@@ -1162,11 +1184,11 @@ msgstr "URL k obnovení vašich preferencí v jiném prohlížeči"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Zadání vlastních nastavení v URL předvoleb lze použít k synchronizaci "
-"předvoleb mezi zařízeními."
+"Adresa URL obsahující vaše předvolby. Tuto adresu lze použít k obnovení "
+"vašich nastavení na jiném zařízení."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1419,7 +1441,7 @@ msgstr "Tato stránka nemá žádný popis."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Velikost"
 msgstr "Velikost"
 
 
@@ -1529,23 +1551,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "odkaz magnet"
 msgstr "odkaz magnet"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "soubor torrentu"
 msgstr "soubor torrentu"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Seeder"
 msgstr "Seeder"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Počet souborů"
 msgstr "Počet souborů"
 
 
@@ -2058,3 +2080,12 @@ msgstr "skrýt video"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zadání vlastních nastavení v URL "
+#~ "předvoleb lze použít k synchronizaci "
+#~ "předvoleb mezi zařízeními."

BIN
searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 66 - 38
searx/translations/cy/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -17,21 +17,20 @@
 # DanielBoone <danielboone@noreply.codeberg.org>, 2025.
 # DanielBoone <danielboone@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-07 00:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-07 00:07+0000\n"
 "Last-Translator: DanielBoone <danielboone@noreply.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: DanielBoone <danielboone@noreply.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Welsh <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/cy/>\n"
 "Language: cy\n"
 "Language: cy\n"
+"Language-Team: Welsh "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/cy/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n "
+"!= 11) ? 2 : 3;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1) ? 0 : (n==2) ? 1 : (n != 8 && n != "
-"11) ? 2 : 3;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -355,7 +354,7 @@ msgstr "wedi'i ateb"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Ni chanfuwyd eitem"
 msgstr "Ni chanfuwyd eitem"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Ffynhonnell"
 msgstr "Ffynhonnell"
@@ -433,10 +432,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Atal"
 msgstr "Atal"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} munud yn ôl"
 msgstr "{minutes} munud yn ôl"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl"
 msgstr "{hours} awr, {minutes} munud yn ôl"
 
 
@@ -445,6 +446,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Cynhyrchu gwahanol werthoedd ar hap"
 msgstr "Cynhyrchu gwahanol werthoedd ar hap"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -453,6 +455,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (OBSOLETE)"
 
 
@@ -460,7 +463,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Mae'r cofnod hwn wedi ei ddisodli gan"
 msgstr "Mae'r cofnod hwn wedi ei ddisodli gan"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Sianel"
 msgstr "Sianel"
 
 
@@ -481,7 +484,8 @@ msgstr "cliciau"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Iaith"
 msgstr "Iaith"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -489,7 +493,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} o ddyfyniadau o'r flwyddyn {firstCitationVelocityYear} i "
 "{numCitations} o ddyfyniadau o'r flwyddyn {firstCitationVelocityYear} i "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -499,7 +503,7 @@ msgstr ""
 "yw'n cael ei gefnogi. Mae TinEye ond yn cefnogi delweddau JPEG, PNG, GIF,"
 "yw'n cael ei gefnogi. Mae TinEye ond yn cefnogi delweddau JPEG, PNG, GIF,"
 " BMP, TIFF neu WebP."
 " BMP, TIFF neu WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -520,7 +524,19 @@ msgstr "Gradd llyfr"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "ansawdd ffeil"
 msgstr "ansawdd ffeil"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Cyfrifo mynegiad mathemategol o'r bar chwilio"
 msgstr "Cyfrifo mynegiad mathemategol o'r bar chwilio"
 
 
@@ -536,21 +552,21 @@ msgstr "Trosi llinynnau i wahanol dreuliadau hash."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "Digon o hash"
 msgstr "Digon o hash"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Ategyn enwau gwesteiwyr"
 msgstr "Ategyn enwau gwesteiwyr"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Newid, tynnu neu flaenoriaethu canlyniadau yn seiliedig ar yr enw "
 "Newid, tynnu neu flaenoriaethu canlyniadau yn seiliedig ar yr enw "
 "gwesteiwr"
 "gwesteiwr"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Disodli DOI Open Access"
 msgstr "Disodli DOI Open Access"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -562,7 +578,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Hunan-wybodaeth"
 msgstr "Hunan-wybodaeth"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -576,11 +592,11 @@ msgstr "Eich cyfeiriad IP: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Eich asiant defnyddiwr: "
 msgstr "Eich asiant defnyddiwr: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Ategyn gwirio Tor"
 msgstr "Ategyn gwirio Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -589,27 +605,31 @@ msgstr ""
 "yn rhoi gwybod i'r defnyddiwr os felly. Mae'n debyg i "
 "yn rhoi gwybod i'r defnyddiwr os felly. Mae'n debyg i "
 "check.torproject.org, ond gan SearXNG."
 "check.torproject.org, ond gan SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Tynnu tracwyr URL"
 msgstr "Tynnu tracwyr URL"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Tynnu tracwyr sy'n ymddangos mewn URLs"
 msgstr "Tynnu tracwyr sy'n ymddangos mewn URLs"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Trosi rhwng unedau"
 msgstr "Trosi rhwng unedau"
 
 
@@ -668,7 +688,7 @@ msgstr "Polisi preifatrwydd"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Cysylltu â chynhaliwr y gweinydd"
 msgstr "Cysylltu â chynhaliwr y gweinydd"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Cliciwch ar y chwyddwydr i chwilio"
 msgstr "Cliciwch ar y chwyddwydr i chwilio"
 
 
@@ -1158,11 +1178,9 @@ msgstr "URL i adfer eich dewisiadau mewn porwr arall"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Gallwch ddefnyddio'r URL dewisiadau i gysoni eich dewisiadau ar draws "
-"dyfeisiau."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1412,7 +1430,7 @@ msgstr "Ni wnaeth y wefan ddarparu disgrifiad."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Maint ffeil"
 msgstr "Maint ffeil"
 
 
@@ -1522,23 +1540,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "dolen magnet"
 msgstr "dolen magnet"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "ffeil torrent"
 msgstr "ffeil torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Hadwr"
 msgstr "Hadwr"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Lawrlwythwyr"
 msgstr "Lawrlwythwyr"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Nifer o ffeiliau"
 msgstr "Nifer o ffeiliau"
 
 
@@ -2024,3 +2042,13 @@ msgstr "cuddio'r fideo"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gallwch ddefnyddio'r URL dewisiadau i "
+#~ "gysoni eich dewisiadau ar draws "
+#~ "dyfeisiau."
+

BIN
searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 66 - 36
searx/translations/da/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -13,14 +13,14 @@
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # lolmeOzzi <lolmeozzi@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # lolmeOzzi <lolmeozzi@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # AndersNordh <andersnordh@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # AndersNordh <andersnordh@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-06 08:42+0000\n"
-"Last-Translator: AndersNordh "
-"<andersnordh@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-31 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Danish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: Danish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/da/>\n"
 "searxng/da/>\n"
 "Language: da\n"
 "Language: da\n"
@@ -28,8 +28,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "svaret"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Intet fundet"
 msgstr "Intet fundet"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Kilde"
 msgstr "Kilde"
@@ -431,10 +431,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Suspenderet"
 msgstr "Suspenderet"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "for {minutes} minut(ter) siden"
 msgstr "for {minutes} minut(ter) siden"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden"
 msgstr "for {hours} time(r) og {minutes} minut(ter) siden"
 
 
@@ -443,6 +445,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Generér forskellige tilfældige værdier"
 msgstr "Generér forskellige tilfældige værdier"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Beregn {func} af argumenterne"
 msgstr "Beregn {func} af argumenterne"
 
 
@@ -451,6 +454,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Vis rute på kort .."
 msgstr "Vis rute på kort .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (FORÆLDET)"
 msgstr "{title} (FORÆLDET)"
 
 
@@ -458,7 +462,7 @@ msgstr "{title} (FORÆLDET)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Denne værdi er blevet overskrevet af"
 msgstr "Denne værdi er blevet overskrevet af"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 msgstr "Kanal"
 
 
@@ -479,7 +483,8 @@ msgstr "Klik"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Sprog"
 msgstr "Sprog"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -487,7 +492,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} citater fra år {firstCitationVelocityYear} til "
 "{numCitations} citater fra år {firstCitationVelocityYear} til "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -497,7 +502,7 @@ msgstr ""
 "understøttet filformat. TinEye understøtter kun billeder, der er i JPEG, "
 "understøttet filformat. TinEye understøtter kun billeder, der er i JPEG, "
 "PNG, GIF, BMP, TIFF eller WebP format."
 "PNG, GIF, BMP, TIFF eller WebP format."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -518,7 +523,19 @@ msgstr "Bogbedømmelse"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Filkvalitet"
 msgstr "Filkvalitet"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr "Ahmia sortliste"
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr "Filtrer onionresultater fra, der vises på Ahmias sortliste."
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr "Grundlæggende lommeregner"
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Udregn matematiske udtryk via søgefeltet"
 msgstr "Udregn matematiske udtryk via søgefeltet"
 
 
@@ -534,21 +551,21 @@ msgstr "Konverterer strenge til forskellige hash-digests."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "hash-digest"
 msgstr "hash-digest"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Værtsnavne plugin"
 msgstr "Værtsnavne plugin"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Omskriv værtsnavne, fjern resultater eller prioriter dem baseret på "
 "Omskriv værtsnavne, fjern resultater eller prioriter dem baseret på "
 "værtsnavnet"
 "værtsnavnet"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Open Access DOI-omskrivning"
 msgstr "Open Access DOI-omskrivning"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -560,7 +577,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Selv information"
 msgstr "Selv information"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -576,11 +593,11 @@ msgstr "Din IP er: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Din brugeragent er: "
 msgstr "Din brugeragent er: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Tor undersøg plugin"
 msgstr "Tor undersøg plugin"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -589,27 +606,31 @@ msgstr ""
 "informerer brugeren, hvis den er, som check.torproject.org, men fra "
 "informerer brugeren, hvis den er, som check.torproject.org, men fra "
 "SearXNG i stedet."
 "SearXNG i stedet."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Kunne ikke downloade listen over Tor-udgangsnoder fra"
 msgstr "Kunne ikke downloade listen over Tor-udgangsnoder fra"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Du bruger Tor, og det ser ud til, at du har den eksterne IP-adresse"
 msgstr "Du bruger Tor, og det ser ud til, at du har den eksterne IP-adresse"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Du bruger ikke Tor, og du har den eksterne IP-adresse"
 msgstr "Du bruger ikke Tor, og du har den eksterne IP-adresse"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Fjernelse af tracker URL"
 msgstr "Fjernelse af tracker URL"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Fjern trackeres parametre fra den returnerede URL"
 msgstr "Fjern trackeres parametre fra den returnerede URL"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr "Enhed konverter plugin"
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Konverter mellem enheder"
 msgstr "Konverter mellem enheder"
 
 
@@ -668,7 +689,7 @@ msgstr "Privatlivspolitik"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Kontakt tilbyderen af instansen"
 msgstr "Kontakt tilbyderen af instansen"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Klik på forstørrelsesglasset for at udføre søgning"
 msgstr "Klik på forstørrelsesglasset for at udføre søgning"
 
 
@@ -1160,11 +1181,11 @@ msgstr "URL til at restaurere dine præferencer i en anden browser"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Specificere brugertilpassede indstillinger i præference-URL'en kan bruges"
-" til at synkronisere præference over flere enheder."
+"En URL, der indeholder dine præferencer. Denne URL kan bruges til at "
+"gendanne dine indstillinger på en anden enhed."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1420,7 +1441,7 @@ msgstr "Denne side gav ikke nogen beskrivelse."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Filstørrelse"
 msgstr "Filstørrelse"
 
 
@@ -1530,23 +1551,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "magnet-link"
 msgstr "magnet-link"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "torrent-fil"
 msgstr "torrent-fil"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Afsender"
 msgstr "Afsender"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Henter"
 msgstr "Henter"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Antal filer"
 msgstr "Antal filer"
 
 
@@ -2059,3 +2080,12 @@ msgstr "skjul video"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Specificere brugertilpassede indstillinger i "
+#~ "præference-URL'en kan bruges til at "
+#~ "synkronisere præference over flere enheder."

BIN
searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 72 - 38
searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -24,13 +24,14 @@
 # German <German@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
 # German <German@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # German <german@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # German <german@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:21+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 07:37+0000\n"
+"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: German <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/de/>\n"
 "searxng/de/>\n"
 "Language: de\n"
 "Language: de\n"
@@ -38,8 +39,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -363,7 +364,7 @@ msgstr "beantwortet"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Keine Einträge gefunden"
 msgstr "Keine Einträge gefunden"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Quelle"
 msgstr "Quelle"
@@ -441,10 +442,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Ausgesetzt"
 msgstr "Ausgesetzt"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
 msgstr "vor {minutes} Minute(n)"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
 msgstr "vor {hours} Stunde(n), {minutes} Minute(n)"
 
 
@@ -453,6 +456,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Erzeugt diverse Zufallswerte"
 msgstr "Erzeugt diverse Zufallswerte"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Berechne {func} zu den Argumenten"
 msgstr "Berechne {func} zu den Argumenten"
 
 
@@ -461,6 +465,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Routenplaner .."
 msgstr "Routenplaner .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (OBSOLET)"
 msgstr "{title} (OBSOLET)"
 
 
@@ -468,7 +473,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLET)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Dieser Eintrag wurde überschrieben von"
 msgstr "Dieser Eintrag wurde überschrieben von"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 msgstr "Kanal"
 
 
@@ -489,7 +494,8 @@ msgstr "Clicks"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Sprache"
 msgstr "Sprache"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -497,7 +503,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} Zitierungen in den Jahren {firstCitationVelocityYear} bis "
 "{numCitations} Zitierungen in den Jahren {firstCitationVelocityYear} bis "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -507,7 +513,7 @@ msgstr ""
 " unterstütztes Dateiformat zurückzuführen sein. TinEye unterstützt nur "
 " unterstütztes Dateiformat zurückzuführen sein. TinEye unterstützt nur "
 "Bilder im Format JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF oder WebP."
 "Bilder im Format JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF oder WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -528,7 +534,20 @@ msgstr "Buchbewertung"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Dateiqualität"
 msgstr "Dateiqualität"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr "Ahmia blacklist"
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+"Filtern der Onion Links, die in der schwarzen Liste von Ahmia erscheinen."
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr "Taschenrechner"
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Rechne mathematische Ausdrücke mit der Suchleiste aus"
 msgstr "Rechne mathematische Ausdrücke mit der Suchleiste aus"
 
 
@@ -544,21 +563,21 @@ msgstr "Konvertiert Zeichenketten in verschiedene Hashwerte."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "Hashwert"
 msgstr "Hashwert"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Hostnames plugin"
 msgstr "Hostnames plugin"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Umschreiben von Hostnamen, Entfernen von Ergebnissen oder Priorisieren "
 "Umschreiben von Hostnamen, Entfernen von Ergebnissen oder Priorisieren "
 "von Ergebnissen auf der Grundlage des Hostnamens"
 "von Ergebnissen auf der Grundlage des Hostnamens"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Open-Access-DOI umschreiben"
 msgstr "Open-Access-DOI umschreiben"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -570,13 +589,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Selbstauskunft"
 msgstr "Selbstauskunft"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Zeigt Ihre IP an, wenn die Abfrage \"ip\" lautet, und Ihren User-Agent, wenn "
-"die Abfrage \"user-agent\" lautet."
+"Zeigt Ihre IP an, wenn die Abfrage \"ip\" lautet, und Ihren User-Agent, "
+"wenn die Abfrage \"user-agent\" lautet."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -586,11 +605,11 @@ msgstr "IP: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "User-Agent: "
 msgstr "User-Agent: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Tor Prüf-Plugin"
 msgstr "Tor Prüf-Plugin"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -599,28 +618,33 @@ msgstr ""
 "und informiert den Benutzer, wenn dies der Fall ist; wie "
 "und informiert den Benutzer, wenn dies der Fall ist; wie "
 "check.torproject.org, aber von SearXNG."
 "check.torproject.org, aber von SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Konnte die Liste der Tor-Exit-Nodes nicht herunterladen von"
 msgstr "Konnte die Liste der Tor-Exit-Nodes nicht herunterladen von"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Sie benutzen Tor und es sieht so aus, als hätten Sie die externe IP-Adresse"
+"Sie benutzen Tor und es sieht so aus, als hätten Sie die externe IP-"
+"Adresse"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Sie benutzen kein Tor und haben die externe IP-Adresse"
 msgstr "Sie benutzen kein Tor und haben die externe IP-Adresse"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Tracker-URL-Entferner"
 msgstr "Tracker-URL-Entferner"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Tracker-Argumente von den zurückgegebenen URLs entfernen"
 msgstr "Tracker-Argumente von den zurückgegebenen URLs entfernen"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr "Einheitenumrechner"
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Einheiten umrechnen"
 msgstr "Einheiten umrechnen"
 
 
@@ -679,7 +703,7 @@ msgstr "Datenschutzerklärung"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Kontakt zum Betreuer der Instanz"
 msgstr "Kontakt zum Betreuer der Instanz"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "klicke auf die Lupe, um die Suche zu starten"
 msgstr "klicke auf die Lupe, um die Suche zu starten"
 
 
@@ -1173,11 +1197,11 @@ msgstr "URL zur Wiederherstellung der Einstellungen in einem anderen Browser"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Durch Aufrufen dieses Links in einem anderen Browser werden die aktuellen"
-" Einstellungen in dem anderen Browser gespeichert (Cookie)."
+"URL die Ihre Einstellungen enthält. Diese URL kann verwendet werden, um Ihre "
+"Einstellungen auf einem anderen Gerät wiederherzustellen"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1431,7 +1455,7 @@ msgstr "Diese Seite besitzt keine Beschreibung."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Dateigröße"
 msgstr "Dateigröße"
 
 
@@ -1541,23 +1565,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "Magnet Link"
 msgstr "Magnet Link"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "Torrent"
 msgstr "Torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Seeder"
 msgstr "Seeder"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Anzahl der Dateien"
 msgstr "Anzahl der Dateien"
 
 
@@ -2095,3 +2119,13 @@ msgstr "Video verstecken"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Durch Aufrufen dieses Links in einem "
+#~ "anderen Browser werden die aktuellen "
+#~ "Einstellungen in dem anderen Browser "
+#~ "gespeichert (Cookie)."

BIN
searx/translations/dv/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 57 - 30
searx/translations/dv/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:52+0000\n"
 "Last-Translator: Anonymous "
 "Last-Translator: Anonymous "
 "<anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 "<anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr ""
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -421,10 +421,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -433,6 +435,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -441,6 +444,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -448,7 +452,7 @@ msgstr ""
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -469,20 +473,21 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 " WebP."
 " WebP."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -500,7 +505,19 @@ msgstr ""
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -516,19 +533,19 @@ msgstr ""
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -538,7 +555,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -552,37 +569,41 @@ msgstr ""
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -641,7 +662,7 @@ msgstr ""
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1124,8 +1145,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
@@ -1366,7 +1387,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1476,23 +1497,23 @@ msgstr ""
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1696,3 +1717,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 
 
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+

BIN
searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 70 - 37
searx/translations/el_GR/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -19,13 +19,14 @@
 # RaptaG <raptag@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # RaptaG <raptag@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # KDesp73 <kdesp73@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # KDesp73 <kdesp73@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
+# sakistzimas <sakistzimas@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-03 21:59+0000\n"
+"Last-Translator: sakistzimas <sakistzimas@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Greek <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: Greek <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/el/>\n"
 "searxng/el/>\n"
 "Language: el_GR\n"
 "Language: el_GR\n"
@@ -34,7 +35,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
 "X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -358,7 +359,7 @@ msgstr "απάντησε"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα"
 msgstr "Δεν βρέθηκαν αντικείμενα"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Πηγή"
 msgstr "Πηγή"
@@ -436,10 +437,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Σε αναστολή"
 msgstr "Σε αναστολή"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} λεπτά πριν"
 msgstr "{minutes} λεπτά πριν"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν"
 msgstr "{hours} ώρα(-ες), {minutes} λεπτό(-ά) πριν"
 
 
@@ -448,6 +451,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Δημιουργία διαφορετικών τυχαίων τιμών"
 msgstr "Δημιουργία διαφορετικών τυχαίων τιμών"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Υπολογίστε τη {func} των ορισμάτων"
 msgstr "Υπολογίστε τη {func} των ορισμάτων"
 
 
@@ -456,6 +460,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Εμφάνιση διαδρομής στον χάρτη .."
 msgstr "Εμφάνιση διαδρομής στον χάρτη .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΟΣ)"
 msgstr "{title} (ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΟΣ)"
 
 
@@ -463,7 +468,7 @@ msgstr "{title} (ΠΑΡΩΧΗΜΕΝΟΣ)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Αυτή η καταχώριση έχει αντικατασταθεί από"
 msgstr "Αυτή η καταχώριση έχει αντικατασταθεί από"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Κανάλι"
 msgstr "Κανάλι"
 
 
@@ -484,7 +489,8 @@ msgstr "κλικ"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Γλώσσα"
 msgstr "Γλώσσα"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -492,7 +498,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} αναφορές απο τα έτη {firstCitationVelocityYear} εώς "
 "{numCitations} αναφορές απο τα έτη {firstCitationVelocityYear} εώς "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -502,7 +508,7 @@ msgstr ""
 " μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου. Το TinEye υποστηρίζει μόνο εικόνες που "
 " μη υποστηριζόμενη μορφή αρχείου. Το TinEye υποστηρίζει μόνο εικόνες που "
 "είναι JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF ή WebP."
 "είναι JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF ή WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -523,7 +529,21 @@ msgstr "Βαθμολογία βιβλίου"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Ποιότητα αρχείου"
 msgstr "Ποιότητα αρχείου"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr "Η μαύρη λίστα της Ahmia"
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+"Φιλτράρισμα των αποτελεσμάτων onion που εμφανίζονται στη μάυρη λίστα της "
+"Ahmia."
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr "Βασική Αριθμομηχανή"
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Υπολογίστε μαθηματικές εκφράσεις μέσω της γραμμής αναζήτησης"
 msgstr "Υπολογίστε μαθηματικές εκφράσεις μέσω της γραμμής αναζήτησης"
 
 
@@ -539,21 +559,21 @@ msgstr "Μετατρέπει κείμενο σε διαφορετικές συν
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "συνάρτηση κατατεμαχισμού"
 msgstr "συνάρτηση κατατεμαχισμού"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Προσθήκη ονομάτων κεντρικού υπολογιστή"
 msgstr "Προσθήκη ονομάτων κεντρικού υπολογιστή"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Ξαναγράψτε ονόματα κεντρικών υπολογιστών, αφαιρέστε τα αποτελέσματα ή "
 "Ξαναγράψτε ονόματα κεντρικών υπολογιστών, αφαιρέστε τα αποτελέσματα ή "
 "δώστε προτεραιότητα σε αυτά με βάση το όνομα κεντρικού υπολογιστή"
 "δώστε προτεραιότητα σε αυτά με βάση το όνομα κεντρικού υπολογιστή"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Ανοίξτε την επανεγγραφή DOI της Access"
 msgstr "Ανοίξτε την επανεγγραφή DOI της Access"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -565,13 +585,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Αυτοπληροφορίες"
 msgstr "Αυτοπληροφορίες"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Εμφανίζει την IP σας εάν το ερώτημα είναι \"ip\" και τον παράγοντα χρήστη "
-"σας εάν το ερώτημα είναι \"user-agent\"."
+"Εμφανίζει την IP σας εάν το ερώτημα είναι \"ip\" και τον παράγοντα χρήστη"
+" σας εάν το ερώτημα είναι \"user-agent\"."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -581,11 +601,11 @@ msgstr "Η IP σας είναι: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Ο χρήστης-πράκτοράς σας είναι: "
 msgstr "Ο χρήστης-πράκτοράς σας είναι: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Πρόσθετο ελέγχου Tor"
 msgstr "Πρόσθετο ελέγχου Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -594,27 +614,31 @@ msgstr ""
 "εξόδου του δικτύου Tor και ενημερώνει τον χρήστη εάν είναι έτσι. Όπως στο"
 "εξόδου του δικτύου Tor και ενημερώνει τον χρήστη εάν είναι έτσι. Όπως στο"
 " check.torproject.org, αλλά από το SearXNG."
 " check.torproject.org, αλλά από το SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας των κόμβων εξόδου Tor από"
 msgstr "Δεν ήταν δυνατή η λήψη της λίστας των κόμβων εξόδου Tor από"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Χρησιμοποιείτε Tor και φαίνεται ότι έχετε την εξωτερική διεύθυνση IP"
 msgstr "Χρησιμοποιείτε Tor και φαίνεται ότι έχετε την εξωτερική διεύθυνση IP"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Δεν χρησιμοποιείτε Tor και έχετε την εξωτερική διεύθυνση IP"
 msgstr "Δεν χρησιμοποιείτε Tor και έχετε την εξωτερική διεύθυνση IP"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Αφαίρεση ιχνηλατών από συνδέσμους"
 msgstr "Αφαίρεση ιχνηλατών από συνδέσμους"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Αφαίρεση ιχνηλατών από τους επιστρεφόμενους συνδέσμους"
 msgstr "Αφαίρεση ιχνηλατών από τους επιστρεφόμενους συνδέσμους"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr "Πρόσθετο μετατροπέας μονάδων"
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Μετατροπή μεταξύ μονάδων"
 msgstr "Μετατροπή μεταξύ μονάδων"
 
 
@@ -673,7 +697,7 @@ msgstr "Πολιτική απορρήτου"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Επικοινωνήστε με τον συντηρητή αυτής της σελίδας"
 msgstr "Επικοινωνήστε με τον συντηρητή αυτής της σελίδας"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Κάντε κλικ στο μεγεθυντικό φακό για να πραγματοποιήσετε αναζήτηση"
 msgstr "Κάντε κλικ στο μεγεθυντικό φακό για να πραγματοποιήσετε αναζήτηση"
 
 
@@ -1169,12 +1193,11 @@ msgstr "Σύνδεσμος για επαναφορά προτιμήσεων σε
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ο καθορισμός προσαρμοσμένων ρυθμίσεων στον σύνδεσμο προτιμήσεων μπορεί να"
-" χρησιμοποιηθεί για το συγχρονισμό των προτιμήσεων σας σε όλες τις "
-"συσκευές."
+"Ένα URL που περιέχει τις προτιμήσεις σας. Αυτό το URL μπορεί να "
+"χρησιμοποιηθεί για να επαναφέρει τις ρυθμίσεις σας σε διαφορετική συσκευή."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1435,7 +1458,7 @@ msgstr "Αυτός ο ιστότοπος δεν παρείχε καμία περ
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Μέγεθος αρχείου"
 msgstr "Μέγεθος αρχείου"
 
 
@@ -1545,23 +1568,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "Σύνδεσμος magnet"
 msgstr "Σύνδεσμος magnet"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "Αρχείο torrent"
 msgstr "Αρχείο torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Seeder"
 msgstr "Seeder"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Αριθμός Αρχείων"
 msgstr "Αριθμός Αρχείων"
 
 
@@ -2075,3 +2098,13 @@ msgstr "απόκρυψη βίντεο"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ο καθορισμός προσαρμοσμένων ρυθμίσεων στον "
+#~ "σύνδεσμο προτιμήσεων μπορεί να χρησιμοποιηθεί"
+#~ " για το συγχρονισμό των προτιμήσεων "
+#~ "σας σε όλες τις συσκευές."

BIN
searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 57 - 30
searx/translations/en/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-01-30 15:22+0100\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language: en\n"
 "Language: en\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -340,7 +340,7 @@ msgstr ""
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -418,10 +418,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -430,6 +432,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -438,6 +441,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -445,7 +449,7 @@ msgstr ""
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -466,20 +470,21 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 " WebP."
 " WebP."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -497,7 +502,19 @@ msgstr ""
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -513,19 +530,19 @@ msgstr ""
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -535,7 +552,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -549,37 +566,41 @@ msgstr ""
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -638,7 +659,7 @@ msgstr ""
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1121,8 +1142,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
@@ -1363,7 +1384,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1473,23 +1494,23 @@ msgstr ""
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1961,3 +1982,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 
 
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+

BIN
searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 67 - 39
searx/translations/eo/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -20,21 +20,20 @@
 # AlanBacker <alanbacker@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # AlanBacker <alanbacker@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-17 13:01+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-17 13:01+0000\n"
-"Last-Translator: AlanBacker <alanbacker@users.noreply.translate.codeberg.org>"
-"\n"
-"Language-Team: Esperanto <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/eo/>\n"
+"Last-Translator: AlanBacker "
+"<alanbacker@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 "Language: eo\n"
 "Language: eo\n"
+"Language-Team: Esperanto "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eo/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -358,7 +357,7 @@ msgstr ""
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Nenio trovita"
 msgstr "Nenio trovita"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Fonto"
 msgstr "Fonto"
@@ -436,10 +435,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Suspendigita"
 msgstr "Suspendigita"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)"
 msgstr "antaŭ {minutes} minuto(j)"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)"
 msgstr "antaŭ {hours} horo(j), {minutes} minuto(j)"
 
 
@@ -448,6 +449,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Generi diversajn hazardajn valorojn"
 msgstr "Generi diversajn hazardajn valorojn"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -456,6 +458,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (MALAKTUALA)"
 msgstr "{title} (MALAKTUALA)"
 
 
@@ -463,7 +466,7 @@ msgstr "{title} (MALAKTUALA)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Tiu ĉi enigo estis anstataŭigita per"
 msgstr "Tiu ĉi enigo estis anstataŭigita per"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanalo"
 msgstr "Kanalo"
 
 
@@ -484,7 +487,8 @@ msgstr "klakoj"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Lingvo"
 msgstr "Lingvo"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -492,7 +496,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} citaĵoj de la {firstCitationVelocityYear}-a jaro ĝis la "
 "{numCitations} citaĵoj de la {firstCitationVelocityYear}-a jaro ĝis la "
 "{lastCitationVelocityYear}-a jaro"
 "{lastCitationVelocityYear}-a jaro"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -502,7 +506,7 @@ msgstr ""
 "dosierformo. TineEye nur subtenas bildojn, kiuj estas JPEG, PNG, GIF, "
 "dosierformo. TineEye nur subtenas bildojn, kiuj estas JPEG, PNG, GIF, "
 "BMP, TIFF aŭ WebP."
 "BMP, TIFF aŭ WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -522,7 +526,19 @@ msgstr "Taksado de libro"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Dosiera kvalito"
 msgstr "Dosiera kvalito"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -538,19 +554,19 @@ msgstr "Konvertas ĉenojn al malsamaj hash-digestoj."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "haketa mesaĝaro"
 msgstr "haketa mesaĝaro"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Malfermalira COI-ŝanĝo"
 msgstr "Malfermalira COI-ŝanĝo"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -562,7 +578,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Meminformoj"
 msgstr "Meminformoj"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -576,11 +592,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Tor-kontrolo kromprogramo"
 msgstr "Tor-kontrolo kromprogramo"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -589,27 +605,31 @@ msgstr ""
 " informas la uzanton ĉu ĝi estas; kiel check.torproject.org, sed de "
 " informas la uzanton ĉu ĝi estas; kiel check.torproject.org, sed de "
 "SearXNG."
 "SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Forigilo de URL-spuriloj"
 msgstr "Forigilo de URL-spuriloj"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Forviŝi spurajn argumentojn el la ricevita URL"
 msgstr "Forviŝi spurajn argumentojn el la ricevita URL"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -668,7 +688,7 @@ msgstr "Regularo pri privateco"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Kontaktu instancon prizorganto"
 msgstr "Kontaktu instancon prizorganto"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Alklaku la lupeon por serĉi"
 msgstr "Alklaku la lupeon por serĉi"
 
 
@@ -1155,11 +1175,9 @@ msgstr "URL por restarigi viajn preferojn en alia TTT-legilo"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Specifante kutimajn agordojn en la URL de preferoj povas esti uzata por "
-"sinkronigi preferojn tra aparatoj."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1411,7 +1429,7 @@ msgstr "Ĉi tiu retejo ne disponigis ajnan priskribon."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Dosiergrandeco"
 msgstr "Dosiergrandeco"
 
 
@@ -1521,23 +1539,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "magnetligilo"
 msgstr "magnetligilo"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "torentodosiero"
 msgstr "torentodosiero"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Fonto"
 msgstr "Fonto"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Ricevanto"
 msgstr "Ricevanto"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Nombro da Dosieroj"
 msgstr "Nombro da Dosieroj"
 
 
@@ -2040,3 +2058,13 @@ msgstr "kaŝi videojn"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Specifante kutimajn agordojn en la URL"
+#~ " de preferoj povas esti uzata por "
+#~ "sinkronigi preferojn tra aparatoj."
+

BIN
searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 72 - 43
searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -44,21 +44,20 @@
 # curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-07 07:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-07 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: curtwheeler "
 "Last-Translator: curtwheeler "
 "<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 "<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/es/>\n"
 "Language: es\n"
 "Language: es\n"
+"Language-Team: Spanish "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/es/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -382,7 +381,7 @@ msgstr "contestado"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Ningún artículo encontrado"
 msgstr "Ningún artículo encontrado"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Fuente"
 msgstr "Fuente"
@@ -460,10 +459,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Suspendido"
 msgstr "Suspendido"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
 msgstr "hace {minutes} minuto(s)"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
 msgstr "hace {hours} hora(s) y {minutes} minuto(s)"
 
 
@@ -472,6 +473,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Generar varios valores aleatorios"
 msgstr "Generar varios valores aleatorios"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Calcular {func} de los argumentos"
 msgstr "Calcular {func} de los argumentos"
 
 
@@ -480,6 +482,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Ver Ruta en el mapa .."
 msgstr "Ver Ruta en el mapa .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (OBSOLETO)"
 msgstr "{title} (OBSOLETO)"
 
 
@@ -487,7 +490,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Esta entrada ha sido sustituida por"
 msgstr "Esta entrada ha sido sustituida por"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 msgstr "Canal"
 
 
@@ -508,15 +511,16 @@ msgstr "clics"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 msgstr "Idioma"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"{numCitations} referencias desde el año {firstCitationVelocityYear} hasta "
-"{lastCitationVelocityYear}"
+"{numCitations} referencias desde el año {firstCitationVelocityYear} hasta"
+" {lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -526,13 +530,13 @@ msgstr ""
 "archivo no compatible. TinEye solo admite imágenes que son JPEG, PNG, "
 "archivo no compatible. TinEye solo admite imágenes que son JPEG, PNG, "
 "GIF, BMP, TIFF o WebP."
 "GIF, BMP, TIFF o WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"La imagen es demasiado simple para encontrar coincidencias. TinEye requiere "
-"más detalle visual para identificar con éxito las coincidencias."
+"La imagen es demasiado simple para encontrar coincidencias. TinEye "
+"requiere más detalle visual para identificar con éxito las coincidencias."
 
 
 #: searx/engines/tineye.py:59
 #: searx/engines/tineye.py:59
 msgid "The image could not be downloaded."
 msgid "The image could not be downloaded."
@@ -546,7 +550,19 @@ msgstr "Valoración del libro"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Calidad del archivo"
 msgstr "Calidad del archivo"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Calcula expresiones matemáticas a través de la barra de búsqueda"
 msgstr "Calcula expresiones matemáticas a través de la barra de búsqueda"
 
 
@@ -562,21 +578,21 @@ msgstr "Convierte cadenas de texto a diferentes resúmenes hash."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "resumen de hash"
 msgstr "resumen de hash"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Plugin del hostname"
 msgstr "Plugin del hostname"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Reescribir los hostnames, remover los resultados o priorizarlos segundo "
 "Reescribir los hostnames, remover los resultados o priorizarlos segundo "
 "sus hostnames"
 "sus hostnames"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Reescribir DOI (Identificador de objeto digital) de Open Access"
 msgstr "Reescribir DOI (Identificador de objeto digital) de Open Access"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -588,13 +604,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Información propia"
 msgstr "Información propia"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Muestra tu IP si la consulta es \"ip\" y tu agente de usuario si la consulta "
-"es \"user-agent\"."
+"Muestra tu IP si la consulta es \"ip\" y tu agente de usuario si la "
+"consulta es \"user-agent\"."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -604,11 +620,11 @@ msgstr "Tu IP es: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Tu user-agent es: "
 msgstr "Tu user-agent es: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Plugin de comprobación de Tor"
 msgstr "Plugin de comprobación de Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -617,27 +633,31 @@ msgstr ""
 "salida de Tor, e informa al usuario si lo es; como check.torproject.org, "
 "salida de Tor, e informa al usuario si lo es; como check.torproject.org, "
 "pero desde SearXNG."
 "pero desde SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "No se pudo descargar la lista de nodos de salida de Tor desde"
 msgstr "No se pudo descargar la lista de nodos de salida de Tor desde"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Estás utilizando Tor y parece que tienes la dirección IP externa"
 msgstr "Estás utilizando Tor y parece que tienes la dirección IP externa"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "No estás utilizando Tor y tienes la dirección IP externa"
 msgstr "No estás utilizando Tor y tienes la dirección IP externa"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Removedor de URL rastreadora"
 msgstr "Removedor de URL rastreadora"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Remueve los argumentos de rastreadores de la URL devuelta"
 msgstr "Remueve los argumentos de rastreadores de la URL devuelta"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Convertir unidades"
 msgstr "Convertir unidades"
 
 
@@ -696,7 +716,7 @@ msgstr "Politica de privacidad"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Contactar al mantenedor de la instancia"
 msgstr "Contactar al mantenedor de la instancia"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Haz clic en la lupa para realizar la búsqueda"
 msgstr "Haz clic en la lupa para realizar la búsqueda"
 
 
@@ -1186,11 +1206,9 @@ msgstr "URL para restaurar sus preferencias en otro navegador"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Especificar ajustes personalizados en la URL de preferencias puede usarse"
-" para sincronizar las preferencias entre dispositivos."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1447,7 +1465,7 @@ msgstr "Este sitio no provee ninguna descripción."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Tamaño de archivo"
 msgstr "Tamaño de archivo"
 
 
@@ -1557,23 +1575,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "enlace magnético"
 msgstr "enlace magnético"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "archivo torrent"
 msgstr "archivo torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Seeders"
 msgstr "Seeders"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Leechers"
 msgstr "Leechers"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Número de archivos"
 msgstr "Número de archivos"
 
 
@@ -2102,3 +2120,14 @@ msgstr "ocultar video"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Especificar ajustes personalizados en la "
+#~ "URL de preferencias puede usarse para"
+#~ " sincronizar las preferencias entre "
+#~ "dispositivos."
+

BIN
searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 70 - 38
searx/translations/et/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -15,14 +15,14 @@
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # dom1torii <dom1torii@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # dom1torii <dom1torii@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # pxrb <pxrb@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # pxrb <pxrb@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:21+0000\n"
-"Last-Translator: Priit Jõerüüt "
-"<jrtcdbrg@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 01:58+0000\n"
+"Last-Translator: Priit Jõerüüt <jrtcdbrg@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Estonian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: Estonian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/et/>\n"
 "searxng/et/>\n"
 "Language: et\n"
 "Language: et\n"
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "vastatud"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Üksust ei leitud"
 msgstr "Üksust ei leitud"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Allikas"
 msgstr "Allikas"
@@ -433,10 +433,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Peatatud"
 msgstr "Peatatud"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} minut(it) tagasi"
 msgstr "{minutes} minut(it) tagasi"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi"
 msgstr "{hours} tund(i), {minutes} minut(it) tagasi"
 
 
@@ -445,6 +447,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Genereeri erinevaid juhuslikke väärtusi"
 msgstr "Genereeri erinevaid juhuslikke väärtusi"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Arvuta argumentidest {func}"
 msgstr "Arvuta argumentidest {func}"
 
 
@@ -453,6 +456,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Näita teekonda kaardil..."
 msgstr "Näita teekonda kaardil..."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (VANANENUD)"
 msgstr "{title} (VANANENUD)"
 
 
@@ -460,7 +464,7 @@ msgstr "{title} (VANANENUD)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "See üksus on asendatud"
 msgstr "See üksus on asendatud"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 msgstr "Kanal"
 
 
@@ -481,7 +485,8 @@ msgstr "klikid"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Keel"
 msgstr "Keel"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -489,7 +494,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} aasta tsitaadid {firstCitationVelocityYear} kuni "
 "{numCitations} aasta tsitaadid {firstCitationVelocityYear} kuni "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -499,7 +504,7 @@ msgstr ""
 " TinEye ainult lubab kasutada ainult järgmisi vorminguid: JPEG, PNG, GIF,"
 " TinEye ainult lubab kasutada ainult järgmisi vorminguid: JPEG, PNG, GIF,"
 " BMP, TIFF või WebP."
 " BMP, TIFF või WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -519,7 +524,21 @@ msgstr "Raamatu hinnang"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Faili kvaliteet"
 msgstr "Faili kvaliteet"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr "Ahmia keeluloend"
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+"Jäta onioni võrgust tehtud otsingute puhul välja vastused, mis leiduvad "
+"Ahmia keeluloendis."
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr "Lihtne taskuarvuti"
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Arvuta otsinguribal matemaatilisi avaldisi"
 msgstr "Arvuta otsinguribal matemaatilisi avaldisi"
 
 
@@ -535,21 +554,21 @@ msgstr "Teisendab sõned erinevateks räsitud sõnumilühenditeks."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "räsitud sõnumilühend"
 msgstr "räsitud sõnumilühend"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Hostide lisamoodul"
 msgstr "Hostide lisamoodul"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Väärtusta hostide nimesid, eemalda tulemusi või muuda nende järjekorda "
 "Väärtusta hostide nimesid, eemalda tulemusi või muuda nende järjekorda "
 "hosti nime alusel"
 "hosti nime alusel"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Avatud juurdepääsu DOI ümberkirjutamine"
 msgstr "Avatud juurdepääsu DOI ümberkirjutamine"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -561,7 +580,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Eneseteave"
 msgstr "Eneseteave"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -577,11 +596,11 @@ msgstr "Sinu arvuti või seadme IP-aadress on: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Sinu kasutatava brauseri tunnus on: "
 msgstr "Sinu kasutatava brauseri tunnus on: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Tor kontrollplugin"
 msgstr "Tor kontrollplugin"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -590,33 +609,37 @@ msgstr ""
 "teavitab kasutajat, kui see on nii: nagu check.torproject.org, aga alates"
 "teavitab kasutajat, kui see on nii: nagu check.torproject.org, aga alates"
 " SearXNG."
 " SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Tori võrgu väljundsõlmede loendi allalaadimine ei õnnestunud allikast"
 msgstr "Tori võrgu väljundsõlmede loendi allalaadimine ei õnnestunud allikast"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Sa kasutad Tori võrku ja tundub, et olemas on väline ip-aadress"
 msgstr "Sa kasutad Tori võrku ja tundub, et olemas on väline ip-aadress"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Sa ei kasuta Tori võrku ja sinu arvutil/nutiseadmel on väline ip-aadress"
 msgstr "Sa ei kasuta Tori võrku ja sinu arvutil/nutiseadmel on väline ip-aadress"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Jälitajate eemaldus URList"
 msgstr "Jälitajate eemaldus URList"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Eemaldab jälitavad argumendid tagastatud URList"
 msgstr "Eemaldab jälitavad argumendid tagastatud URList"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr "Ühikute konverteerimise lisamoodul"
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Konverteeri eri ühikute vahel"
 msgstr "Konverteeri eri ühikute vahel"
 
 
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 #: searx/templates/simple/404.html:4
 msgid "Page not found"
 msgid "Page not found"
-msgstr "Lehte ei leitud"
+msgstr "Lehte ei leidu"
 
 
 #: searx/templates/simple/404.html:6
 #: searx/templates/simple/404.html:6
 #, python-format
 #, python-format
@@ -669,7 +692,7 @@ msgstr "Privaatsuspoliitika"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Võta ühendust serveri haldajaga"
 msgstr "Võta ühendust serveri haldajaga"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Otsingu teostamiseks klõpsa luubile"
 msgstr "Otsingu teostamiseks klõpsa luubile"
 
 
@@ -1070,7 +1093,7 @@ msgstr "Muuda eelistustes kasutatud otsingumootorit:"
 
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
 msgid "Switch to another instance:"
 msgid "Switch to another instance:"
-msgstr "Vahetage teisele SearxNG serverile:"
+msgstr "Vaheta teisele SearxNG serverile:"
 
 
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
 msgid "Search for another query or select another category."
 msgid "Search for another query or select another category."
@@ -1160,11 +1183,11 @@ msgstr "URL et taastada oma eelistused teises brauseris"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Kohandatud seadete määramine eelistuste URL-i saad kasutada eelistuste "
-"sünkroniseerimiseks eri seadmete vahel."
+"Võrguaadress, kus leiduvad sinu eelistused. Saad seda kasutada oma "
+"seadistuste tõstmisel teise nutiseadmesse või arvutisse."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1416,7 +1439,7 @@ msgstr "See sait ei andnud mingit kirjeldust."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Failisuurus"
 msgstr "Failisuurus"
 
 
@@ -1526,23 +1549,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "magnet-link"
 msgstr "magnet-link"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "torrentifail"
 msgstr "torrentifail"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Seemendaja"
 msgstr "Seemendaja"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Kaanija"
 msgstr "Kaanija"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Failide arv"
 msgstr "Failide arv"
 
 
@@ -2044,3 +2067,12 @@ msgstr "peida video"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr "/"
 #~ msgstr "/"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kohandatud seadete määramine eelistuste URL-i"
+#~ " saad kasutada eelistuste sünkroniseerimiseks "
+#~ "eri seadmete vahel."

BIN
searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 69 - 40
searx/translations/eu/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -16,20 +16,20 @@
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-12 15:39+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-12 15:39+0000\n"
-"Last-Translator: alexgabi <alexgabi@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Basque <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/eu/>\n"
+"Last-Translator: alexgabi <alexgabi@users.noreply.translate.codeberg.org>"
+"\n"
 "Language: eu\n"
 "Language: eu\n"
+"Language-Team: Basque "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/eu/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "erantzunda"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Ez da elementurik aurkitu"
 msgstr "Ez da elementurik aurkitu"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Iturria"
 msgstr "Iturria"
@@ -431,10 +431,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Etenda"
 msgstr "Etenda"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "duela {minutes} minutu"
 msgstr "duela {minutes} minutu"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu"
 msgstr "duela {hours} ordu eta {minutes} minutu"
 
 
@@ -443,6 +445,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Ausazko balio ezberdinak sortu"
 msgstr "Ausazko balio ezberdinak sortu"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Kalkulatu argumentuen {func}"
 msgstr "Kalkulatu argumentuen {func}"
 
 
@@ -451,6 +454,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Erakutsi ibilbidea mapan..."
 msgstr "Erakutsi ibilbidea mapan..."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (ZAHARKITUA)"
 msgstr "{title} (ZAHARKITUA)"
 
 
@@ -458,7 +462,7 @@ msgstr "{title} (ZAHARKITUA)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Sarrera hau hurrengoarekin ordezkatu da"
 msgstr "Sarrera hau hurrengoarekin ordezkatu da"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanala"
 msgstr "Kanala"
 
 
@@ -479,7 +483,8 @@ msgstr "klikak"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Hizkuntza"
 msgstr "Hizkuntza"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -487,7 +492,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} aipamen {firstCitationVelocityYear} urtetik "
 "{numCitations} aipamen {firstCitationVelocityYear} urtetik "
 "{lastCitationVelocityYear} bitartekoak"
 "{lastCitationVelocityYear} bitartekoak"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -497,7 +502,7 @@ msgstr ""
 "fitxategi-formatu baten ondorioz izatea. TinEye-k JPEG, PNG, GIF, BMP, "
 "fitxategi-formatu baten ondorioz izatea. TinEye-k JPEG, PNG, GIF, BMP, "
 "TIFF edo WebP diren irudiak soilik onartzen ditu."
 "TIFF edo WebP diren irudiak soilik onartzen ditu."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -517,7 +522,19 @@ msgstr "Liburuaren balorazioa"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Fitxategiaren kalitatea"
 msgstr "Fitxategiaren kalitatea"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Kalkulatu adierazpen matematikoak bilaketa-barraren bidez"
 msgstr "Kalkulatu adierazpen matematikoak bilaketa-barraren bidez"
 
 
@@ -533,21 +550,21 @@ msgstr "Kateak traola laburpen desberdinetara bihurtzen ditu."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "traola laburpena"
 msgstr "traola laburpena"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Hostnames plugina"
 msgstr "Hostnames plugina"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Berridatzi ostalari-izenak, kendu emaitzak edo eman lehentasuna ostalari-"
 "Berridatzi ostalari-izenak, kendu emaitzak edo eman lehentasuna ostalari-"
 "izenaren arabera"
 "izenaren arabera"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Berridatzi Open Access DOI"
 msgstr "Berridatzi Open Access DOI"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -559,13 +576,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Norberaren informazioa"
 msgstr "Norberaren informazioa"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Zure IPa bistaratzen du kontsulta \"ip\" bada eta zure erabiltzaile-agentea "
-"baldin eta \"erabiltzaile-agentea\" bada."
+"Zure IPa bistaratzen du kontsulta \"ip\" bada eta zure erabiltzaile-"
+"agentea baldin eta \"erabiltzaile-agentea\" bada."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -575,11 +592,11 @@ msgstr "zure IPa hau da: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Zure erabiltzaile-agentea hau da: "
 msgstr "Zure erabiltzaile-agentea hau da: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Tor check plugina"
 msgstr "Tor check plugina"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -588,27 +605,31 @@ msgstr ""
 " du eta hala ote den jakinarazten dio erabiltzaileari; "
 " du eta hala ote den jakinarazten dio erabiltzaileari; "
 "check.torproject.org bezala, baina SearXNG-tik."
 "check.torproject.org bezala, baina SearXNG-tik."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Ezin izan da Tor-en irteera-nodoen zerrenda deskargatu"
 msgstr "Ezin izan da Tor-en irteera-nodoen zerrenda deskargatu"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Tor erabiltzen ari zara eta badirudi kanpoko IP helbidea duzula"
 msgstr "Tor erabiltzen ari zara eta badirudi kanpoko IP helbidea duzula"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Tor erabiltzen ari zara eta kanpoko IP helbidea duzula dirudi"
 msgstr "Tor erabiltzen ari zara eta kanpoko IP helbidea duzula dirudi"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "URL aztarnariak kendu"
 msgstr "URL aztarnariak kendu"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Aztarnarien argumentuak kendu itzulitako URLtik"
 msgstr "Aztarnarien argumentuak kendu itzulitako URLtik"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Bihurtu unitateak"
 msgstr "Bihurtu unitateak"
 
 
@@ -667,7 +688,7 @@ msgstr "Pribatutasun politika"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Instantziaren mantentzailearekin harremanetan jarri"
 msgstr "Instantziaren mantentzailearekin harremanetan jarri"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Lupan sakatu bilaketa egiteko"
 msgstr "Lupan sakatu bilaketa egiteko"
 
 
@@ -1154,11 +1175,9 @@ msgstr "Zure hobespenak beste arakatzaile batean leheneratzeko URLa"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Hobespenen URLan ezarpen pertsonalizatuak zehaztea erabil daiteke gailuen"
-" hobespenak sinkronizatzeko."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1414,7 +1433,7 @@ msgstr "Gune honek ez du deskribapenik eman."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Fitxategiaren tamaina"
 msgstr "Fitxategiaren tamaina"
 
 
@@ -1524,23 +1543,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "magnet lotura"
 msgstr "magnet lotura"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "torrent fitxategia"
 msgstr "torrent fitxategia"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Ereilea"
 msgstr "Ereilea"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Fitxategi kopurua"
 msgstr "Fitxategi kopurua"
 
 
@@ -2043,3 +2062,13 @@ msgstr "ezkutatu bideoa"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hobespenen URLan ezarpen pertsonalizatuak "
+#~ "zehaztea erabil daiteke gailuen hobespenak "
+#~ "sinkronizatzeko."
+

BIN
searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 67 - 38
searx/translations/fa_IR/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -22,13 +22,14 @@
 # Thecode764 <thecode764@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Thecode764 <thecode764@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Parsa Ranjbar <parsa@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Parsa Ranjbar <parsa@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # arashe22 <arashe22@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # arashe22 <arashe22@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-15 15:34+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-31 18:08+0000\n"
+"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Persian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: Persian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/fa/>\n"
 "searxng/fa/>\n"
 "Language: fa_IR\n"
 "Language: fa_IR\n"
@@ -36,8 +37,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -361,7 +362,7 @@ msgstr "جواب داده شده"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "چیزی پیدا نشد"
 msgstr "چیزی پیدا نشد"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "منبع"
 msgstr "منبع"
@@ -439,10 +440,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "تعلیق‌شده"
 msgstr "تعلیق‌شده"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} دقیقه پیش"
 msgstr "{minutes} دقیقه پیش"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش"
 msgstr "{hours} ساعت و {minutes} دقیقه پیش"
 
 
@@ -451,14 +454,16 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "ایجاد مقادیر تصادفی متفاوت"
 msgstr "ایجاد مقادیر تصادفی متفاوت"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
-msgstr "مقدار {تابع} آرگومان‌ها را حساب کن"
+msgstr "Compute {func} of the arguments"
 
 
 #: searx/engines/openstreetmap.py:158
 #: searx/engines/openstreetmap.py:158
 msgid "Show route in map .."
 msgid "Show route in map .."
 msgstr "دیدن مسیر در نقشه"
 msgstr "دیدن مسیر در نقشه"
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (منسوخ شده)"
 msgstr "{title} (منسوخ شده)"
 
 
@@ -466,7 +471,7 @@ msgstr "{title} (منسوخ شده)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "این ورودی معلق شده است، توسط"
 msgstr "این ورودی معلق شده است، توسط"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "کانال"
 msgstr "کانال"
 
 
@@ -487,7 +492,8 @@ msgstr "کلیک ها"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "زبان"
 msgstr "زبان"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -495,7 +501,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} نقل قول از سال {firstCitationVelocityYear} تا "
 "{numCitations} نقل قول از سال {firstCitationVelocityYear} تا "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -505,7 +511,7 @@ msgstr ""
 "پشتیبانی نشده ای باشد. TinEye فقط تصویر های با فرمت JPEG، PNG، GIF، BMP، "
 "پشتیبانی نشده ای باشد. TinEye فقط تصویر های با فرمت JPEG، PNG، GIF، BMP، "
 "TIFF یا WebP را پشتیبانی می‌کند."
 "TIFF یا WebP را پشتیبانی می‌کند."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -525,7 +531,19 @@ msgstr "رتبه بندی کتاب"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "کیفیت فایل"
 msgstr "کیفیت فایل"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "محاسبه عبارت‌های ریاضی در نوار جست و جو"
 msgstr "محاسبه عبارت‌های ریاضی در نوار جست و جو"
 
 
@@ -541,19 +559,19 @@ msgstr "رشته‌ها را به چکیده‌های هش تبدیل می‌ک
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "چکیدهٔ هش"
 msgstr "چکیدهٔ هش"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "افزونه های نام دامنه"
 msgstr "افزونه های نام دامنه"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr "بازنویسی نام‌های دامنه، حذف نتایج یا مرتب کردن آن‌ها بر اساس نام دامنه"
 msgstr "بازنویسی نام‌های دامنه، حذف نتایج یا مرتب کردن آن‌ها بر اساس نام دامنه"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "بازنویسی DOI Access را باز کنید"
 msgstr "بازنویسی DOI Access را باز کنید"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -565,13 +583,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "اطلاعات شخصی"
 msgstr "اطلاعات شخصی"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"اگر درخواست «ip» باشد، IP شما را نمایش می‌دهد و user agent را نمایش می‌دهد اگر "
-"درخواست «user-agent» باشد."
+"اگر درخواست «ip» باشد، IP شما را نمایش می‌دهد و user agent را نمایش "
+"می‌دهد اگر درخواست «user-agent» باشد."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -581,11 +599,11 @@ msgstr "آی‌پی شما: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "یوزر-ایجنت شما: "
 msgstr "یوزر-ایجنت شما: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "افزونه بررسی Tor"
 msgstr "افزونه بررسی Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -594,27 +612,31 @@ msgstr ""
 "و در صورت وجود آن به کاربر اطلاع می دهد. مانند check.torproject.org، اما "
 "و در صورت وجود آن به کاربر اطلاع می دهد. مانند check.torproject.org، اما "
 "از SearXNG."
 "از SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "دانلود لیست گره‌های خروجی تور از این مسیر ممکن نیست:"
 msgstr "دانلود لیست گره‌های خروجی تور از این مسیر ممکن نیست:"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "شما در حال استفاده از تور هستید و به نظر می‌رسد آی‌پی خارجی دارید"
 msgstr "شما در حال استفاده از تور هستید و به نظر می‌رسد آی‌پی خارجی دارید"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "شما از تور استفاده نمی‌کنید و آی‌پی خارجی دارید"
 msgstr "شما از تور استفاده نمی‌کنید و آی‌پی خارجی دارید"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "حذف کننده URL ردیاب"
 msgstr "حذف کننده URL ردیاب"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "آرگومان های ردیاب ها را از URL برگشتی حذف کنید"
 msgstr "آرگومان های ردیاب ها را از URL برگشتی حذف کنید"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "تبدیل بین واحد‌ها"
 msgstr "تبدیل بین واحد‌ها"
 
 
@@ -673,7 +695,7 @@ msgstr "سیاست حفظ حریم خصوصی"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "تماس با مسئول‌نگهداری نمونه"
 msgstr "تماس با مسئول‌نگهداری نمونه"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "برای انجام جست‌وجو روی ذره‌بین کلیک کنید"
 msgstr "برای انجام جست‌وجو روی ذره‌بین کلیک کنید"
 
 
@@ -1160,11 +1182,9 @@ msgstr "URL برای بازیابی تنظیمات مورد نظر خود در 
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"تعیین تنظیمات سفارشی در URL تنظیمات برگزیده می‌تواند برای همگام‌سازی "
-"تنظیمات برگزیده در بین دستگاه‌ها استفاده شود."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1416,7 +1436,7 @@ msgstr "این سایت هیچ توصیفی ندارد."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "اندازهٔ پرونده"
 msgstr "اندازهٔ پرونده"
 
 
@@ -1526,23 +1546,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "پیوند مگنت"
 msgstr "پیوند مگنت"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "پروندهٔ تورنت"
 msgstr "پروندهٔ تورنت"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "بذرپاش"
 msgstr "بذرپاش"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "مکنده"
 msgstr "مکنده"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "تعداد پرونده‌ها"
 msgstr "تعداد پرونده‌ها"
 
 
@@ -2059,3 +2079,12 @@ msgstr "پنهان‌سازی ویدئو"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "تعیین تنظیمات سفارشی در URL تنظیمات "
+#~ "برگزیده می‌تواند برای همگام‌سازی تنظیمات "
+#~ "برگزیده در بین دستگاه‌ها استفاده شود."

BIN
searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 66 - 38
searx/translations/fi/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -16,14 +16,14 @@
 # Implosion <implosion@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Implosion <implosion@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Ricky-Tigg <ricky-tigg@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Ricky-Tigg <ricky-tigg@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-05 13:01+0000\n"
-"Last-Translator: Ricky-Tigg <ricky-tigg@users.noreply.translate.codeberg.org>"
-"\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-31 18:08+0000\n"
+"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Finnish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: Finnish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/fi/>\n"
 "searxng/fi/>\n"
 "Language: fi\n"
 "Language: fi\n"
@@ -31,8 +31,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "vastattu"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Tietuetta ei löytynyt"
 msgstr "Tietuetta ei löytynyt"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Lähde"
 msgstr "Lähde"
@@ -434,10 +434,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Keskeytetty"
 msgstr "Keskeytetty"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} minuutti(a) sitten"
 msgstr "{minutes} minuutti(a) sitten"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten"
 msgstr "{hours} tunti(a), {minutes} minuutti(a) sitten"
 
 
@@ -446,14 +448,16 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Generoi satunnaislukuja"
 msgstr "Generoi satunnaislukuja"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
-msgstr "Laske argumenteista {function}"
+msgstr "Laske argumenteista {func}"
 
 
 #: searx/engines/openstreetmap.py:158
 #: searx/engines/openstreetmap.py:158
 msgid "Show route in map .."
 msgid "Show route in map .."
-msgstr "Näytä reitti kartalla.."
+msgstr "Näytä reitti kartalla .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (VANHENTUNUT)"
 msgstr "{title} (VANHENTUNUT)"
 
 
@@ -461,7 +465,7 @@ msgstr "{title} (VANHENTUNUT)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Tämän kohdan on korvannut"
 msgstr "Tämän kohdan on korvannut"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanava"
 msgstr "Kanava"
 
 
@@ -482,7 +486,8 @@ msgstr "klikkaukset"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Kieli"
 msgstr "Kieli"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -490,7 +495,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} Sitaatit vuodesta {firstCitationVelocityYear} vuoteen "
 "{numCitations} Sitaatit vuodesta {firstCitationVelocityYear} vuoteen "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -500,7 +505,7 @@ msgstr ""
 " jota ei tueta. TinEye tukee vain kuvia, jotka ovat JPEG, PNG, GIF, BMP, "
 " jota ei tueta. TinEye tukee vain kuvia, jotka ovat JPEG, PNG, GIF, BMP, "
 "TIFF tai WebP."
 "TIFF tai WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -520,7 +525,19 @@ msgstr "Kirjan arvostelu"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Tiedoston laatu"
 msgstr "Tiedoston laatu"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Laske matemaattisia lausekkeita hakupalkissa"
 msgstr "Laske matemaattisia lausekkeita hakupalkissa"
 
 
@@ -536,21 +553,21 @@ msgstr "Muuntaa merkkijonot erilaisiksi hash-digesteiksi."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "hash-digest"
 msgstr "hash-digest"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Isäntänimien laajennus"
 msgstr "Isäntänimien laajennus"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Kirjoita isäntänimiä uudelleen, poista tuloksia tai priorisoi ne "
 "Kirjoita isäntänimiä uudelleen, poista tuloksia tai priorisoi ne "
 "isäntänimen perusteella"
 "isäntänimen perusteella"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Open Access DOI -uudelleenkirjoitus"
 msgstr "Open Access DOI -uudelleenkirjoitus"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -562,7 +579,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Tietojasi"
 msgstr "Tietojasi"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -578,11 +595,11 @@ msgstr "IP-osoitteesi: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Selaimesi tunnistetiedot: "
 msgstr "Selaimesi tunnistetiedot: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Tor-verkon tarkistus lisäosa"
 msgstr "Tor-verkon tarkistus lisäosa"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -591,27 +608,31 @@ msgstr ""
 "käyttäjälle, jos se on, samalla tavalla kuin check.torproject.org, mutta "
 "käyttäjälle, jos se on, samalla tavalla kuin check.torproject.org, mutta "
 "SearXNGista."
 "SearXNGista."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Tor-poistumissolmujen luetteloa ei voitu ladata kohteesta"
 msgstr "Tor-poistumissolmujen luetteloa ei voitu ladata kohteesta"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Käytät Toria ja näyttää siltä, että sinulla on ulkoinen IP-osoite"
 msgstr "Käytät Toria ja näyttää siltä, että sinulla on ulkoinen IP-osoite"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Et käytä Toria ja sinulla on ulkoinen IP-osoite"
 msgstr "Et käytä Toria ja sinulla on ulkoinen IP-osoite"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Seurantapalvelimen osoitteen poistaja"
 msgstr "Seurantapalvelimen osoitteen poistaja"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Poista seurantapalvelinten argumentit palautetusta osoitteesta"
 msgstr "Poista seurantapalvelinten argumentit palautetusta osoitteesta"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Muunna yksiköiden välillä"
 msgstr "Muunna yksiköiden välillä"
 
 
@@ -670,7 +691,7 @@ msgstr "Tietosuojakäytäntö"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Ota yhteyttä palvelun ylläpitäjään"
 msgstr "Ota yhteyttä palvelun ylläpitäjään"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Napsauta suurennuslasia suorittaaksesi haun"
 msgstr "Napsauta suurennuslasia suorittaaksesi haun"
 
 
@@ -1160,11 +1181,9 @@ msgstr "URL-osoite asetusten palauttamiseksi toisessa selaimessa"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Määrittämällä mukautettuja asetuksia asetusten URL-osoitteessa voidaan "
-"käyttää synkronoimiseen asetuksia eri laitteissa."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1418,7 +1437,7 @@ msgstr "Tämä sivu ei antanut mitään kuvausta."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Tiedostokoko"
 msgstr "Tiedostokoko"
 
 
@@ -1528,23 +1547,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "magnet-linkki"
 msgstr "magnet-linkki"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "torrent-tiedosto"
 msgstr "torrent-tiedosto"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Lähettäjä"
 msgstr "Lähettäjä"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Lataaja"
 msgstr "Lataaja"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Tiedostojen määrä"
 msgstr "Tiedostojen määrä"
 
 
@@ -2060,3 +2079,12 @@ msgstr "piilota video"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Määrittämällä mukautettuja asetuksia asetusten "
+#~ "URL-osoitteessa voidaan käyttää "
+#~ "synkronoimiseen asetuksia eri laitteissa."

BIN
searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 70 - 41
searx/translations/fil/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -18,21 +18,20 @@
 # marc-lopez <marc-lopez@noreply.codeberg.org>, 2025.
 # marc-lopez <marc-lopez@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-06 16:03+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-06 16:03+0000\n"
 "Last-Translator: marc-lopez <marc-lopez@noreply.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: marc-lopez <marc-lopez@noreply.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Filipino <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/fil/>\n"
 "Language: fil\n"
 "Language: fil\n"
+"Language-Team: Filipino "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/fil/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4"
+" || n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n == 1 || n==2 || n==3) || (n % 10 != 4 || "
-"n % 10 != 6 || n % 10 != 9);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -356,7 +355,7 @@ msgstr "sinagot"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Walang nakita na aytem"
 msgstr "Walang nakita na aytem"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Pinagmulan"
 msgstr "Pinagmulan"
@@ -434,10 +433,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Suspendido"
 msgstr "Suspendido"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas"
 msgstr "{minutes} na minuto ang nakalipas"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas"
 msgstr "{hours} oras at {minutes} na minto ang nakalipas"
 
 
@@ -446,6 +447,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Maglabas ng iba't ibang halaga"
 msgstr "Maglabas ng iba't ibang halaga"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Ikwenta ang {func} ng mga argumento"
 msgstr "Ikwenta ang {func} ng mga argumento"
 
 
@@ -454,6 +456,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Pakita sa mapa ang ruta .."
 msgstr "Pakita sa mapa ang ruta .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (Luma)"
 msgstr "{title} (Luma)"
 
 
@@ -461,7 +464,7 @@ msgstr "{title} (Luma)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Ang tala na ito ay ipinagpaliban ng"
 msgstr "Ang tala na ito ay ipinagpaliban ng"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Tyanel"
 msgstr "Tyanel"
 
 
@@ -482,7 +485,8 @@ msgstr "mga click"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Wika"
 msgstr "Wika"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -490,7 +494,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} mga sipi mula sa taon {firstCitationVelocityYear} at "
 "{numCitations} mga sipi mula sa taon {firstCitationVelocityYear} at "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -499,7 +503,7 @@ msgstr ""
 "Hindi mabasa ang url ng imahe. Baka ang format ay hindi suportado. JPEG, "
 "Hindi mabasa ang url ng imahe. Baka ang format ay hindi suportado. JPEG, "
 "PNG, GIF, BMP, TIFF o WebP lamang ang tinatanggap ng TinEye."
 "PNG, GIF, BMP, TIFF o WebP lamang ang tinatanggap ng TinEye."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -519,7 +523,19 @@ msgstr "rating ng libro"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Kalidad ng file"
 msgstr "Kalidad ng file"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "kalkulahin ang matematika gamit ang rehas ng pagsaliksik"
 msgstr "kalkulahin ang matematika gamit ang rehas ng pagsaliksik"
 
 
@@ -535,21 +551,21 @@ msgstr "Isinasalin ang string sa iba't ibang hash digests."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "Hash digest"
 msgstr "Hash digest"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Hostnames plugin"
 msgstr "Hostnames plugin"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Isulat muli ang mga hostname, alisin ang mga resulta o unahin ang mga ito"
 "Isulat muli ang mga hostname, alisin ang mga resulta o unahin ang mga ito"
 " batay sa hostname"
 " batay sa hostname"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Malayang akses sa muling pagsulat ng DOI"
 msgstr "Malayang akses sa muling pagsulat ng DOI"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -561,13 +577,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Pansariling impormasyon"
 msgstr "Pansariling impormasyon"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ipapakita ang iyong IP kung ang query ay \"ip\" at ang iyong user agent kung "
-"ang query ay \"user-agent\"."
+"Ipapakita ang iyong IP kung ang query ay \"ip\" at ang iyong user agent "
+"kung ang query ay \"user-agent\"."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -577,11 +593,11 @@ msgstr "Ang iyong IP ay: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Ang iyong user-agent ay: "
 msgstr "Ang iyong user-agent ay: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Plugin na pang-suri ng Tor"
 msgstr "Plugin na pang-suri ng Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -590,27 +606,31 @@ msgstr ""
 " exit node, at i-iinform ang user kung oo, gaya ng check.torproject.org "
 " exit node, at i-iinform ang user kung oo, gaya ng check.torproject.org "
 "ngunit SearXNG."
 "ngunit SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Hindi madownload ang listahan ng Tor exit-nodes mula sa"
 msgstr "Hindi madownload ang listahan ng Tor exit-nodes mula sa"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Ikaw ay gumagamit ng Tor at mukhang meron kang pang-labas na IP address"
 msgstr "Ikaw ay gumagamit ng Tor at mukhang meron kang pang-labas na IP address"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Ikaw ay hindi gumagamit ng Tor at meron kang pang-labas na IP address"
 msgstr "Ikaw ay hindi gumagamit ng Tor at meron kang pang-labas na IP address"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Alisin ang URL tracker"
 msgstr "Alisin ang URL tracker"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Alisin ang tracker sa ibabalik na URL"
 msgstr "Alisin ang tracker sa ibabalik na URL"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "ipalit sa pamamagitan ng mga yunit"
 msgstr "ipalit sa pamamagitan ng mga yunit"
 
 
@@ -669,7 +689,7 @@ msgstr "Polisiyang pampribado"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Kontakin ang iyong instance maintainer"
 msgstr "Kontakin ang iyong instance maintainer"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Pindutin ang magnifier para maghanap"
 msgstr "Pindutin ang magnifier para maghanap"
 
 
@@ -1161,12 +1181,9 @@ msgstr "URL para ibalik ang iyong mga preference sa ibang browser"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ang pagtukoy ng pasadyang mga setting sa URL ng mga preference ay "
-"maaaring gamitin upang i-sync ang mga preference sa iba't ibang mga "
-"aparato."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1425,7 +1442,7 @@ msgstr "Ang site na ito ay hindi nagbigay ng deskripsyon."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Laki ng file"
 msgstr "Laki ng file"
 
 
@@ -1535,23 +1552,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "i-magnet ang link"
 msgstr "i-magnet ang link"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "file na torrent"
 msgstr "file na torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Seeder"
 msgstr "Seeder"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Bilang ng mga files"
 msgstr "Bilang ng mga files"
 
 
@@ -2072,3 +2089,15 @@ msgstr "itago ang video"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ang pagtukoy ng pasadyang mga setting"
+#~ " sa URL ng mga preference ay "
+#~ "maaaring gamitin upang i-sync ang mga"
+#~ " preference sa iba't ibang mga "
+#~ "aparato."
+

BIN
searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 68 - 35
searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -38,12 +38,13 @@
 # Heyian <heyian@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Heyian <heyian@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # guenael <guenael@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # guenael <guenael@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
+# wags07 <wags07@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-01 21:18+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: French <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/fr/>\n"
 "searxng/fr/>\n"
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
 "X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -377,7 +378,7 @@ msgstr "répondu"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Pas d'élément trouvé"
 msgstr "Pas d'élément trouvé"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Source"
 msgstr "Source"
@@ -455,10 +456,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Suspendu"
 msgstr "Suspendu"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
 msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
 msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
 
 
@@ -467,6 +470,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes"
 msgstr "Crée des valeurs aléatoires différentes"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Calcule les {func} des arguments"
 msgstr "Calcule les {func} des arguments"
 
 
@@ -475,6 +479,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Montrer la route sur la carte .."
 msgstr "Montrer la route sur la carte .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (OBSOLÈTE)"
 msgstr "{title} (OBSOLÈTE)"
 
 
@@ -482,7 +487,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLÈTE)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Cet item a été remplacé par"
 msgstr "Cet item a été remplacé par"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Chaîne"
 msgstr "Chaîne"
 
 
@@ -503,7 +508,8 @@ msgstr "clics"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Langue"
 msgstr "Langue"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -511,7 +517,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} citations de l'année {firstCitationVelocityYear} à "
 "{numCitations} citations de l'année {firstCitationVelocityYear} à "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -521,7 +527,7 @@ msgstr ""
 "fichier non pris en charge. TinEye ne prend en charge que les images au "
 "fichier non pris en charge. TinEye ne prend en charge que les images au "
 "format JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF ou WebP."
 "format JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF ou WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -542,7 +548,20 @@ msgstr "Évaluation du livre"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Qualité du fichier"
 msgstr "Qualité du fichier"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr "Ahmia liste noire"
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+"Filtrer les résultat d’onion qui apparaissent dans la liste noire d’Ahmia."
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr "Calculatrice de Base"
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Calculer des expressions mathématiques dans la barre de recherche"
 msgstr "Calculer des expressions mathématiques dans la barre de recherche"
 
 
@@ -558,21 +577,21 @@ msgstr "Convertit les chaînes de caractères en différents condensés de hacha
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "Valeur de hachage"
 msgstr "Valeur de hachage"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Plugin de noms d’hôtes"
 msgstr "Plugin de noms d’hôtes"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Réécrire les noms de domaines, supprimer des résultats ou les prioriser "
 "Réécrire les noms de domaines, supprimer des résultats ou les prioriser "
 "en se basant sur les domaines"
 "en se basant sur les domaines"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Utiliser Open Access DOI"
 msgstr "Utiliser Open Access DOI"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -584,13 +603,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Informations sur le navigateur"
 msgstr "Informations sur le navigateur"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Affiche votre IP si la requête est « ip » et votre agent utilisateur si la "
-"requête est « agent-utilisateur »."
+"Affiche votre IP si la requête est « ip » et votre agent utilisateur si "
+"la requête est « agent-utilisateur »."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -600,11 +619,11 @@ msgstr "Votre IP est : "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Votre agent-utilisateur est : "
 msgstr "Votre agent-utilisateur est : "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Plugin de vérification de Tor"
 msgstr "Plugin de vérification de Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -613,27 +632,31 @@ msgstr ""
 "et informe l’utilisateur si c’en est un ; par exemple "
 "et informe l’utilisateur si c’en est un ; par exemple "
 "check.torproject.org, mais depuis SearXNG."
 "check.torproject.org, mais depuis SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Impossible de télécharger la liste des nœuds de sortie Tor depuis"
 msgstr "Impossible de télécharger la liste des nœuds de sortie Tor depuis"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Vous utilisez Tor et il semble que vous ayez l'adresse IP externe"
 msgstr "Vous utilisez Tor et il semble que vous ayez l'adresse IP externe"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Vous n'utilisez pas Tor et vous avez l'adresse IP externe"
 msgstr "Vous n'utilisez pas Tor et vous avez l'adresse IP externe"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Nettoyeur d'URL de suivis"
 msgstr "Nettoyeur d'URL de suivis"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées"
 msgstr "Retire les arguments utilisés pour vous pister des URL retournées"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr "Plugin de conversion d'unités"
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Convertit entre les unités"
 msgstr "Convertit entre les unités"
 
 
@@ -692,7 +715,7 @@ msgstr "Politique de confidentialité"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Contacter le responsable de l'instance"
 msgstr "Contacter le responsable de l'instance"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Cliquez sur la loupe pour effectuer une recherche"
 msgstr "Cliquez sur la loupe pour effectuer une recherche"
 
 
@@ -1184,11 +1207,11 @@ msgstr "URL pour restaurer vos préférences dans un autre navigateur"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"La spécification de paramètres personnalisés dans l'URL des préférences "
-"peut être utilisée pour synchroniser les préférences entre les appareils."
+"Un lien contenant vos préférences. Ce lien peut être utilisé pour restaurer "
+"vos paramètres sur un autre appareil."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1444,7 +1467,7 @@ msgstr "Ce site n'a pas fourni de description."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Taille du fichier"
 msgstr "Taille du fichier"
 
 
@@ -1554,23 +1577,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "lien magnet"
 msgstr "lien magnet"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "fichier torrent"
 msgstr "fichier torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Seeder"
 msgstr "Seeder"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Nombre de fichiers"
 msgstr "Nombre de fichiers"
 
 
@@ -2103,3 +2126,13 @@ msgstr "cacher la vidéo"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "La spécification de paramètres personnalisés"
+#~ " dans l'URL des préférences peut être"
+#~ " utilisée pour synchroniser les préférences"
+#~ " entre les appareils."

BIN
searx/translations/ga/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 61 - 32
searx/translations/ga/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-21 19:34+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-21 19:34+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 "\n"
 "\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -343,7 +343,7 @@ msgstr "freagraí"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Níor aimsíodh aon rud"
 msgstr "Níor aimsíodh aon rud"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Foinse"
 msgstr "Foinse"
@@ -421,10 +421,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Ar fionraí"
 msgstr "Ar fionraí"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} nóiméad ó shin"
 msgstr "{minutes} nóiméad ó shin"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} uair(eanta), {minutes} nóiméad ó shin"
 msgstr "{hours} uair(eanta), {minutes} nóiméad ó shin"
 
 
@@ -433,6 +435,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Cruthaigh luachanna randamacha éag"
 msgstr "Cruthaigh luachanna randamacha éag"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -441,6 +444,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (ÚSÁIDEACH)"
 msgstr "{title} (ÚSÁIDEACH)"
 
 
@@ -448,7 +452,7 @@ msgstr "{title} (ÚSÁIDEACH)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Cuireadh an iontráil seo in ionad ag"
 msgstr "Cuireadh an iontráil seo in ionad ag"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Cainéal"
 msgstr "Cainéal"
 
 
@@ -469,7 +473,8 @@ msgstr "cliceáil"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Teanga"
 msgstr "Teanga"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -477,7 +482,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} lua ón mbliain {firstCitationVelocityYear} go "
 "{numCitations} lua ón mbliain {firstCitationVelocityYear} go "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -487,7 +492,7 @@ msgstr ""
 "gheall ar fhormáid comhaid gan tacaíocht. Ní thacaíonn TinEye ach le "
 "gheall ar fhormáid comhaid gan tacaíocht. Ní thacaíonn TinEye ach le "
 "híomhánna atá JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF nó WebP."
 "híomhánna atá JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF nó WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -507,7 +512,19 @@ msgstr "Rátáil leabhar"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Cáilíocht comhad"
 msgstr "Cáilíocht comhad"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Ríomh nathanna matamaiticiúla tríd an mbarra cu"
 msgstr "Ríomh nathanna matamaiticiúla tríd an mbarra cu"
 
 
@@ -523,21 +540,21 @@ msgstr "Athraíonn sé teaghráin go díleá hash éagsúla."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "díleá hash"
 msgstr "díleá hash"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Breiseán Óstainmneacha"
 msgstr "Breiseán Óstainmneacha"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Athscríobh óstainmneacha, bain torthaí nó tosaíocht a thabhairt dóibh "
 "Athscríobh óstainmneacha, bain torthaí nó tosaíocht a thabhairt dóibh "
 "bunaithe ar an óstainm"
 "bunaithe ar an óstainm"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Athscríobh DOI Rochtana Oscailte"
 msgstr "Athscríobh DOI Rochtana Oscailte"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -549,7 +566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Féin-fhaisnéis"
 msgstr "Féin-fhaisnéis"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -563,11 +580,11 @@ msgstr "Is é do IP: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Is é do ghníomhaire úsáideora: "
 msgstr "Is é do ghníomhaire úsáideora: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Breiseán seiceála Tor"
 msgstr "Breiseán seiceála Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -576,27 +593,31 @@ msgstr ""
 "cuireann sé in iúl don úsáideoir más é; cosúil le check.torproject.org, "
 "cuireann sé in iúl don úsáideoir más é; cosúil le check.torproject.org, "
 "ach ó SearxNG."
 "ach ó SearxNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Aistritheoir URL rianaithe"
 msgstr "Aistritheoir URL rianaithe"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Bain argóintí rianaithe ón URL ar ais"
 msgstr "Bain argóintí rianaithe ón URL ar ais"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Tiontaigh idir aonaid"
 msgstr "Tiontaigh idir aonaid"
 
 
@@ -655,7 +676,7 @@ msgstr "Beartas príobháideachta"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Déan teagmháil le cothabhálaí sampla"
 msgstr "Déan teagmháil le cothabhálaí sampla"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Cliceáil ar an mhéadaitheoir chun cuardach a dhéanamh"
 msgstr "Cliceáil ar an mhéadaitheoir chun cuardach a dhéanamh"
 
 
@@ -1147,11 +1168,9 @@ msgstr "URL chun do roghanna a athbhunú i mbrabhsálaí eile"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Is féidir socruithe saincheaptha a shonrú sna roghanna URL a úsáid chun "
-"roghanna a shioncronú ar fud feistí."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1408,7 +1427,7 @@ msgstr "Níor thug an suíomh seo aon tuairisc ar fáil."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Méid na Comhad"
 msgstr "Méid na Comhad"
 
 
@@ -1518,23 +1537,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "nasc maighnéad"
 msgstr "nasc maighnéad"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "comhad torrent"
 msgstr "comhad torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Síoltóir"
 msgstr "Síoltóir"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Líon na gComhaid"
 msgstr "Líon na gComhaid"
 
 
@@ -1603,3 +1622,13 @@ msgstr "físeán a cheilt"
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 
 
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Is féidir socruithe saincheaptha a "
+#~ "shonrú sna roghanna URL a úsáid "
+#~ "chun roghanna a shioncronú ar fud "
+#~ "feistí."
+

BIN
searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 68 - 37
searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -10,13 +10,14 @@
 # ghose <ghose@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
 # ghose <ghose@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
 # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
 # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# ghose <ghose@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:21+0000\n"
-"Last-Translator: ghose <ghose@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-02 11:49+0000\n"
+"Last-Translator: ghose <ghose@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/gl/>\n"
 "searxng/gl/>\n"
 "Language: gl\n"
 "Language: gl\n"
@@ -24,8 +25,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "respondido"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Non se atoparon elementos"
 msgstr "Non se atoparon elementos"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Fonte"
 msgstr "Fonte"
@@ -427,10 +428,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Suspendido"
 msgstr "Suspendido"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "fai {minutes} minuto(s)"
 msgstr "fai {minutes} minuto(s)"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)"
 msgstr "fai {hours} hora(s), {minutes} minuto(s)"
 
 
@@ -439,6 +442,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Xerar diferentes valores aleatorios"
 msgstr "Xerar diferentes valores aleatorios"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Cálculo {func} dos argumentos"
 msgstr "Cálculo {func} dos argumentos"
 
 
@@ -447,6 +451,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Mostrar ruta no mapa..."
 msgstr "Mostrar ruta no mapa..."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (OBSOLETO)"
 msgstr "{title} (OBSOLETO)"
 
 
@@ -454,7 +459,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Esta entrada foi proporcionada por"
 msgstr "Esta entrada foi proporcionada por"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Canle"
 msgstr "Canle"
 
 
@@ -475,7 +480,8 @@ msgstr "clicks"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 msgstr "Idioma"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -483,7 +489,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} citas desde o ano {firstCitationVelocityYear} ao "
 "{numCitations} citas desde o ano {firstCitationVelocityYear} ao "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -493,7 +499,7 @@ msgstr ""
 "ficheiro non soportado. TinEye só soporta imaxes tipo JPEG, PNG, GIF, "
 "ficheiro non soportado. TinEye só soporta imaxes tipo JPEG, PNG, GIF, "
 "BMP, TIFF ou WebP."
 "BMP, TIFF ou WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -513,7 +519,19 @@ msgstr "Valoración do libro"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Calidade do ficheiro"
 msgstr "Calidade do ficheiro"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr "Lista negra de Ahmia"
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr "Filtrar os resultados de onion que aparecen na lista negra de Ahmia"
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr "Calculadora básica"
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Calcular expresións matemáticas usando a barra de busca"
 msgstr "Calcular expresións matemáticas usando a barra de busca"
 
 
@@ -529,21 +547,21 @@ msgstr "Converte o escrito usando diferentes funcións hash."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "función hash"
 msgstr "función hash"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Complemento de nomes de servidor"
 msgstr "Complemento de nomes de servidor"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Reescribe nomes de servidor, elimina resultados ou prioriza en función do"
 "Reescribe nomes de servidor, elimina resultados ou prioriza en función do"
 " servidor"
 " servidor"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Reescritura Open Access DOI"
 msgstr "Reescritura Open Access DOI"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -555,13 +573,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Información propia"
 msgstr "Información propia"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Mostra o teu IP se a consulta é «ip» e o User Agent se a consulta é «user-"
-"agent»."
+"Mostra o teu IP se a consulta é «ip» e o User Agent se a consulta é "
+"«user-agent»."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -571,11 +589,11 @@ msgstr "O teu IP: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "O teu user-agent: "
 msgstr "O teu user-agent: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Complemento para comprobar Tor"
 msgstr "Complemento para comprobar Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -584,27 +602,31 @@ msgstr ""
 "Tor, e informate de se o é; como check.torproject.org, pero desde "
 "Tor, e informate de se o é; como check.torproject.org, pero desde "
 "SearXNG."
 "SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Non se descargou a lista de nodos de saída de Tor desde"
 msgstr "Non se descargou a lista de nodos de saída de Tor desde"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Estás a usar Tor e semella que tes o enderezo IP de saída"
 msgstr "Estás a usar Tor e semella que tes o enderezo IP de saída"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Non estás a usar Tor e tes o enderezo IP de saída"
 msgstr "Non estás a usar Tor e tes o enderezo IP de saída"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Eliminador de rastrexadores na URL"
 msgstr "Eliminador de rastrexadores na URL"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Elimina os elementos de rastrexo da URL devolta"
 msgstr "Elimina os elementos de rastrexo da URL devolta"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr "Complemento conversor de unidades"
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Converter unidades"
 msgstr "Converter unidades"
 
 
@@ -663,7 +685,7 @@ msgstr "Política de privacidade"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Contactar coa administración"
 msgstr "Contactar coa administración"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Preme na lupa para realizar a busca"
 msgstr "Preme na lupa para realizar a busca"
 
 
@@ -1150,11 +1172,11 @@ msgstr "URL para restablecer as túas preferencias noutro navegador"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Cos axustes personalizados gardados nun URL coas preferencias podes "
-"utilizalo para sincronizalas entre dispositivos."
+"Un URL que contén as túas preferencias. Este URL pode usarse para "
+"restablecer os axustes noutro dispositivo."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1412,7 +1434,7 @@ msgstr "A web non proporcionou unha descrición."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Tamaño do ficheiro"
 msgstr "Tamaño do ficheiro"
 
 
@@ -1522,23 +1544,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "ligazón magnet"
 msgstr "ligazón magnet"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "ficheiro torrent"
 msgstr "ficheiro torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Sementadora"
 msgstr "Sementadora"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Cliente"
 msgstr "Cliente"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Número de ficheiros"
 msgstr "Número de ficheiros"
 
 
@@ -2063,3 +2085,12 @@ msgstr "agochar vídeo"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Cos axustes personalizados gardados nun "
+#~ "URL coas preferencias podes utilizalo "
+#~ "para sincronizalas entre dispositivos."

BIN
searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 70 - 41
searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -23,21 +23,21 @@
 # RoyBarina <roybarina@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # RoyBarina <roybarina@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:21+0000\n"
-"Last-Translator: RoyBarina <roybarina@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Hebrew <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/he/>\n"
+"Last-Translator: RoyBarina "
+"<roybarina@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 "Language: he\n"
 "Language: he\n"
+"Language-Team: Hebrew "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/he/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 "
+"&& n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
-"n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "נענו"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "לא נמצא פריט"
 msgstr "לא נמצא פריט"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "מקור"
 msgstr "מקור"
@@ -439,10 +439,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "מושהה"
 msgstr "מושהה"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "לפני {minutes} דקות"
 msgstr "לפני {minutes} דקות"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
 msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות"
 
 
@@ -451,6 +453,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "מייצרת ערכים אקראיים שונים"
 msgstr "מייצרת ערכים אקראיים שונים"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "חשב {func} של הארגומנטים"
 msgstr "חשב {func} של הארגומנטים"
 
 
@@ -459,6 +462,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "הצג מסלול במפה .."
 msgstr "הצג מסלול במפה .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (OBSOLETE)"
 
 
@@ -466,7 +470,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "רשומה זו הוחלפה על ידי"
 msgstr "רשומה זו הוחלפה על ידי"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "ערוץ"
 msgstr "ערוץ"
 
 
@@ -487,7 +491,8 @@ msgstr "לחיצות"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "שפה"
 msgstr "שפה"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -495,7 +500,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} אזכורים מ {firstCitationVelocityYear} עד "
 "{numCitations} אזכורים מ {firstCitationVelocityYear} עד "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -505,7 +510,7 @@ msgstr ""
 "קובץ שאינו נתמך. TinEye תומך רק בתמונות שהן JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF או "
 "קובץ שאינו נתמך. TinEye תומך רק בתמונות שהן JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF או "
 "WebP."
 "WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -525,7 +530,19 @@ msgstr "דירוג ספרים"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "איכות קובץ"
 msgstr "איכות קובץ"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "חשב ביטויים מתמטיים באמצעות שורת החיפוש"
 msgstr "חשב ביטויים מתמטיים באמצעות שורת החיפוש"
 
 
@@ -541,19 +558,19 @@ msgstr "ממיר מחרוזות לתוך hash digests (לקט גיבוב) שונ
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "hash digest"
 msgstr "hash digest"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "תוסף כתובות"
 msgstr "תוסף כתובות"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr "שכתוב כתובות, מחיקת תוצאות או תעדוף לפי הכתובת"
 msgstr "שכתוב כתובות, מחיקת תוצאות או תעדוף לפי הכתובת"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "שכתוב Open Access DOI"
 msgstr "שכתוב Open Access DOI"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -565,13 +582,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "מידע עצמי"
 msgstr "מידע עצמי"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"מציג את ה-IP שלך אם השאילתא היא \"ip\" ואת סוכן המשתמש שלך אם השאילתא היא "
-"\"user-agent\"."
+"מציג את ה-IP שלך אם השאילתא היא \"ip\" ואת סוכן המשתמש שלך אם השאילתא היא"
+" \"user-agent\"."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -581,11 +598,11 @@ msgstr "ה-IP שלך הוא: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "סוכן המשתמש שלך הוא: "
 msgstr "סוכן המשתמש שלך הוא: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "טור בודק תוסף"
 msgstr "טור בודק תוסף"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -593,27 +610,31 @@ msgstr ""
 "תוסף זה בודק אם הכתובת של הבקשה היא צומת יציאה של TOR, ומודיע למשתמש אם "
 "תוסף זה בודק אם הכתובת של הבקשה היא צומת יציאה של TOR, ומודיע למשתמש אם "
 "כן, כמו check.torproject.org אבל מ-SearXNG."
 "כן, כמו check.torproject.org אבל מ-SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "לא ניתן להוריד את רשימת נקודות היציאה של Tor מ-"
 msgstr "לא ניתן להוריד את רשימת נקודות היציאה של Tor מ-"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "הינך משתמש ב-Tor ונראה שברשותך כתובת ה-IP החיצונית"
 msgstr "הינך משתמש ב-Tor ונראה שברשותך כתובת ה-IP החיצונית"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "אינך משתמש ב-Tor וברשותך כתובת ה-IP החיצונית"
 msgstr "אינך משתמש ב-Tor וברשותך כתובת ה-IP החיצונית"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "הסרת Tracker URL"
 msgstr "הסרת Tracker URL"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "הסר ארגומנטי איתור מתוך URL מוחזר"
 msgstr "הסר ארגומנטי איתור מתוך URL מוחזר"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "המר בין יחידות"
 msgstr "המר בין יחידות"
 
 
@@ -672,7 +693,7 @@ msgstr "פוליסת פרטיות"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "צור קשר עם מפעיל השירת"
 msgstr "צור קשר עם מפעיל השירת"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "לחץ על זכוכית המגדלת כדי לחפש"
 msgstr "לחץ על זכוכית המגדלת כדי לחפש"
 
 
@@ -1157,11 +1178,9 @@ msgstr "כתובת אתר לשחזור ההעדפות שלך בדפדפן אחר
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"ניתן להשתמש בציון הגדרות מותאמות אישית בכתובת ההעדפות כדי לסנכרן העדפות "
-"בין מכשירים."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1409,7 +1428,7 @@ msgstr "אתר זה לא סיפק תיאור."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "גודל קובץ"
 msgstr "גודל קובץ"
 
 
@@ -1519,23 +1538,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "קישור magnet"
 msgstr "קישור magnet"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "קובץ torrent"
 msgstr "קובץ torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "זורעים"
 msgstr "זורעים"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "יונקים"
 msgstr "יונקים"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "מספר קבצים"
 msgstr "מספר קבצים"
 
 
@@ -2031,3 +2050,13 @@ msgstr "הסתר וידאו"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "ניתן להשתמש בציון הגדרות מותאמות אישית"
+#~ " בכתובת ההעדפות כדי לסנכרן העדפות בין"
+#~ " מכשירים."
+

BIN
searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 66 - 38
searx/translations/hr/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -20,22 +20,21 @@
 # SecularSteve <secularsteve@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # SecularSteve <secularsteve@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-08 02:17+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-08 02:17+0000\n"
 "Last-Translator: SecularSteve "
 "Last-Translator: SecularSteve "
 "<secularsteve@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 "<secularsteve@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Croatian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/hr/>\n"
 "Language: hr\n"
 "Language: hr\n"
+"Language-Team: Croatian "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/hr/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -359,7 +358,7 @@ msgstr "odgovoren"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Nije pronađena nijedna stavka"
 msgstr "Nije pronađena nijedna stavka"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Izvor"
 msgstr "Izvor"
@@ -437,10 +436,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Suspendirano"
 msgstr "Suspendirano"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)"
 msgstr "prije {minutes} minut(u,e,a)"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "prije {hours} sat(i,a) i {minutes} minut(u,e,a)"
 msgstr "prije {hours} sat(i,a) i {minutes} minut(u,e,a)"
 
 
@@ -449,6 +450,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Generirajte različite nasumične vrijednosti"
 msgstr "Generirajte različite nasumične vrijednosti"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Izračunajte {func} argumenata"
 msgstr "Izračunajte {func} argumenata"
 
 
@@ -457,6 +459,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Pokaži rutu na karti .."
 msgstr "Pokaži rutu na karti .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (ZASTARJELO)"
 msgstr "{title} (ZASTARJELO)"
 
 
@@ -464,7 +467,7 @@ msgstr "{title} (ZASTARJELO)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Ovaj je unos zamijenio"
 msgstr "Ovaj je unos zamijenio"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 msgstr "Kanal"
 
 
@@ -485,7 +488,8 @@ msgstr "klikovi"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Jezik"
 msgstr "Jezik"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -493,7 +497,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} citati iz godine {firstCitationVelocityYear} do "
 "{numCitations} citati iz godine {firstCitationVelocityYear} do "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -503,7 +507,7 @@ msgstr ""
 "format dokumenta. TinEye samo podržava slike JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i "
 "format dokumenta. TinEye samo podržava slike JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i "
 "WebP formata."
 "WebP formata."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -523,7 +527,19 @@ msgstr "Ocjena knjige"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Kvaliteta datoteke"
 msgstr "Kvaliteta datoteke"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Izračunaj matematički izraz putem tražilice"
 msgstr "Izračunaj matematički izraz putem tražilice"
 
 
@@ -539,21 +555,21 @@ msgstr "Pretvara niz u drukčije hash mješavine."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "Izlaz hash funkcije"
 msgstr "Izlaz hash funkcije"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Dodatak (plugin) za Hostnames"
 msgstr "Dodatak (plugin) za Hostnames"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Prepiši hostanmes, ukloni rezultate ili ih prioritiziraj na temelju "
 "Prepiši hostanmes, ukloni rezultate ili ih prioritiziraj na temelju "
 "hostname-a"
 "hostname-a"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Otvoreni pristup DOI prijepisa"
 msgstr "Otvoreni pristup DOI prijepisa"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -563,7 +579,7 @@ msgstr "Izbjegnite plaćanje u slučaju dostupnosti besplatne objave"
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Informacije o sebi"
 msgstr "Informacije o sebi"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -579,11 +595,11 @@ msgstr "Vaš IP je: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Vaš user-agent je: "
 msgstr "Vaš user-agent je: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Tor plugin za provjeru"
 msgstr "Tor plugin za provjeru"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -592,27 +608,31 @@ msgstr ""
 "šalje obavijest korisniku, kao check.torproject.org ali od strane "
 "šalje obavijest korisniku, kao check.torproject.org ali od strane "
 "SearXNG."
 "SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Nije moguće preuzeti popis Tor izlaznih čvorova iz"
 msgstr "Nije moguće preuzeti popis Tor izlaznih čvorova iz"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Vi koristite Tor i izgleda da imate vanjsku IP adresu"
 msgstr "Vi koristite Tor i izgleda da imate vanjsku IP adresu"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Ne koristite Tor i imate vanjsku IP adresu"
 msgstr "Ne koristite Tor i imate vanjsku IP adresu"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Ukloni praćenje URL-ova"
 msgstr "Ukloni praćenje URL-ova"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Ukloni elemente za označavanje rezultata vraćenih s URL-a"
 msgstr "Ukloni elemente za označavanje rezultata vraćenih s URL-a"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Konvertiraj između jedinica"
 msgstr "Konvertiraj između jedinica"
 
 
@@ -671,7 +691,7 @@ msgstr "Politika privatnosti"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Kontaktirajte održavatelja instance"
 msgstr "Kontaktirajte održavatelja instance"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Kliknite na povećalo za izvođenje pretraživanja"
 msgstr "Kliknite na povećalo za izvođenje pretraživanja"
 
 
@@ -1159,11 +1179,9 @@ msgstr "URL da biste vratili vaše postavke u drugom pregledniku"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Navođenje prilagođenih postavki u URL-u može se koristiti za "
-"sinkronizaciju postavki na svim uređajima."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1418,7 +1436,7 @@ msgstr "Ova stranica nije dala nikakav opis."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Veličina datoteke"
 msgstr "Veličina datoteke"
 
 
@@ -1528,23 +1546,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "magnet link"
 msgstr "magnet link"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "torrent datoteka"
 msgstr "torrent datoteka"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Hranilac"
 msgstr "Hranilac"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Broj datoteka"
 msgstr "Broj datoteka"
 
 
@@ -2055,3 +2073,13 @@ msgstr "sakrij video"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Navođenje prilagođenih postavki u URL-u "
+#~ "može se koristiti za sinkronizaciju "
+#~ "postavki na svim uređajima."
+

BIN
searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 65 - 35
searx/translations/hu/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -11,7 +11,7 @@
 # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022, 2023.
 # Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>, 2022, 2023.
 # Lakatos Tamás <tomimost@gmail.com>, 2022.
 # Lakatos Tamás <tomimost@gmail.com>, 2022.
 # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
 # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
-# kratos <makesocialfoss32@keemail.me>, 2024.
+# kratos <makesocialfoss32@keemail.me>, 2024, 2025.
 # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
 # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
 # meskobalazs <meskobalazs@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024,
 # meskobalazs <meskobalazs@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024,
 # 2025.
 # 2025.
@@ -25,9 +25,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-30 18:03+0000\n"
+"Last-Translator: kratos <makesocialfoss32@keemail.me>\n"
 "Language-Team: Hungarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: Hungarian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/hu/>\n"
 "searxng/hu/>\n"
 "Language: hu\n"
 "Language: hu\n"
@@ -36,7 +36,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
 "X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr "megválaszolt"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Nincs találat"
 msgstr "Nincs találat"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Forrás"
 msgstr "Forrás"
@@ -438,10 +438,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Felfüggesztve"
 msgstr "Felfüggesztve"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} perce"
 msgstr "{minutes} perce"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
 msgstr "{hours} óra, {minutes} perce"
 
 
@@ -450,6 +452,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Különböző véletlen értékek előállítása"
 msgstr "Különböző véletlen értékek előállítása"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "A(z) {func} értékének kiszámítása az argumentumokból"
 msgstr "A(z) {func} értékének kiszámítása az argumentumokból"
 
 
@@ -458,6 +461,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Útvonal megjelenítése a térképen .."
 msgstr "Útvonal megjelenítése a térképen .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (elavult)"
 msgstr "{title} (elavult)"
 
 
@@ -465,7 +469,7 @@ msgstr "{title} (elavult)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Ezt a bejegyzést leváltotta:"
 msgstr "Ezt a bejegyzést leváltotta:"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Csatorna"
 msgstr "Csatorna"
 
 
@@ -486,7 +490,8 @@ msgstr "kattintások"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Nyelv"
 msgstr "Nyelv"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -494,7 +499,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} idézet ebben az évben: {firstCitationVelocityYear} és "
 "{numCitations} idézet ebben az évben: {firstCitationVelocityYear} és "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -504,7 +509,7 @@ msgstr ""
 "fájlformátum lehet. A TinEye által támogatott formátumok: JPEG, PNG, GIF,"
 "fájlformátum lehet. A TinEye által támogatott formátumok: JPEG, PNG, GIF,"
 " BMP, TIFF vagy WebP."
 " BMP, TIFF vagy WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -524,7 +529,19 @@ msgstr "Könyv értékelése"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Fájlminőség"
 msgstr "Fájlminőség"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr "Ahmia tiltólista"
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr "Szűrje ki az Ahmia titlólistáján szereplő onion hivatkozásokat."
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr "Alapvető számológép"
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Végezzen el matematikai műveleteket a keresősávban"
 msgstr "Végezzen el matematikai műveleteket a keresősávban"
 
 
@@ -540,21 +557,21 @@ msgstr "A szöveget különböző hash értékekké alakítja."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "hash érték"
 msgstr "hash érték"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Kiszolgálónév modul"
 msgstr "Kiszolgálónév modul"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Írd át a kiszolgálóneveket, távolítsd el az eredményeket vagy rangsorold "
 "Írd át a kiszolgálóneveket, távolítsd el az eredményeket vagy rangsorold "
 "őket a kiszolgálónév alapján"
 "őket a kiszolgálónév alapján"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Szabad DOI használata"
 msgstr "Szabad DOI használata"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -566,7 +583,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Személyes információk"
 msgstr "Személyes információk"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -582,11 +599,11 @@ msgstr "Az IP címed: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "A felhasználói ügynököd: "
 msgstr "A felhasználói ügynököd: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Tor ellenőrző kiegészítő"
 msgstr "Tor ellenőrző kiegészítő"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -595,29 +612,33 @@ msgstr ""
 " és értesíti a felhasználót, ha igen; mint a check.torproject.org, de a "
 " és értesíti a felhasználót, ha igen; mint a check.torproject.org, de a "
 "SearXNG-től."
 "SearXNG-től."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Nem sikerült letölteni a Tor kilépési csomópontok listáját innen"
 msgstr "Nem sikerült letölteni a Tor kilépési csomópontok listáját innen"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Ön a Tor-t használja, és úgy tűnik, hogy külső IP-címmel rendelkezik"
 msgstr "Ön a Tor-t használja, és úgy tűnik, hogy külső IP-címmel rendelkezik"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Ön nem használja a Tor-t és külső IP-címmel rendelkezik"
 msgstr "Ön nem használja a Tor-t és külső IP-címmel rendelkezik"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Követők eltávolítása a webcímekből"
 msgstr "Követők eltávolítása a webcímekből"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Eltávolítja a felhasználók követéshez használt argumentumokat a találatok"
 "Eltávolítja a felhasználók követéshez használt argumentumokat a találatok"
 " webcíméből"
 " webcíméből"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr "Egységváltó bővítmény"
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Váltson mértékegységek között"
 msgstr "Váltson mértékegységek között"
 
 
@@ -676,7 +697,7 @@ msgstr "Adatvédelmi irányelvek"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Kapcsolatfelvétel a példány karbantartójával"
 msgstr "Kapcsolatfelvétel a példány karbantartójával"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "A kereséshez kattintson a nagyítóra"
 msgstr "A kereséshez kattintson a nagyítóra"
 
 
@@ -1164,11 +1185,11 @@ msgstr "Webcím, mely segítségével átviheti a beállításait egy másik bö
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"A beállítási webcímben megadott egyéni beállítások az eszközök közti "
-"szinkronizációra használhatók."
+"A beállításokat tartalmazó webcím. Ez a webcím használható a beállítások "
+"visszaállítására egy másik eszközön."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1425,7 +1446,7 @@ msgstr "Ennek a weblapnak nincsen leírása."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Fájlméret"
 msgstr "Fájlméret"
 
 
@@ -1535,23 +1556,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "mágneslink"
 msgstr "mágneslink"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "torrent fájl"
 msgstr "torrent fájl"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Feltöltő"
 msgstr "Feltöltő"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Letöltő"
 msgstr "Letöltő"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Fájlok száma"
 msgstr "Fájlok száma"
 
 
@@ -2063,3 +2084,12 @@ msgstr "videó elrejtése"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "A beállítási webcímben megadott egyéni "
+#~ "beállítások az eszközök közti szinkronizációra"
+#~ " használhatók."

BIN
searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 57 - 30
searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 "\n"
 "\n"
@@ -22,7 +22,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -346,7 +346,7 @@ msgstr ""
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Nulle item trovate"
 msgstr "Nulle item trovate"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -424,10 +424,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} minuta(s) retro"
 msgstr "{minutes} minuta(s) retro"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuta(s) retro"
 msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuta(s) retro"
 
 
@@ -436,6 +438,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Generar differente valores aleatori"
 msgstr "Generar differente valores aleatori"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -444,6 +447,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -451,7 +455,7 @@ msgstr ""
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Iste entrata esseva substituite per"
 msgstr "Iste entrata esseva substituite per"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -472,20 +476,21 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 " WebP."
 " WebP."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -503,7 +508,19 @@ msgstr ""
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -519,19 +536,19 @@ msgstr ""
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -543,7 +560,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -557,37 +574,41 @@ msgstr ""
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Remover tracker del URL"
 msgstr "Remover tracker del URL"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Remover argumentos del tracker ab le URL retornate"
 msgstr "Remover argumentos del tracker ab le URL retornate"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -646,7 +667,7 @@ msgstr ""
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Clicca sur le lupa pro exequer le recerca"
 msgstr "Clicca sur le lupa pro exequer le recerca"
 
 
@@ -1132,8 +1153,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
@@ -1380,7 +1401,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Dimension del file"
 msgstr "Dimension del file"
 
 
@@ -1490,23 +1511,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "ligamine magnetic"
 msgstr "ligamine magnetic"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "file torrente"
 msgstr "file torrente"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Seeder"
 msgstr "Seeder"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Numero de Files"
 msgstr "Numero de Files"
 
 
@@ -2003,3 +2024,9 @@ msgstr "occultar video"
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 
 
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+

BIN
searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 66 - 35
searx/translations/id/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -17,13 +17,14 @@
 # Linerly <linerly@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Linerly <linerly@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # SilentWord <silentword@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # SilentWord <silentword@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-30 05:21+0000\n"
-"Last-Translator: Linerly <linerly@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-31 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: Linerly <linerly@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Indonesian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: Indonesian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/id/>\n"
 "searxng/id/>\n"
 "Language: id\n"
 "Language: id\n"
@@ -31,8 +32,8 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -356,7 +357,7 @@ msgstr "dijawab"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Item tidak ditemukan"
 msgstr "Item tidak ditemukan"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Sumber"
 msgstr "Sumber"
@@ -434,10 +435,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Ditangguhkan"
 msgstr "Ditangguhkan"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} menit yang lalu"
 msgstr "{minutes} menit yang lalu"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu"
 msgstr "{hours} jam, {minutes} menit yang lalu"
 
 
@@ -446,6 +449,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Menghasilkan nilai-nilai acak yang berbeda"
 msgstr "Menghasilkan nilai-nilai acak yang berbeda"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Hitung {func} dari argumen"
 msgstr "Hitung {func} dari argumen"
 
 
@@ -454,6 +458,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Tampilkan rute di peta .."
 msgstr "Tampilkan rute di peta .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (USANG)"
 msgstr "{title} (USANG)"
 
 
@@ -461,7 +466,7 @@ msgstr "{title} (USANG)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Entri ini telah digantikan oleh"
 msgstr "Entri ini telah digantikan oleh"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Saluran"
 msgstr "Saluran"
 
 
@@ -482,7 +487,8 @@ msgstr "klik"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Bahasa"
 msgstr "Bahasa"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -490,7 +496,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} kutipan dari tahun {firstCitationVelocityYear} sampai "
 "{numCitations} kutipan dari tahun {firstCitationVelocityYear} sampai "
 "dengan {lastCitationVelocityYear}"
 "dengan {lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -500,7 +506,7 @@ msgstr ""
 "tidak didukung. TinEye hanya mendukung gambar JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF, "
 "tidak didukung. TinEye hanya mendukung gambar JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF, "
 "atau WebP."
 "atau WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -521,7 +527,19 @@ msgstr "Penilaian buku"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Kualitas berkas"
 msgstr "Kualitas berkas"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr "Daftar hitam Ahmia"
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr "Saringkan hasil onion yang muncul dalam daftar hitam Ahmia."
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr "Kalukator dasar"
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Hitung ekspresi matematika di bilah pencarian"
 msgstr "Hitung ekspresi matematika di bilah pencarian"
 
 
@@ -537,19 +555,19 @@ msgstr "Mengubah untaian (string) menjadi pilah digest (hash digest) yang berbed
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "pilah digest"
 msgstr "pilah digest"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Plugin nama hos"
 msgstr "Plugin nama hos"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr "Tulis ulang nama hos, hapus atau prioritaskan hasil berdasarkan nama hos"
 msgstr "Tulis ulang nama hos, hapus atau prioritaskan hasil berdasarkan nama hos"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Penulisan ulang Open Access DOI"
 msgstr "Penulisan ulang Open Access DOI"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -559,7 +577,7 @@ msgstr "Hindari paywall dengan mengalihkan ke versi terbuka jika tersedia"
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Informasi Diri"
 msgstr "Informasi Diri"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -575,11 +593,11 @@ msgstr "IP Anda: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Agen pengguna Anda: "
 msgstr "Agen pengguna Anda: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Plugin pemeriksaan Tor"
 msgstr "Plugin pemeriksaan Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -588,27 +606,31 @@ msgstr ""
 "dan memberi tahu pengguna jika alamat tersebut memang node keluaran Tor; "
 "dan memberi tahu pengguna jika alamat tersebut memang node keluaran Tor; "
 "seperti check.torproject.org, tetapi dari SearXNG."
 "seperti check.torproject.org, tetapi dari SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Tidak dapat mengunduh daftar node keluar Tor"
 msgstr "Tidak dapat mengunduh daftar node keluar Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Anda menggunakan Tor dan sepertinya Anda memiliki alamat IP eksternal"
 msgstr "Anda menggunakan Tor dan sepertinya Anda memiliki alamat IP eksternal"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Anda tidak menggunakan Tor dan Anda memiliki alamat IP eksternal"
 msgstr "Anda tidak menggunakan Tor dan Anda memiliki alamat IP eksternal"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Penghapus URL pelacak"
 msgstr "Penghapus URL pelacak"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Menghapus argumen pelacak dari URL yang dikembalikan"
 msgstr "Menghapus argumen pelacak dari URL yang dikembalikan"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr "Plugin konverter satuan"
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Konversikan antarsatuan"
 msgstr "Konversikan antarsatuan"
 
 
@@ -667,7 +689,7 @@ msgstr "Kebijakan privasi"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Hubungi pengelola instansi"
 msgstr "Hubungi pengelola instansi"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Klik pembesar untuk melakukan pencarian"
 msgstr "Klik pembesar untuk melakukan pencarian"
 
 
@@ -1157,11 +1179,11 @@ msgstr "URL untuk memulihkan preferensi Anda pada peramban lain"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Menyediakan pengaturan kustom pada URL preferensi agar dapat digunakan "
-"untuk menyinkronkan preferensi pada semua perangkat."
+"URL yang berisi preferensi Anda. URL ini dapat digunakan untuk memulihkan "
+"pengaturan Anda pada perangkat yang berbeda."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1417,7 +1439,7 @@ msgstr "Situs ini tidak memberikan deskripsi apa pun."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Ukuran berkas"
 msgstr "Ukuran berkas"
 
 
@@ -1527,23 +1549,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "tautan magnet"
 msgstr "tautan magnet"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "berkas torrent"
 msgstr "berkas torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Pengumpan"
 msgstr "Pengumpan"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Jumlah Berkas"
 msgstr "Jumlah Berkas"
 
 
@@ -1946,3 +1968,12 @@ msgstr "sembunyikan video"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Menyediakan pengaturan kustom pada URL "
+#~ "preferensi agar dapat digunakan untuk "
+#~ "menyinkronkan preferensi pada semua perangkat."

BIN
searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 66 - 37
searx/translations/it/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -41,20 +41,19 @@
 # davquar <davquar@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # davquar <davquar@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-03 14:37+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-03 14:37+0000\n"
 "Last-Translator: davquar <davquar@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: davquar <davquar@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Italian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/it/>\n"
 "Language: it\n"
 "Language: it\n"
+"Language-Team: Italian "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/it/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -378,7 +377,7 @@ msgstr "risposto"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Nessun oggetto trovato"
 msgstr "Nessun oggetto trovato"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Sorgente"
 msgstr "Sorgente"
@@ -456,10 +455,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Sospeso"
 msgstr "Sospeso"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} minuto(i) fa"
 msgstr "{minutes} minuto(i) fa"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "di {hours} ora(e) e {minutes} minuto(i) fa"
 msgstr "di {hours} ora(e) e {minutes} minuto(i) fa"
 
 
@@ -468,6 +469,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Genera più numeri casuali"
 msgstr "Genera più numeri casuali"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Calcola {func} degli argomenti"
 msgstr "Calcola {func} degli argomenti"
 
 
@@ -476,6 +478,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Mostra percorso nella mappa .."
 msgstr "Mostra percorso nella mappa .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (OBSOLETO)"
 msgstr "{title} (OBSOLETO)"
 
 
@@ -483,7 +486,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Questa voce è stata sostituita da"
 msgstr "Questa voce è stata sostituita da"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Canale"
 msgstr "Canale"
 
 
@@ -504,7 +507,8 @@ msgstr "clic"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Lingua"
 msgstr "Lingua"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -512,7 +516,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} citazioni dall anno {firstCitationVelocityYear} fino al "
 "{numCitations} citazioni dall anno {firstCitationVelocityYear} fino al "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -522,7 +526,7 @@ msgstr ""
 "formato del file non supportato. TinEye supporta solo immagini JPEG, PNG,"
 "formato del file non supportato. TinEye supporta solo immagini JPEG, PNG,"
 " GIF, BMP, TIFF o Web."
 " GIF, BMP, TIFF o Web."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -543,7 +547,19 @@ msgstr "Valutazione del libro"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Qualità del file"
 msgstr "Qualità del file"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Calcola espressioni matematiche nella barra di ricerca"
 msgstr "Calcola espressioni matematiche nella barra di ricerca"
 
 
@@ -559,21 +575,21 @@ msgstr "Converte le stringhe in diversi digest di hash."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "digest dell'hash"
 msgstr "digest dell'hash"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Plugin dell'hostname"
 msgstr "Plugin dell'hostname"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Riscrive gli hostname, rimuove i risultati o gli da priorità in base "
 "Riscrive gli hostname, rimuove i risultati o gli da priorità in base "
 "all'hostname"
 "all'hostname"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Reindirizzamento Open Access DOI"
 msgstr "Reindirizzamento Open Access DOI"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -585,7 +601,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Informazioni su di sé"
 msgstr "Informazioni su di sé"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -601,11 +617,11 @@ msgstr "Il tuo IP è: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Il tuo interprete è: "
 msgstr "Il tuo interprete è: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Plugin di verifica tor"
 msgstr "Plugin di verifica tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -613,27 +629,31 @@ msgstr ""
 "Questo plugin controlla se l'indirizzo richiesto è un nodo di uscita di "
 "Questo plugin controlla se l'indirizzo richiesto è un nodo di uscita di "
 "Tor e informa l'utente se lo è; come check.torproject.org, ma da SearXNG."
 "Tor e informa l'utente se lo è; come check.torproject.org, ma da SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Impossibile scaricare l’elenco dei nodi di uscita di Tor da"
 msgstr "Impossibile scaricare l’elenco dei nodi di uscita di Tor da"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Stai usando Tor e sembra che tu abbia l’indirizzo IP esterno"
 msgstr "Stai usando Tor e sembra che tu abbia l’indirizzo IP esterno"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Non stai usando Tor e hai l’indirizzo IP esterno"
 msgstr "Non stai usando Tor e hai l’indirizzo IP esterno"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Rimuovi URL traccianti"
 msgstr "Rimuovi URL traccianti"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Rimuovi gli elementi traccianti dall'indirizzo URL riportato"
 msgstr "Rimuovi gli elementi traccianti dall'indirizzo URL riportato"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Converti tra le unità"
 msgstr "Converti tra le unità"
 
 
@@ -692,7 +712,7 @@ msgstr "Politica sulla riservatezza"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Contatta il manutentore dell'istanza"
 msgstr "Contatta il manutentore dell'istanza"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Premi sull'icona della lente per avviare la ricerca"
 msgstr "Premi sull'icona della lente per avviare la ricerca"
 
 
@@ -1187,11 +1207,9 @@ msgstr "URL per ripristinare le tue preferenze in un altro browser"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Specificando le impostazioni personalizzate nell'URL delle preferenze è "
-"possibile sincronizzare le preferenze tra i vari dispositivi."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1448,7 +1466,7 @@ msgstr "Questo sito non fornisce nessuna descrizione."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Dimensioni file"
 msgstr "Dimensioni file"
 
 
@@ -1558,23 +1576,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "link magnet"
 msgstr "link magnet"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "file torrent"
 msgstr "file torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Seeder"
 msgstr "Seeder"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Numero di file"
 msgstr "Numero di file"
 
 
@@ -2097,3 +2115,14 @@ msgstr "nascondi video"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Specificando le impostazioni personalizzate "
+#~ "nell'URL delle preferenze è possibile "
+#~ "sincronizzare le preferenze tra i vari"
+#~ " dispositivi."
+

BIN
searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 64 - 38
searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -28,20 +28,19 @@
 # cc5efd7b0 <cc5efd7b0@noreply.codeberg.org>, 2025.
 # cc5efd7b0 <cc5efd7b0@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-15 14:07+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-15 14:07+0000\n"
 "Last-Translator: cc5efd7b0 <cc5efd7b0@noreply.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: cc5efd7b0 <cc5efd7b0@noreply.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Japanese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/ja/>\n"
 "Language: ja\n"
 "Language: ja\n"
+"Language-Team: Japanese "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ja/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -365,7 +364,7 @@ msgstr "回答"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "アイテムが見つかりません"
 msgstr "アイテムが見つかりません"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "ソース"
 msgstr "ソース"
@@ -443,10 +442,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "一時停止"
 msgstr "一時停止"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} 分前"
 msgstr "{minutes} 分前"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前"
 msgstr "{hours} 時間と{minutes} 分前"
 
 
@@ -455,6 +456,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "異なるランダムな値を生成する"
 msgstr "異なるランダムな値を生成する"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "引数の {func} を計算する"
 msgstr "引数の {func} を計算する"
 
 
@@ -463,6 +465,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "地図にルートを表示.."
 msgstr "地図にルートを表示.."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (廃止)"
 msgstr "{title} (廃止)"
 
 
@@ -470,7 +473,7 @@ msgstr "{title} (廃止)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "このエントリは、置き換えられました:"
 msgstr "このエントリは、置き換えられました:"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "チャンネル"
 msgstr "チャンネル"
 
 
@@ -491,7 +494,8 @@ msgstr "クリック"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "言語"
 msgstr "言語"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -499,14 +503,14 @@ msgstr ""
 "{firstCitationVelocityYear} 年から "
 "{firstCitationVelocityYear} 年から "
 "{lastCitationVelocityYear}年まで{numCitations} が引用文献として"
 "{lastCitationVelocityYear}年まで{numCitations} が引用文献として"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 " WebP."
 " WebP."
 msgstr "この画像URLは読み取ることができません。サポートされていないフォーマットだと考えられます。TinEyeはJPEG、PNG、GIF、BMP、TIFF、WebPの画像のみサポートしています。"
 msgstr "この画像URLは読み取ることができません。サポートされていないフォーマットだと考えられます。TinEyeはJPEG、PNG、GIF、BMP、TIFF、WebPの画像のみサポートしています。"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -524,7 +528,19 @@ msgstr "書籍評価点数"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "ファイル品質"
 msgstr "ファイル品質"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "検索バーで数式を計算"
 msgstr "検索バーで数式を計算"
 
 
@@ -540,19 +556,19 @@ msgstr "文字列を異なるハッシュダイジェストに変換。"
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "ハッシュダイジェスト"
 msgstr "ハッシュダイジェスト"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "ホスト名プラグイン"
 msgstr "ホスト名プラグイン"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr "検索結果からこのホスト名を基に削除もしくは優先的に書き換えを行う"
 msgstr "検索結果からこのホスト名を基に削除もしくは優先的に書き換えを行う"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "オープンアクセス DOI の書き換え"
 msgstr "オープンアクセス DOI の書き換え"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -562,12 +578,11 @@ msgstr "可能ならば オープンアクセス版の出版物へリダイレ
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "自分の情報"
 msgstr "自分の情報"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
-msgstr "クエリが\"ip\"の場合はあなたのIPを表示し、クエリが\"user-"
-"agent\"の場合はあなたのユーザーエージェントを表示します。"
+msgstr "クエリが\"ip\"の場合はあなたのIPを表示し、クエリが\"user-agent\"の場合はあなたのユーザーエージェントを表示します。"
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -577,37 +592,41 @@ msgstr "あなたのIPは: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "あなたのユーザーエージェントは: "
 msgstr "あなたのユーザーエージェントは: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Tor 確認プラグイン"
 msgstr "Tor 確認プラグイン"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 msgstr "このプラグインではcheck.torprogject.orgのようにTor 出口ノードのIPアドレスをSearXNGからチェックする。"
 msgstr "このプラグインではcheck.torprogject.orgのようにTor 出口ノードのIPアドレスをSearXNGからチェックする。"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Tor出口ノードのリストをダウンロードできませんでした"
 msgstr "Tor出口ノードのリストをダウンロードできませんでした"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "あなたはTorを使用しており、外部IPアドレスが確認されたようです"
 msgstr "あなたはTorを使用しており、外部IPアドレスが確認されたようです"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "あなたはTorを使用しておらず、外部IPアドレスが確認されました"
 msgstr "あなたはTorを使用しておらず、外部IPアドレスが確認されました"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "トラッカー URL リムーバー"
 msgstr "トラッカー URL リムーバー"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "返された URL からトラッカー引数を消去する"
 msgstr "返された URL からトラッカー引数を消去する"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "単位を変換"
 msgstr "単位を変換"
 
 
@@ -666,7 +685,7 @@ msgstr "プライバシーポリシー"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "インスタンスメンテナと連絡を取る"
 msgstr "インスタンスメンテナと連絡を取る"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "虫めがねをクリックして検索します"
 msgstr "虫めがねをクリックして検索します"
 
 
@@ -1149,9 +1168,9 @@ msgstr "このURLで違うブラウザに設定を復活"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
-msgstr "初期設定URLを使うことで、特別な設定をデバイスをまたいで同期できる。"
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
+msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1391,7 +1410,7 @@ msgstr "このサイトは説明を提供しませんでした。"
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "ファイルサイズ"
 msgstr "ファイルサイズ"
 
 
@@ -1501,23 +1520,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "マグネットリンク"
 msgstr "マグネットリンク"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "トレントファイル"
 msgstr "トレントファイル"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "シーダー"
 msgstr "シーダー"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "リーチャー"
 msgstr "リーチャー"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "ファイル数"
 msgstr "ファイル数"
 
 
@@ -1994,3 +2013,10 @@ msgstr "動画を隠す"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr "初期設定URLを使うことで、特別な設定をデバイスをまたいで同期できる。"
+

BIN
searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 63 - 37
searx/translations/ko/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -17,19 +17,18 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-06 15:54+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-06 15:54+0000\n"
 "Last-Translator: curtwheeler "
 "Last-Translator: curtwheeler "
 "<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 "<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Korean <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/ko/>\n"
 "Language: ko\n"
 "Language: ko\n"
+"Language-Team: Korean "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ko/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -353,7 +352,7 @@ msgstr "응답"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "검색 결과가 없습니다"
 msgstr "검색 결과가 없습니다"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "소스"
 msgstr "소스"
@@ -431,10 +430,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "중단됨"
 msgstr "중단됨"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes}분 전"
 msgstr "{minutes}분 전"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours}시간 {minutes}분 전"
 msgstr "{hours}시간 {minutes}분 전"
 
 
@@ -443,6 +444,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "다른 난수 생성"
 msgstr "다른 난수 생성"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "인수들의 {func}를 계산하세요"
 msgstr "인수들의 {func}를 계산하세요"
 
 
@@ -451,6 +453,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "지도에서 경로 표시 .."
 msgstr "지도에서 경로 표시 .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (사용되지 않음)"
 msgstr "{title} (사용되지 않음)"
 
 
@@ -458,7 +461,7 @@ msgstr "{title} (사용되지 않음)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "이 항목은 다음으로 대체되었습니다"
 msgstr "이 항목은 다음으로 대체되었습니다"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "채널"
 msgstr "채널"
 
 
@@ -479,7 +482,8 @@ msgstr "클릭"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "언어"
 msgstr "언어"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -487,7 +491,7 @@ msgstr ""
 "{firstCitationVelocityYear}년부터 {lastCitationVelocityYear}년까지의 "
 "{firstCitationVelocityYear}년부터 {lastCitationVelocityYear}년까지의 "
 "{numCitations}회 인용"
 "{numCitations}회 인용"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -496,7 +500,7 @@ msgstr ""
 "이미지 주소를 읽을 수 없습니다. 파일 포맷을 지원하지 않아 발생하는 문제일 수도 있습니다. TinEye는 JPEG, PNG, "
 "이미지 주소를 읽을 수 없습니다. 파일 포맷을 지원하지 않아 발생하는 문제일 수도 있습니다. TinEye는 JPEG, PNG, "
 "GIF, BMP, TIFF 그리고 WebP 이미지만 지원합니다."
 "GIF, BMP, TIFF 그리고 WebP 이미지만 지원합니다."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -516,7 +520,19 @@ msgstr "책 평점"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "파일 품질"
 msgstr "파일 품질"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "검색바를 통해 수학연산 계산하기"
 msgstr "검색바를 통해 수학연산 계산하기"
 
 
@@ -532,19 +548,19 @@ msgstr "문자열을 다른 해시 다이제스트 값으로 변환합니다."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "해시 다이제스트"
 msgstr "해시 다이제스트"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "호스트 이름 플러그인"
 msgstr "호스트 이름 플러그인"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr "검색 결과에서 이 호스트 이름을 기준으로 삭제 또는 우선순위에 따라 재작성하기"
 msgstr "검색 결과에서 이 호스트 이름을 기준으로 삭제 또는 우선순위에 따라 재작성하기"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "오픈 액세스 DOI 재작성"
 msgstr "오픈 액세스 DOI 재작성"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -554,12 +570,11 @@ msgstr "가능한 경우 공개 액세스 버전의 출판물로 리디렉션하
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "본인 정보"
 msgstr "본인 정보"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
-msgstr "쿼리가 'ip'이면 사용자의 IP를 표시하고, 'user-agent'이면 사용자 에이전트를 "
-"표시합니다."
+msgstr "쿼리가 'ip'이면 사용자의 IP를 표시하고, 'user-agent'이면 사용자 에이전트를 표시합니다."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -569,11 +584,11 @@ msgstr "당신의 IP는: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "당신의 사용자 에이전트는: "
 msgstr "당신의 사용자 에이전트는: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Tor 검사 플러그인"
 msgstr "Tor 검사 플러그인"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -581,27 +596,31 @@ msgstr ""
 "이 플러그인은 요청의 주소가 토르 출구 노드 인지 확인하고 사용자에게 check.torproject.org와 같이 "
 "이 플러그인은 요청의 주소가 토르 출구 노드 인지 확인하고 사용자에게 check.torproject.org와 같이 "
 "SearchXNG의 주소인지 알려줍니다."
 "SearchXNG의 주소인지 알려줍니다."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Tor 출구 노드 목록을 다운로드할 수 없습니다"
 msgstr "Tor 출구 노드 목록을 다운로드할 수 없습니다"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Tor를 사용 중이며 외부 IP 주소를 가진 것으로 보입니다"
 msgstr "Tor를 사용 중이며 외부 IP 주소를 가진 것으로 보입니다"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Tor를 사용하고 있지 않으며 외부 IP 주소를 가지고 있습니다"
 msgstr "Tor를 사용하고 있지 않으며 외부 IP 주소를 가지고 있습니다"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "추적기 URL 제거기"
 msgstr "추적기 URL 제거기"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "반환된 URL에서 추적기 매개변수 제거"
 msgstr "반환된 URL에서 추적기 매개변수 제거"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "단위 환산"
 msgstr "단위 환산"
 
 
@@ -660,7 +679,7 @@ msgstr "개인 정보 정책"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "인스턴스 관리자에게 문의"
 msgstr "인스턴스 관리자에게 문의"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "돋보기를 클릭하여 검색을 시작하세요"
 msgstr "돋보기를 클릭하여 검색을 시작하세요"
 
 
@@ -1143,9 +1162,9 @@ msgstr "다른 브라우저에서 설정을 복구하기 위한 URL"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
-msgstr "특정 설정이 들어간 URL은 장치 간에 설정을 동기화 하는데 사용할 수 있습니다."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
+msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1387,7 +1406,7 @@ msgstr "사이트에서 소개를 제공하지 않았습니다."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "파일 크기"
 msgstr "파일 크기"
 
 
@@ -1497,23 +1516,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "마그넷 링크"
 msgstr "마그넷 링크"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "토렌트 파일"
 msgstr "토렌트 파일"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "시드"
 msgstr "시드"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "리치"
 msgstr "리치"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "파일 개수"
 msgstr "파일 개수"
 
 
@@ -1872,3 +1891,10 @@ msgstr "비디오 숨기기"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr "특정 설정이 들어간 URL은 장치 간에 설정을 동기화 하는데 사용할 수 있습니다."
+

BIN
searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 69 - 41
searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -16,22 +16,21 @@
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/lt/>\n"
 "Language: lt\n"
 "Language: lt\n"
+"Language-Team: Lithuanian "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/lt/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100"
+" < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
+"11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
-"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 :"
-" n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -355,7 +354,7 @@ msgstr "atsakyta"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Elementų nerasta"
 msgstr "Elementų nerasta"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Šaltinis"
 msgstr "Šaltinis"
@@ -433,10 +432,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Sustabdytas"
 msgstr "Sustabdytas"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "prieš {minutes} min"
 msgstr "prieš {minutes} min"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min"
 msgstr "prieš {hours} val., {minutes} min"
 
 
@@ -445,6 +446,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Generuoja įvairias atsitiktinius skaičius"
 msgstr "Generuoja įvairias atsitiktinius skaičius"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Apskaičiuoti {func} iš argumentų"
 msgstr "Apskaičiuoti {func} iš argumentų"
 
 
@@ -453,6 +455,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Rodyti maršrutą žemėlapyje"
 msgstr "Rodyti maršrutą žemėlapyje"
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (PASENĘS)"
 msgstr "{title} (PASENĘS)"
 
 
@@ -460,7 +463,7 @@ msgstr "{title} (PASENĘS)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Šį įrašą pakeitė"
 msgstr "Šį įrašą pakeitė"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanalas"
 msgstr "Kanalas"
 
 
@@ -481,7 +484,8 @@ msgstr "paspaudimai"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Kalba"
 msgstr "Kalba"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -489,7 +493,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} citatos iš metų{firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citatos iš metų{firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -498,7 +502,7 @@ msgstr ""
 "Nepavyko perskaityti šio vaizdo URL. Taip gali būti dėl nepalaikomo failo"
 "Nepavyko perskaityti šio vaizdo URL. Taip gali būti dėl nepalaikomo failo"
 " formato. TinEye palaiko tik JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF arba WebP vaizdus."
 " formato. TinEye palaiko tik JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF arba WebP vaizdus."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -519,7 +523,19 @@ msgstr "Knygos įvertinimas"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Failo kokybė"
 msgstr "Failo kokybė"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Apskaičiuoti matematines lygtis paieškos laukelyje"
 msgstr "Apskaičiuoti matematines lygtis paieškos laukelyje"
 
 
@@ -535,21 +551,21 @@ msgstr "Konvertuoja eilutes į skirtingas maišos santraukas."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "maišos santrauka"
 msgstr "maišos santrauka"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Serverių pavadinimų įskiepis"
 msgstr "Serverių pavadinimų įskiepis"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Svetainės vardų perrašymas, rezultatų pašalinimas ir prioriteto suteikimas "
-"pagal svetainių vardus"
+"Svetainės vardų perrašymas, rezultatų pašalinimas ir prioriteto "
+"suteikimas pagal svetainių vardus"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Atvirosios prieigos DOI perrašymas"
 msgstr "Atvirosios prieigos DOI perrašymas"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -561,7 +577,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Savęs informacija"
 msgstr "Savęs informacija"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -575,11 +591,11 @@ msgstr "Jūsų IP adresas: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "„Tor check“ papildinys"
 msgstr "„Tor check“ papildinys"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -588,27 +604,31 @@ msgstr ""
 " informuoja vartotoją, jei taip yra; kaip check.torproject.org, bet iš "
 " informuoja vartotoją, jei taip yra; kaip check.torproject.org, bet iš "
 "SearXNG."
 "SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Seklių URL šalintojas"
 msgstr "Seklių URL šalintojas"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Šalinti seklių argumentus iš grąžinamų URL"
 msgstr "Šalinti seklių argumentus iš grąžinamų URL"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -667,7 +687,7 @@ msgstr "Privatumo politika"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Susisiekite su instancijos prižiūrėtoju"
 msgstr "Susisiekite su instancijos prižiūrėtoju"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Norėdami atlikti paiešką, spustelėkite ant didinamojo stiklo"
 msgstr "Norėdami atlikti paiešką, spustelėkite ant didinamojo stiklo"
 
 
@@ -1155,11 +1175,9 @@ msgstr "URL, kad galėtumėte atstatyti savo nuostatas kitoje naršyklėje"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Nurodant tinkintus nustatymus nuostatų URL, jūs galite susinchronizuoti "
-"nuostatas tarp prietaisų."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1405,7 +1423,7 @@ msgstr "Šis tiklalapis nepridėjo jokio aprašymo."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Failo dydis"
 msgstr "Failo dydis"
 
 
@@ -1515,23 +1533,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "magnet nuoroda"
 msgstr "magnet nuoroda"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "torrent failas"
 msgstr "torrent failas"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Skleidėjai"
 msgstr "Skleidėjai"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Siuntėjai"
 msgstr "Siuntėjai"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Failų skaičius"
 msgstr "Failų skaičius"
 
 
@@ -2031,3 +2049,13 @@ msgstr "slėpti vaizdo įrašą"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nurodant tinkintus nustatymus nuostatų URL,"
+#~ " jūs galite susinchronizuoti nuostatas tarp"
+#~ " prietaisų."
+

BIN
searx/translations/lv/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 57 - 30
searx/translations/lv/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 "Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 "\n"
 "\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -350,7 +350,7 @@ msgstr ""
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Nav atrasts neviens vienums"
 msgstr "Nav atrasts neviens vienums"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Avots"
 msgstr "Avots"
@@ -428,10 +428,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Apturēts"
 msgstr "Apturēts"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)"
 msgstr "pirms {minutes} minūtes(-ēm)"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)"
 msgstr "pirms {hours} stundas(-ām) un {minutes} minūtēm(-es)"
 
 
@@ -440,6 +442,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības"
 msgstr "Ģenerēt citas nejaušas vērtības"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -448,6 +451,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (NOVECOJIS)"
 msgstr "{title} (NOVECOJIS)"
 
 
@@ -455,7 +459,7 @@ msgstr "{title} (NOVECOJIS)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Šis ieraksts ir ticis aizstāts ar"
 msgstr "Šis ieraksts ir ticis aizstāts ar"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanāls"
 msgstr "Kanāls"
 
 
@@ -476,7 +480,8 @@ msgstr "klikšķi"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Valoda"
 msgstr "Valoda"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -484,7 +489,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} citāti no {firstCitationVelocityYear} līdz "
 "{numCitations} citāti no {firstCitationVelocityYear} līdz "
 "{lastCitationVelocityYear} gada"
 "{lastCitationVelocityYear} gada"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -494,7 +499,7 @@ msgstr ""
 "formātu. TinEye atbalsta tikai JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF vai WebP "
 "formātu. TinEye atbalsta tikai JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF vai WebP "
 "attēlus."
 "attēlus."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -514,7 +519,19 @@ msgstr "grāmatu vērtējums"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Failu kvalitāte"
 msgstr "Failu kvalitāte"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -530,19 +547,19 @@ msgstr "Pārvērš virknes (strings) par dažādiem jaucējkoda īssavilkumiem."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "jaucējkoda sašķelšana"
 msgstr "jaucējkoda sašķelšana"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Atvērtās piekļuves DOI pārrakstīšana"
 msgstr "Atvērtās piekļuves DOI pārrakstīšana"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -554,7 +571,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Informācija par sevi"
 msgstr "Informācija par sevi"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -568,37 +585,41 @@ msgstr ""
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Pārbaudiet Tor spraudni"
 msgstr "Pārbaudiet Tor spraudni"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Izsekošanas URL noņemšanas līdzeklis"
 msgstr "Izsekošanas URL noņemšanas līdzeklis"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -657,7 +678,7 @@ msgstr "Privātuma politika"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Noklikšķiniet uz lupas, lai veiktu meklēšanu"
 msgstr "Noklikšķiniet uz lupas, lai veiktu meklēšanu"
 
 
@@ -1145,8 +1166,8 @@ msgstr "URL, lai atjaunotu savas preferences citā pārlūkprogrammā"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
@@ -1387,7 +1408,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Faila lielums"
 msgstr "Faila lielums"
 
 
@@ -1498,23 +1519,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Sēklotājs"
 msgstr "Sēklotājs"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Sūcējs"
 msgstr "Sūcējs"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Failu skaits"
 msgstr "Failu skaits"
 
 
@@ -1759,3 +1780,9 @@ msgstr "slēpt video"
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 
 
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+

+ 51 - 30
searx/translations/messages.pot

@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -339,7 +339,7 @@ msgstr ""
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr ""
 msgstr ""
@@ -417,10 +417,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -429,6 +431,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -437,6 +440,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -444,7 +448,7 @@ msgstr ""
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -465,20 +469,21 @@ msgstr ""
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 " WebP."
 " WebP."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -496,7 +501,19 @@ msgstr ""
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -512,19 +529,19 @@ msgstr ""
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -534,7 +551,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -548,37 +565,41 @@ msgstr ""
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -637,7 +658,7 @@ msgstr ""
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1120,8 +1141,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
@@ -1362,7 +1383,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1472,23 +1493,23 @@ msgstr ""
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 

BIN
searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 68 - 39
searx/translations/ms/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -14,21 +14,23 @@
 # chenghui-lee <chenghui-lee@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # chenghui-lee <chenghui-lee@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # staram <staram@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # staram <staram@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
-"Last-Translator: staram <staram@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-31 18:08+0000\n"
+"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Malay <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/ms/>\n"
 "Language: ms\n"
 "Language: ms\n"
-"Language-Team: Malay "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ms/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -352,7 +354,7 @@ msgstr "dijawab"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "barang tidak dijumpai"
 msgstr "barang tidak dijumpai"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Punca"
 msgstr "Punca"
@@ -430,18 +432,21 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Digantung"
 msgstr "Digantung"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
-msgstr "{minit} minit yang lalu"
+msgstr "{minutes} minit yang lalu"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
-msgstr "{jam} jam, {minit} minit yang lalu"
+msgstr "{hours} jam, {minutes} minit yang lalu"
 
 
 #: searx/answerers/random.py:69
 #: searx/answerers/random.py:69
 msgid "Generate different random values"
 msgid "Generate different random values"
 msgstr "Jana jumlah rawak yang berbeza"
 msgstr "Jana jumlah rawak yang berbeza"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -450,6 +455,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (USANG)"
 msgstr "{title} (USANG)"
 
 
@@ -457,7 +463,7 @@ msgstr "{title} (USANG)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Kemasukan ini telah diganti oleh"
 msgstr "Kemasukan ini telah diganti oleh"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Saluran"
 msgstr "Saluran"
 
 
@@ -478,7 +484,8 @@ msgstr "klik"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Bahasa"
 msgstr "Bahasa"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -486,7 +493,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} cetusan daripada tahun {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} cetusan daripada tahun {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -496,7 +503,7 @@ msgstr ""
 "yang tidak disokong. TinEye hanya menyokong imeg yang dalam format JPEG, "
 "yang tidak disokong. TinEye hanya menyokong imeg yang dalam format JPEG, "
 "PNG, GIF, BMP, TIFF atau WebP."
 "PNG, GIF, BMP, TIFF atau WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -516,7 +523,19 @@ msgstr "Penarafan buku"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Kualiti fail"
 msgstr "Kualiti fail"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Kira ungkapan matematik melalui bar carian"
 msgstr "Kira ungkapan matematik melalui bar carian"
 
 
@@ -532,21 +551,21 @@ msgstr "Ubah rentetan kepada \"hash digest\" yang berbeza."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "huraian hash"
 msgstr "huraian hash"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Plugin nama hos"
 msgstr "Plugin nama hos"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Menulis semula nama hos, buang keputusan atau memberi keutamaan kepada "
 "Menulis semula nama hos, buang keputusan atau memberi keutamaan kepada "
 "mereka berdasarkan nama hos"
 "mereka berdasarkan nama hos"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Akses Terbuka DOI tulis-semula"
 msgstr "Akses Terbuka DOI tulis-semula"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -558,7 +577,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Maklumat Diri"
 msgstr "Maklumat Diri"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -572,11 +591,11 @@ msgstr "IP anda adalah: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Agen pengguna anda adalah: "
 msgstr "Agen pengguna anda adalah: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Tor semak plugin"
 msgstr "Tor semak plugin"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -585,27 +604,31 @@ msgstr ""
 "memberitahu pengguna jika ya; seperti check.torproject.org, tetapi dari "
 "memberitahu pengguna jika ya; seperti check.torproject.org, tetapi dari "
 "SearXNG."
 "SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Pemadam penjejak URL"
 msgstr "Pemadam penjejak URL"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Buang hujah penjejak dari URL yang dikembalikan"
 msgstr "Buang hujah penjejak dari URL yang dikembalikan"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Tukar antara unit"
 msgstr "Tukar antara unit"
 
 
@@ -664,7 +687,7 @@ msgstr "Polisi privasi"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Hubungi penyelenggara kejadian"
 msgstr "Hubungi penyelenggara kejadian"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Klik pada kanta pembesar untuk melakukan carian"
 msgstr "Klik pada kanta pembesar untuk melakukan carian"
 
 
@@ -1153,11 +1176,9 @@ msgstr "URL untuk memulihkan pilihan anda dalam pelayar lain"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Menentukan tetapan khusus dalam URL tetapan boleh digunakan untuk "
-"menyegerakkan tetapan merentasi peranti."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1397,7 +1418,7 @@ msgstr "Laman web ini tidak memberikan sebarang diskripsi."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Saiz fail"
 msgstr "Saiz fail"
 
 
@@ -1507,23 +1528,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "pautan magnet"
 msgstr "pautan magnet"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "fail torrent"
 msgstr "fail torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Pembenih"
 msgstr "Pembenih"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Pengambil"
 msgstr "Pengambil"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Bilangan Fail"
 msgstr "Bilangan Fail"
 
 
@@ -1768,3 +1789,11 @@ msgstr "sembunyikkan video"
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 
 
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Menentukan tetapan khusus dalam URL "
+#~ "tetapan boleh digunakan untuk menyegerakkan"
+#~ " tetapan merentasi peranti."

BIN
searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 77 - 47
searx/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -21,18 +21,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-25 23:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-25 23:21+0000\n"
 "Last-Translator: Haraldher <haraldher@noreply.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: Haraldher <haraldher@noreply.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://translate.codeberg.org/projects/"
-"searxng/searxng/nb_NO/>\n"
 "Language: nb_NO\n"
 "Language: nb_NO\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/nb_NO/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -356,7 +355,7 @@ msgstr "besvart"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Fant ingen elementer"
 msgstr "Fant ingen elementer"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Kilde"
 msgstr "Kilde"
@@ -434,10 +433,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Suspendert"
 msgstr "Suspendert"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} minutt(er) siden"
 msgstr "{minutes} minutt(er) siden"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden"
 msgstr "{hours} time(r), {minutes} minutt(er) siden"
 
 
@@ -446,6 +447,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Generer forskjellige tilfeldige verdier"
 msgstr "Generer forskjellige tilfeldige verdier"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Beregn {func} av argumentene"
 msgstr "Beregn {func} av argumentene"
 
 
@@ -454,6 +456,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Vis rute på kartet .."
 msgstr "Vis rute på kartet .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (FORELDET)"
 msgstr "{title} (FORELDET)"
 
 
@@ -461,7 +464,7 @@ msgstr "{title} (FORELDET)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Denne oppføringen har blitt erstattet av"
 msgstr "Denne oppføringen har blitt erstattet av"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 msgstr "Kanal"
 
 
@@ -482,7 +485,8 @@ msgstr "klikk"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 msgstr "Språk"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -490,7 +494,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} sitater fra år {firstCitationVelocityYear} til "
 "{numCitations} sitater fra år {firstCitationVelocityYear} til "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -500,7 +504,7 @@ msgstr ""
 "som ikke er støttet. TinEye støtter bare JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF eller "
 "som ikke er støttet. TinEye støtter bare JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF eller "
 "WebP formater."
 "WebP formater."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -520,7 +524,19 @@ msgstr "Bokvurdering"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Filkvalitet"
 msgstr "Filkvalitet"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Kalkuler matematiske uttrykk via søkebaren"
 msgstr "Kalkuler matematiske uttrykk via søkebaren"
 
 
@@ -536,20 +552,21 @@ msgstr "Konverterer strenger til andre sjekksum-verdier."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "sjekksumverdi"
 msgstr "sjekksumverdi"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Vertnavn-plugin"
 msgstr "Vertnavn-plugin"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Skriv om vertnavn, fjern resultater eller prioriter dem basert på vertnavnet"
+"Skriv om vertnavn, fjern resultater eller prioriter dem basert på "
+"vertnavnet"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Open Access DOI-omskriving"
 msgstr "Open Access DOI-omskriving"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -561,13 +578,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Egen informasjon"
 msgstr "Egen informasjon"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Viser din IP hvis spørringen er «ip» og brukeragenten din hvis spørringen er "
-"«user-agent»."
+"Viser din IP hvis spørringen er «ip» og brukeragenten din hvis spørringen"
+" er «user-agent»."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -577,11 +594,11 @@ msgstr "Din IP er: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Brukeragenten din er: "
 msgstr "Brukeragenten din er: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Tor sjekking plugin"
 msgstr "Tor sjekking plugin"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -590,27 +607,31 @@ msgstr ""
 "utgangsnode, og informerer brukeren om den er det; slik som "
 "utgangsnode, og informerer brukeren om den er det; slik som "
 "check.torproject.org gjør, men fra SearXNG."
 "check.torproject.org gjør, men fra SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Kunne ikke laste ned listen over Tor-utgangsnoder fra"
 msgstr "Kunne ikke laste ned listen over Tor-utgangsnoder fra"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Du bruker Tor, og det ser ut som du har den eksterne IP-adressen"
 msgstr "Du bruker Tor, og det ser ut som du har den eksterne IP-adressen"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Du bruker ikke Tor, og du har den eksterne IP-adressen"
 msgstr "Du bruker ikke Tor, og du har den eksterne IP-adressen"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Sporings-nettadressefjerner"
 msgstr "Sporings-nettadressefjerner"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Fjern sporingsargumenter fra den returnerte nettadressen"
 msgstr "Fjern sporingsargumenter fra den returnerte nettadressen"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Konverter mellom enheter"
 msgstr "Konverter mellom enheter"
 
 
@@ -669,7 +690,7 @@ msgstr "Personvernerklæring"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Kontakt tilbyderen av instansen"
 msgstr "Kontakt tilbyderen av instansen"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Klikk på forstørrelsesglasset for å søke"
 msgstr "Klikk på forstørrelsesglasset for å søke"
 
 
@@ -707,8 +728,8 @@ msgstr "Vennligst sjekk for eksisterende feil for denne motoren på GitHub"
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Jeg bekrefter at det ikke finnes noen registrerte feil knyttet til problemet "
-"jeg opplever"
+"Jeg bekrefter at det ikke finnes noen registrerte feil knyttet til "
+"problemet jeg opplever"
 
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
@@ -1160,11 +1181,9 @@ msgstr "Nettadresse for å gjenopprette innstillingene dine i en annen nettleser
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Å spesifisere egendefinerte innstillinger i preferanse-URLen kan brukes "
-"til å synkronisere preferanser på tvers av enheter."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1195,8 +1214,8 @@ msgid ""
 "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 "This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
 "these engines by its !bangs."
 "these engines by its !bangs."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Denne fanen eksisterer ikke i brukergrensesnittet, men du kan søke i disse "
-"motorene ved hjelp av deres !bangs."
+"Denne fanen eksisterer ikke i brukergrensesnittet, men du kan søke i "
+"disse motorene ved hjelp av deres !bangs."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
 msgid "Enable all"
 msgid "Enable all"
@@ -1235,8 +1254,8 @@ msgid ""
 "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
 "this data about you."
 "this data about you."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Disse innstillingene lagres i informasjonskapslene dine, noe som gjør at vi "
-"slipper å lagre disse dataene om deg."
+"Disse innstillingene lagres i informasjonskapslene dine, noe som gjør at "
+"vi slipper å lagre disse dataene om deg."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
 #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
 msgid ""
 msgid ""
@@ -1271,8 +1290,8 @@ msgid ""
 "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
 "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
 "key on main or result page to get help."
 "key on main or result page to get help."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Naviger søkeresultatene med hurtigtastene (krever JavaScript). Trykk «h»-"
-"tasten på hoved- eller resultatsiden for hjelp."
+"Naviger søkeresultatene med hurtigtastene (krever JavaScript). Trykk "
+"«h»-tasten på hoved- eller resultatsiden for hjelp."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
 #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
 msgid "Image proxy"
 msgid "Image proxy"
@@ -1416,7 +1435,7 @@ msgstr "Siden angav ingen beskrivelse."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Filstørrelse"
 msgstr "Filstørrelse"
 
 
@@ -1526,23 +1545,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "magnetlenke"
 msgstr "magnetlenke"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "torrentfil"
 msgstr "torrentfil"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Deler"
 msgstr "Deler"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Henter"
 msgstr "Henter"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Antall filer"
 msgstr "Antall filer"
 
 
@@ -1966,3 +1985,14 @@ msgstr "skjul video"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Å spesifisere egendefinerte innstillinger i"
+#~ " preferanse-URLen kan brukes til å"
+#~ " synkronisere preferanser på tvers av "
+#~ "enheter."
+

BIN
searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 78 - 46
searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -35,13 +35,14 @@
 # SecularSteve <secularsteve@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # SecularSteve <secularsteve@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # microsoftocsharp <microsoftocsharp@users.noreply.translate.codeberg.org>,
 # microsoftocsharp <microsoftocsharp@users.noreply.translate.codeberg.org>,
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
+# artens <artens@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-31 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: artens <artens@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/nl/>\n"
 "searxng/nl/>\n"
 "Language: nl\n"
 "Language: nl\n"
@@ -50,7 +51,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
 "X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -374,7 +375,7 @@ msgstr "beantwoord"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Geen resultaat gevonden"
 msgstr "Geen resultaat gevonden"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Bron"
 msgstr "Bron"
@@ -452,10 +453,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Geschorst"
 msgstr "Geschorst"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} minu(u)t(en) geleden"
 msgstr "{minutes} minu(u)t(en) geleden"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} u(u)r(en), {minutes} minu(u)t(en) geleden"
 msgstr "{hours} u(u)r(en), {minutes} minu(u)t(en) geleden"
 
 
@@ -464,6 +467,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Genereer verschillende willekeurige waarden"
 msgstr "Genereer verschillende willekeurige waarden"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Bereken {func} van de variabelen"
 msgstr "Bereken {func} van de variabelen"
 
 
@@ -472,6 +476,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Toon route op kaart..."
 msgstr "Toon route op kaart..."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (VEROUDERD)"
 msgstr "{title} (VEROUDERD)"
 
 
@@ -479,7 +484,7 @@ msgstr "{title} (VEROUDERD)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Dit object is vervangen door"
 msgstr "Dit object is vervangen door"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanaal"
 msgstr "Kanaal"
 
 
@@ -500,7 +505,8 @@ msgstr "klikken"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Taal"
 msgstr "Taal"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -508,7 +514,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} citaties sinds jaar {firstCitationVelocityYear} tot "
 "{numCitations} citaties sinds jaar {firstCitationVelocityYear} tot "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -518,7 +524,7 @@ msgstr ""
 "ondersteunde bestandsindeling. TinEye ondersteunt alleen afbeeldingtypes "
 "ondersteunde bestandsindeling. TinEye ondersteunt alleen afbeeldingtypes "
 "JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF of WebP."
 "JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF of WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -539,7 +545,19 @@ msgstr "Boekbeoordelingswaarde"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Bestandskwaliteit"
 msgstr "Bestandskwaliteit"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr "Ahmia's zwarte lijst"
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr "Toon resultaten zonder onion links die op de Ahmia's zwarte lijst staan"
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr "Simpele Rekenmachine"
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Bereken wiskundige formules via de zoekbalk"
 msgstr "Bereken wiskundige formules via de zoekbalk"
 
 
@@ -555,21 +573,21 @@ msgstr "Zet tekstwaarden om naar verschillende soorten validatiewaarden (hashes)
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "validatiewaarde"
 msgstr "validatiewaarde"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Hostnamen plug-in"
 msgstr "Hostnamen plug-in"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Hernoem hostnamen, verwijder resultaten of geef prioriteit aan op basis "
 "Hernoem hostnamen, verwijder resultaten of geef prioriteit aan op basis "
 "van de hostnaam"
 "van de hostnaam"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Open Access DOI bewerken"
 msgstr "Open Access DOI bewerken"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -581,13 +599,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Informatie over jezelf"
 msgstr "Informatie over jezelf"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Toont je IP wanneer de query \"ip\" is en je browser user agent wanneer de "
-"query \"user-agent\" is."
+"Toont je IP wanneer de query \"ip\" is en je browser user agent wanneer "
+"de query \"user-agent\" is."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -597,11 +615,11 @@ msgstr "Jouw IP is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Jouw user-agent is: "
 msgstr "Jouw user-agent is: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Tor controle plug-in"
 msgstr "Tor controle plug-in"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -610,27 +628,31 @@ msgstr ""
 "node is en informeert de gebruiker als dit zo is; net als bij "
 "node is en informeert de gebruiker als dit zo is; net als bij "
 "check.torproject.org, maar dan van SearXNG."
 "check.torproject.org, maar dan van SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Het downloaden van de lijst met Tor exit-nodes is mislukt vanaf de bron"
 msgstr "Het downloaden van de lijst met Tor exit-nodes is mislukt vanaf de bron"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Je gebruikt Tor en het lijkt er op dat het externe IP adres is"
 msgstr "Je gebruikt Tor en het lijkt er op dat het externe IP adres is"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Je gebruikt geen Tor en hebt het externe IP adres"
 msgstr "Je gebruikt geen Tor en hebt het externe IP adres"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Tracker-URL-verwijderaar"
 msgstr "Tracker-URL-verwijderaar"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
 msgstr "Verwijdert trackerargumenten van de gekregen URL"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr "Eenheden conversie plugin"
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Converteren tussen eenheden"
 msgstr "Converteren tussen eenheden"
 
 
@@ -689,7 +711,7 @@ msgstr "Privacybeleid"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Neem contact op met beheerder instantie"
 msgstr "Neem contact op met beheerder instantie"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Klik op het vergrootglas om te zoeken"
 msgstr "Klik op het vergrootglas om te zoeken"
 
 
@@ -727,14 +749,14 @@ msgstr "Controleer op bestaande bugs over deze engine op GitHub"
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:69
 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Ik bevestig dat er geen eerder gemelde bug is ingediend over het probleem "
-"dat ik tegenkom"
+"Ik bevestig dat er geen eerder gemelde bug is ingediend over het probleem"
+" dat ik tegenkom"
 
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:71
 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Indien dit een openbaar benaderbare installatie is, specificeer de URL in "
-"het probleemrapport"
+"Indien dit een openbaar benaderbare installatie is, specificeer de URL in"
+" het probleemrapport"
 
 
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 #: searx/templates/simple/new_issue.html:72
 msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
 msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
@@ -1181,11 +1203,11 @@ msgstr "URL om uw instellingen te herstellen in een andere browser"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Aangepaste instellingen in de instellingen URL kunnen worden gebruikt om "
-"instellingen te synchroniseren op verschillende apparaten."
+"Een URL met jouw instellings voorkeuren. Deze URL kan gebruikt worden om "
+"jouw instellingen op een ander apparaat te herstellen."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1322,8 +1344,8 @@ msgstr "Met welke taalinstelling wil je zoeken?"
 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
 msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
 msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Kies 'Automatisch herkennen' om SearXNG de taal van uw zoekopdracht te laten "
-"herkennen."
+"Kies 'Automatisch herkennen' om SearXNG de taal van uw zoekopdracht te "
+"laten herkennen."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
 #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
 msgid "HTTP Method"
 msgid "HTTP Method"
@@ -1342,8 +1364,8 @@ msgid ""
 "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
 "can record this title"
 "can record this title"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Indien aangevinkt, toont de paginatitel je zoekopdracht. Je browser kan deze "
-"titel mogelijk opslaan"
+"Indien aangevinkt, toont de paginatitel je zoekopdracht. Je browser kan "
+"deze titel mogelijk opslaan"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
 #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
 msgid "Results on new tabs"
 msgid "Results on new tabs"
@@ -1366,8 +1388,8 @@ msgid ""
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 "Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
 "multiple categories"
 "multiple categories"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Voer zoekopdracht direct uit wanneer categorie wordt geselecteerd. Schakel "
-"functie uit om meerdere categorieën te selecteren"
+"Voer zoekopdracht direct uit wanneer categorie wordt geselecteerd. "
+"Schakel functie uit om meerdere categorieën te selecteren"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
 #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
 msgid "Theme"
 msgid "Theme"
@@ -1443,7 +1465,7 @@ msgstr "Deze site is niet voorzien van een beschrijving."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Bestandsgrootte"
 msgstr "Bestandsgrootte"
 
 
@@ -1553,23 +1575,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "magneetlink"
 msgstr "magneetlink"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "torrentbestand"
 msgstr "torrentbestand"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Seeders"
 msgstr "Seeders"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Leechers"
 msgstr "Leechers"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Aantal bestanden"
 msgstr "Aantal bestanden"
 
 
@@ -2097,3 +2119,13 @@ msgstr "verberg video"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aangepaste instellingen in de instellingen "
+#~ "URL kunnen worden gebruikt om "
+#~ "instellingen te synchroniseren op "
+#~ "verschillende apparaten."

BIN
searx/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 62 - 35
searx/translations/oc/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -14,20 +14,19 @@
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Occitan <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/oc/>\n"
 "Language: oc\n"
 "Language: oc\n"
+"Language-Team: Occitan "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/oc/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -351,7 +350,7 @@ msgstr ""
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Cap d’element pas trobat"
 msgstr "Cap d’element pas trobat"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Font"
 msgstr "Font"
@@ -429,10 +428,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Suspendut"
 msgstr "Suspendut"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "fa {minutes} minuta(s)"
 msgstr "fa {minutes} minuta(s)"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "Fa {hours} ora(s), {minutes} minuta(s)"
 msgstr "Fa {hours} ora(s), {minutes} minuta(s)"
 
 
@@ -441,6 +442,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Crèa de valors aleatòrias diferentas"
 msgstr "Crèa de valors aleatòrias diferentas"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -449,6 +451,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (OBSOLÈT)"
 msgstr "{title} (OBSOLÈT)"
 
 
@@ -456,7 +459,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLÈT)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Aqueste element es estat remplaçat per"
 msgstr "Aqueste element es estat remplaçat per"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 msgstr "Canal"
 
 
@@ -477,7 +480,8 @@ msgstr "clics"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Lenga"
 msgstr "Lenga"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -485,14 +489,14 @@ msgstr ""
 "{numCitations} citacions dempuèi l’annada {firstCitationVelocityYear} "
 "{numCitations} citacions dempuèi l’annada {firstCitationVelocityYear} "
 "fins a {lastCitationVelocityYear}"
 "fins a {lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 " WebP."
 " WebP."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -510,7 +514,19 @@ msgstr "Nòta del libre"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Qualitat del fichièr"
 msgstr "Qualitat del fichièr"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -526,19 +542,19 @@ msgstr ""
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Open Access DOI reescritura"
 msgstr "Open Access DOI reescritura"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -550,7 +566,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Informacions pròpias"
 msgstr "Informacions pròpias"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -564,37 +580,41 @@ msgstr ""
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Empeuton de verificacion de Tor"
 msgstr "Empeuton de verificacion de Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Netejador d'URL de traçat"
 msgstr "Netejador d'URL de traçat"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Lèva los arguments de las URL utilizats per vos traçar"
 msgstr "Lèva los arguments de las URL utilizats per vos traçar"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -653,7 +673,7 @@ msgstr "Politica de confidencialitat"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Contactar lo responsable de l’instància"
 msgstr "Contactar lo responsable de l’instància"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Clicatz sus la lópia per lançar una recèrca"
 msgstr "Clicatz sus la lópia per lançar una recèrca"
 
 
@@ -1138,8 +1158,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
@@ -1384,7 +1404,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Talha del fichièr"
 msgstr "Talha del fichièr"
 
 
@@ -1494,23 +1514,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "ligam magnet"
 msgstr "ligam magnet"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "fichièr torrent"
 msgstr "fichièr torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Fonts"
 msgstr "Fonts"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Telecargaires"
 msgstr "Telecargaires"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Nombre de fichièrs"
 msgstr "Nombre de fichièrs"
 
 
@@ -2005,3 +2025,10 @@ msgstr "escondre la vidèo"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+

BIN
searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 67 - 39
searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -30,22 +30,21 @@
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-14 07:09+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-14 07:09+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Polish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/pl/>\n"
 "Language: pl\n"
 "Language: pl\n"
+"Language-Team: Polish "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pl/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && "
+"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
+"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && ("
-"n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && "
-"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -369,7 +368,7 @@ msgstr "odebrany"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Nie znaleziono elementu"
 msgstr "Nie znaleziono elementu"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Źródło"
 msgstr "Źródło"
@@ -447,10 +446,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Zawieszone"
 msgstr "Zawieszone"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} minut(y) temu"
 msgstr "{minutes} minut(y) temu"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu"
 msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) temu"
 
 
@@ -459,6 +460,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Wygeneruj różne wartości losowe"
 msgstr "Wygeneruj różne wartości losowe"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Oblicz {func} dla argumentów"
 msgstr "Oblicz {func} dla argumentów"
 
 
@@ -467,6 +469,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Pokaż trasę na mapie .."
 msgstr "Pokaż trasę na mapie .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (PRZESTARZAŁY)"
 msgstr "{title} (PRZESTARZAŁY)"
 
 
@@ -474,7 +477,7 @@ msgstr "{title} (PRZESTARZAŁY)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Ten wpis został zastąpiony przez"
 msgstr "Ten wpis został zastąpiony przez"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanał"
 msgstr "Kanał"
 
 
@@ -495,7 +498,8 @@ msgstr "kliknięcia"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Język"
 msgstr "Język"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -503,7 +507,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} cytowań od {firstCitationVelocityYear} do "
 "{numCitations} cytowań od {firstCitationVelocityYear} do "
 "{lastCitationVelocityYear} roku"
 "{lastCitationVelocityYear} roku"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -513,7 +517,7 @@ msgstr ""
 "nieobsługiwanym formatem pliku. TinEye obsługuje jedynie obrazy w "
 "nieobsługiwanym formatem pliku. TinEye obsługuje jedynie obrazy w "
 "formatach JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i WebP."
 "formatach JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -533,7 +537,19 @@ msgstr "Ocena książki"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Jakość pliku"
 msgstr "Jakość pliku"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Obliczaj wyrażenia matematyczne za pomocą paska wyszukiwania"
 msgstr "Obliczaj wyrażenia matematyczne za pomocą paska wyszukiwania"
 
 
@@ -549,21 +565,21 @@ msgstr "Konwertuje tekst na różne skróty hash."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "wartość hash"
 msgstr "wartość hash"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Wtyczka Hostnames"
 msgstr "Wtyczka Hostnames"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Przepisywanie nazw hostów, usuwanie wyników lub nadawanie im priorytetów "
 "Przepisywanie nazw hostów, usuwanie wyników lub nadawanie im priorytetów "
 "na podstawie nazwy hosta"
 "na podstawie nazwy hosta"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Nadpisywanie DOI z otwartym dostępem"
 msgstr "Nadpisywanie DOI z otwartym dostępem"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -575,7 +591,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Informacje o sobie"
 msgstr "Informacje o sobie"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -591,11 +607,11 @@ msgstr "Twoje IP to: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Twój agent użytkownika to: "
 msgstr "Twój agent użytkownika to: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Sprawdzenie wtyczki TOR"
 msgstr "Sprawdzenie wtyczki TOR"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -604,27 +620,31 @@ msgstr ""
 "wyjściowym sieci Tor, i powiadamia użytkownika jeśli jest, tak jak "
 "wyjściowym sieci Tor, i powiadamia użytkownika jeśli jest, tak jak "
 "check.torproject.org ale z searxng."
 "check.torproject.org ale z searxng."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Nie można pobrać listy węzłów wyjściowych Tor z"
 msgstr "Nie można pobrać listy węzłów wyjściowych Tor z"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Używasz Tora i wygląda na to, że masz zewnętrzny adres IP"
 msgstr "Używasz Tora i wygląda na to, że masz zewnętrzny adres IP"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Nie używasz Tora i masz zewnętrzny adres IP"
 msgstr "Nie używasz Tora i masz zewnętrzny adres IP"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Usuwanie elementów śledzących z linków"
 msgstr "Usuwanie elementów śledzących z linków"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Usuń argumenty elementów śledzących ze zwróconego adresu URL"
 msgstr "Usuń argumenty elementów śledzących ze zwróconego adresu URL"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Zamieniaj jednostki"
 msgstr "Zamieniaj jednostki"
 
 
@@ -683,7 +703,7 @@ msgstr "Polityka prywatności"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Skontaktuj się z właścicielem instancji"
 msgstr "Skontaktuj się z właścicielem instancji"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Kliknij na szkło powiększające, aby wykonać wyszukiwanie"
 msgstr "Kliknij na szkło powiększające, aby wykonać wyszukiwanie"
 
 
@@ -1173,11 +1193,9 @@ msgstr "URL do przywrócenia twoich ustawień w innej przeglądarce"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Określanie własnych ustawień w adresie URL preferencji może służyć do "
-"synchronizowania preferencji między urządzeniami."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1434,7 +1452,7 @@ msgstr "Ta strona nie podała żadnego opisu."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Rozmiar pliku"
 msgstr "Rozmiar pliku"
 
 
@@ -1544,23 +1562,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "hiperłącze magnetyczne"
 msgstr "hiperłącze magnetyczne"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "plik torrent"
 msgstr "plik torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Udostępniający"
 msgstr "Udostępniający"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Pobierający"
 msgstr "Pobierający"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Liczba plików"
 msgstr "Liczba plików"
 
 
@@ -2076,3 +2094,13 @@ msgstr "ukryj wideo"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Określanie własnych ustawień w adresie "
+#~ "URL preferencji może służyć do "
+#~ "synchronizowania preferencji między urządzeniami."
+

BIN
searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 67 - 39
searx/translations/pt/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -28,20 +28,19 @@
 # rodgui <rodgui@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # rodgui <rodgui@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-03 05:37+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-02-03 05:37+0000\n"
 "Last-Translator: rodgui <rodgui@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: rodgui <rodgui@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Portuguese <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/pt/>\n"
 "Language: pt\n"
 "Language: pt\n"
+"Language-Team: Portuguese "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pt/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -365,7 +364,7 @@ msgstr "respondido"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Nenhum item encontrado"
 msgstr "Nenhum item encontrado"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Fonte"
 msgstr "Fonte"
@@ -443,10 +442,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Suspenso"
 msgstr "Suspenso"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
 msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
 msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
 
 
@@ -455,6 +456,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Gerar valores aleatórios diferentes"
 msgstr "Gerar valores aleatórios diferentes"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Calcule {func} dos argumentos"
 msgstr "Calcule {func} dos argumentos"
 
 
@@ -463,6 +465,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Mostrar rota no mapa .."
 msgstr "Mostrar rota no mapa .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (OBSOLETO)"
 msgstr "{title} (OBSOLETO)"
 
 
@@ -470,7 +473,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Esta entrada foi substituída por"
 msgstr "Esta entrada foi substituída por"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 msgstr "Canal"
 
 
@@ -491,7 +494,8 @@ msgstr "clica"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 msgstr "Idioma"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -499,7 +503,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} citações do ano {firstCitationVelocityYear} até "
 "{numCitations} citações do ano {firstCitationVelocityYear} até "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -509,7 +513,7 @@ msgstr ""
 "ficheiro não suportado.O TinEye só suporta imagens que estejam em "
 "ficheiro não suportado.O TinEye só suporta imagens que estejam em "
 "JPEG,PNG,GIF,BMP,TIFF ou WebP."
 "JPEG,PNG,GIF,BMP,TIFF ou WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -529,7 +533,19 @@ msgstr "Classificação do livro"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Qualidade do ficheiro"
 msgstr "Qualidade do ficheiro"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Calcular expressões matemáticas na barra de pesquisa"
 msgstr "Calcular expressões matemáticas na barra de pesquisa"
 
 
@@ -545,19 +561,19 @@ msgstr "Converte strings em diferentes resumos de hash."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "resumo de hash"
 msgstr "resumo de hash"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Plugin hostnames"
 msgstr "Plugin hostnames"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr "Reescreve hostname, apaga resultados ou prioriza-os com base no hostname"
 msgstr "Reescreve hostname, apaga resultados ou prioriza-os com base no hostname"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto"
 msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -569,13 +585,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Informação"
 msgstr "Informação"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Exibe seu IP se a consulta for \"ip\" e seu agente de usuário se a consulta "
-"for \"user-agent\"."
+"Exibe seu IP se a consulta for \"ip\" e seu agente de usuário se a "
+"consulta for \"user-agent\"."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -585,11 +601,11 @@ msgstr "O seu endereço IP é: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "O seu user-agent é: "
 msgstr "O seu user-agent é: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Verificar plugin Tor"
 msgstr "Verificar plugin Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -598,27 +614,31 @@ msgstr ""
 "Tor e informa ao usuário se for; como check.torproject.org, mas de "
 "Tor e informa ao usuário se for; como check.torproject.org, mas de "
 "SearXNG."
 "SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Não foi possível baixar a lista de nós de saída do Tor de"
 msgstr "Não foi possível baixar a lista de nós de saída do Tor de"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Você está usando o Tor e parece que você tem o endereço IP externo"
 msgstr "Você está usando o Tor e parece que você tem o endereço IP externo"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Você não está usando o Tor e você tem o endereço IP externo"
 msgstr "Você não está usando o Tor e você tem o endereço IP externo"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Remover rastreio de hiperligação"
 msgstr "Remover rastreio de hiperligação"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Remover argumentos de rastreio da hiperligação devolvida"
 msgstr "Remover argumentos de rastreio da hiperligação devolvida"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Conversão de unidades"
 msgstr "Conversão de unidades"
 
 
@@ -677,7 +697,7 @@ msgstr "Política de privacidade"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Contate o mantenedor da instância"
 msgstr "Contate o mantenedor da instância"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Clique na lupa para realizar a pesquisa"
 msgstr "Clique na lupa para realizar a pesquisa"
 
 
@@ -1167,11 +1187,9 @@ msgstr "URL para restaurar suas preferências em outro navegador"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Especificar configurações customizadas na URL de preferências pode ser "
-"usado para sincronizar preferências entre dispositivos."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1426,7 +1444,7 @@ msgstr "Este site não forneceu qualquer descrição."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Tamanho de ficheiro"
 msgstr "Tamanho de ficheiro"
 
 
@@ -1536,23 +1554,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "hiperligação magnética"
 msgstr "hiperligação magnética"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "ficheiro torrent"
 msgstr "ficheiro torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Seeder"
 msgstr "Seeder"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Número de Ficheiros"
 msgstr "Número de Ficheiros"
 
 
@@ -2082,3 +2100,13 @@ msgstr "esconder vídeo"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Especificar configurações customizadas na URL"
+#~ " de preferências pode ser usado para"
+#~ " sincronizar preferências entre dispositivos."
+

BIN
searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 65 - 35
searx/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -45,8 +45,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-03 22:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-04-03 10:39+0000\n"
 "Last-Translator: Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: Juno Takano <jutty@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.codeberg.org/projects/"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.codeberg.org/projects/"
 "searxng/searxng/pt_BR/>\n"
 "searxng/searxng/pt_BR/>\n"
@@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
 "X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -380,7 +380,7 @@ msgstr "respondido"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Nenhum item encontrado"
 msgstr "Nenhum item encontrado"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Fonte"
 msgstr "Fonte"
@@ -458,10 +458,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Suspenso"
 msgstr "Suspenso"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
 msgstr "{minutes} minuto(s) atrás"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
 msgstr "{hours} hora(s), {minutes} minuto(s) atrás"
 
 
@@ -470,6 +472,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Gerar diferentes valores aleatórios"
 msgstr "Gerar diferentes valores aleatórios"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Calcular {func} dos argumentos"
 msgstr "Calcular {func} dos argumentos"
 
 
@@ -478,6 +481,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Exibe rota no mapa .."
 msgstr "Exibe rota no mapa .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (OBSOLETO)"
 msgstr "{title} (OBSOLETO)"
 
 
@@ -485,7 +489,7 @@ msgstr "{title} (OBSOLETO)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Esta entrada foi substituída por"
 msgstr "Esta entrada foi substituída por"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 msgstr "Canal"
 
 
@@ -506,7 +510,8 @@ msgstr "cliques"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Idioma"
 msgstr "Idioma"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -514,7 +519,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} citações do ano {firstCitationVelocityYear} até "
 "{numCitations} citações do ano {firstCitationVelocityYear} até "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -524,7 +529,7 @@ msgstr ""
 " a um formato de arquivo não suportado. Apenas os seguintes tipos de "
 " a um formato de arquivo não suportado. Apenas os seguintes tipos de "
 "imagem são suportados pelo TinEye: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF ou WebP."
 "imagem são suportados pelo TinEye: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF ou WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -545,7 +550,19 @@ msgstr "Avaliação de livro"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Qualidade do arquivo"
 msgstr "Qualidade do arquivo"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr "Lista de bloqueios do Ahmia"
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr "Filtrar resultados onion que aparecem na lista de bloqueios do Ahmia"
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr "Calculadora Básica"
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Calcular expressões matemáticas pela caixa de pesquisa"
 msgstr "Calcular expressões matemáticas pela caixa de pesquisa"
 
 
@@ -561,21 +578,21 @@ msgstr "Converte as sequências em diferentes resultados de hash."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "resultado de hash"
 msgstr "resultado de hash"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Plugin de Hostnames"
 msgstr "Plugin de Hostnames"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Reescrita de hostnames, remova resultados ou priorize-os com base no "
 "Reescrita de hostnames, remova resultados ou priorize-os com base no "
 "hostname"
 "hostname"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto"
 msgstr "Reescrita DOI de acesso aberto"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -587,13 +604,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Autoinformação"
 msgstr "Autoinformação"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Mostra seu IP se a consulta for \"ip\" e seu agente de usuário se a consulta "
-"for \"user-agent\"."
+"Mostra seu IP se a consulta for \"ip\" e seu agente de usuário se a "
+"consulta for \"user-agent\"."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -603,11 +620,11 @@ msgstr "Seu IP é: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Seu agente de usuário é: "
 msgstr "Seu agente de usuário é: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Plugin de verificação Tor"
 msgstr "Plugin de verificação Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -616,27 +633,31 @@ msgstr ""
 " e informa ao usuário se sim; é semelhante ao check.torproject.org, mas "
 " e informa ao usuário se sim; é semelhante ao check.torproject.org, mas "
 "para o SearXNG."
 "para o SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Não foi possível baixar a lista de nós de saída do Tor de"
 msgstr "Não foi possível baixar a lista de nós de saída do Tor de"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Você está usando o Tor e parece que seu endereço de IP externo é"
 msgstr "Você está usando o Tor e parece que seu endereço de IP externo é"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Você não está usando o Tor e seu endereço de IP externo é"
 msgstr "Você não está usando o Tor e seu endereço de IP externo é"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Removedor de rastreador da URL"
 msgstr "Removedor de rastreador da URL"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Remover os argumentos de rastreio da URL recebida"
 msgstr "Remover os argumentos de rastreio da URL recebida"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr "Plugin conversor de unidades"
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Converter entre unidades"
 msgstr "Converter entre unidades"
 
 
@@ -695,7 +716,7 @@ msgstr "Política de Privacidade"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Contatar o responsável da instância"
 msgstr "Contatar o responsável da instância"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Clique na lupa para realizar a busca"
 msgstr "Clique na lupa para realizar a busca"
 
 
@@ -1187,11 +1208,11 @@ msgstr "URL para restaurar suas preferências em outro navegador"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Especificar preferências customizadas na URL pode ser usado para "
-"sincronizar preferências em outros dispositivos."
+"Uma URL contendo suas preferências. Esta URL pode ser usada para restaurar "
+"suas configurações em outro dispositivo."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1448,7 +1469,7 @@ msgstr "Esse site não disponibilizou uma descrição."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Tamanho do arquivo"
 msgstr "Tamanho do arquivo"
 
 
@@ -1558,23 +1579,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "link magnético"
 msgstr "link magnético"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "arquivo torrent"
 msgstr "arquivo torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Semeador"
 msgstr "Semeador"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 msgstr "Leecher"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Número de Arquivos"
 msgstr "Número de Arquivos"
 
 
@@ -2104,3 +2125,12 @@ msgstr "ocultar vídeo"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Especificar preferências customizadas na URL"
+#~ " pode ser usado para sincronizar "
+#~ "preferências em outros dispositivos."

BIN
searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 69 - 39
searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -24,13 +24,14 @@
 # microsoftocsharp <microsoftocsharp@users.noreply.translate.codeberg.org>,
 # microsoftocsharp <microsoftocsharp@users.noreply.translate.codeberg.org>,
 # 2025.
 # 2025.
 # dauiau <dauiau@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # dauiau <dauiau@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-25 13:21+0000\n"
-"Last-Translator: dauiau <dauiau@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-31 18:08+0000\n"
+"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: Romanian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/ro/>\n"
 "searxng/ro/>\n"
 "Language: ro\n"
 "Language: ro\n"
@@ -39,8 +40,8 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
 "20)) ? 1 : 2;\n"
 "20)) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -364,7 +365,7 @@ msgstr "răspuns"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Niciun element găsit"
 msgstr "Niciun element găsit"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Sursă"
 msgstr "Sursă"
@@ -442,10 +443,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Întrerupt"
 msgstr "Întrerupt"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} minut(e) în urmă"
 msgstr "{minutes} minut(e) în urmă"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă"
 msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă"
 
 
@@ -454,22 +457,24 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Generează valori aleatoare diferite"
 msgstr "Generează valori aleatoare diferite"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
-msgstr "Calculați {funcția} argumentelor"
+msgstr "Calculați {func} argumentelor"
 
 
 #: searx/engines/openstreetmap.py:158
 #: searx/engines/openstreetmap.py:158
 msgid "Show route in map .."
 msgid "Show route in map .."
 msgstr "Arată ruta în hartă .."
 msgstr "Arată ruta în hartă .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
-msgstr "{title} {OBSOLETE}"
+msgstr "{title} (OBSOLETE)"
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:103
 #: searx/engines/pdbe.py:103
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Această intrare a fost inlocuită de"
 msgstr "Această intrare a fost inlocuită de"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Canal"
 msgstr "Canal"
 
 
@@ -490,7 +495,8 @@ msgstr "click-uri"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Limba"
 msgstr "Limba"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -498,7 +504,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} Citații din acest an {firstCitationVelocityYear} pâna la "
 "{numCitations} Citații din acest an {firstCitationVelocityYear} pâna la "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -508,7 +514,7 @@ msgstr ""
 "format de fișier nesuportat. TinEye suportă doar imagini care sunt JPEG, "
 "format de fișier nesuportat. TinEye suportă doar imagini care sunt JPEG, "
 "PNG,GIF, BMP, TIFF sau WebP."
 "PNG,GIF, BMP, TIFF sau WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -528,7 +534,19 @@ msgstr "Recenzia cărții"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Calitatea fișierului"
 msgstr "Calitatea fișierului"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Calculați expresii matematice prin bara de căutare"
 msgstr "Calculați expresii matematice prin bara de căutare"
 
 
@@ -544,21 +562,21 @@ msgstr "Convertește șirurile în diferite rezumate hash."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "rezumat hash"
 msgstr "rezumat hash"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Pluginul Hostnames"
 msgstr "Pluginul Hostnames"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Rescrieți hostnames, eliminați rezultatele sau prioritizați-le pe baza "
 "Rescrieți hostnames, eliminați rezultatele sau prioritizați-le pe baza "
 "numelui hostname"
 "numelui hostname"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Rescriere DOI cu acces deschis"
 msgstr "Rescriere DOI cu acces deschis"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -570,13 +588,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Informații despre sine"
 msgstr "Informații despre sine"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Afișează IP-ul dvs. dacă interogarea este „ip” și agentul de utilizator dacă "
-"interogarea este „user-agent”."
+"Afișează IP-ul dvs. dacă interogarea este „ip” și agentul de utilizator "
+"dacă interogarea este „user-agent”."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -586,11 +604,11 @@ msgstr "IP-ul dumneavoastră este: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "User-agent-ul dumneavoastră este: "
 msgstr "User-agent-ul dumneavoastră este: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Activeaza plugin Tor"
 msgstr "Activeaza plugin Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -599,27 +617,31 @@ msgstr ""
 "și informează utilizatorul dacă este; la fel ca check.torproject.org, dar"
 "și informează utilizatorul dacă este; la fel ca check.torproject.org, dar"
 " de la SearXNG."
 " de la SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Nu s-a putut descărca lista de noduri de ieșire Tor din"
 msgstr "Nu s-a putut descărca lista de noduri de ieșire Tor din"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Folosiți Tor și se pare că aveți adresa IP externă"
 msgstr "Folosiți Tor și se pare că aveți adresa IP externă"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Nu utilizați Tor și aveți adresa IP externă"
 msgstr "Nu utilizați Tor și aveți adresa IP externă"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Eliminator de URL pentru urmăritor"
 msgstr "Eliminator de URL pentru urmăritor"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Elimină argumentele urmăritorului din URL-ul returnat"
 msgstr "Elimină argumentele urmăritorului din URL-ul returnat"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Convertiți între unități"
 msgstr "Convertiți între unități"
 
 
@@ -678,7 +700,7 @@ msgstr "Politica de Confidențialitate"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Contactați întreținătorul instanței"
 msgstr "Contactați întreținătorul instanței"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Apăsați pe lupă pentru a executa căutarea"
 msgstr "Apăsați pe lupă pentru a executa căutarea"
 
 
@@ -1174,11 +1196,9 @@ msgstr "URL pentru revindecarea preferințelor dintr-un alt browser"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Specificând setări personalizate în URLul de preferințe poate fi folosit "
-"pentru sincronizarea preferințelor pe toate aparatele."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1433,7 +1453,7 @@ msgstr "Acest site nu a oferit nici o descriere."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Dimensiune fișier"
 msgstr "Dimensiune fișier"
 
 
@@ -1543,23 +1563,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "legătură magnet"
 msgstr "legătură magnet"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "fișier torrent"
 msgstr "fișier torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Sursă completă"
 msgstr "Sursă completă"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Sursă incompletă"
 msgstr "Sursă incompletă"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Numărul fișierelor"
 msgstr "Numărul fișierelor"
 
 
@@ -2082,3 +2102,13 @@ msgstr "ascunde video"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Specificând setări personalizate în URLul "
+#~ "de preferințe poate fi folosit pentru"
+#~ " sincronizarea preferințelor pe toate "
+#~ "aparatele."

BIN
searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 66 - 36
searx/translations/ru/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -27,14 +27,14 @@
 # BalkanMadman <balkanmadman@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # BalkanMadman <balkanmadman@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # AHOHNMYC <ahohnmyc@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # AHOHNMYC <ahohnmyc@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # curtwheeler <curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-06 15:54+0000\n"
-"Last-Translator: curtwheeler "
-"<curtwheeler@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-31 18:08+0000\n"
+"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: Russian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/ru/>\n"
 "searxng/ru/>\n"
 "Language: ru\n"
 "Language: ru\n"
@@ -44,8 +44,8 @@ msgstr ""
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || ("
 "n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || ("
 "n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
 "n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -369,7 +369,7 @@ msgstr "ответил"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Ничего не найдено"
 msgstr "Ничего не найдено"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Источник"
 msgstr "Источник"
@@ -447,10 +447,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Приостановлено"
 msgstr "Приостановлено"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} минут(-у) назад"
 msgstr "{minutes} минут(-у) назад"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад"
 msgstr "{hours} час(ов), {minutes} минут(а) назад"
 
 
@@ -459,6 +461,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Генерирует разные случайные значения"
 msgstr "Генерирует разные случайные значения"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Вычислить {func} от аргументов"
 msgstr "Вычислить {func} от аргументов"
 
 
@@ -467,6 +470,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Показать маршрут в карте .."
 msgstr "Показать маршрут в карте .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (УСТАРЕЛО)"
 msgstr "{title} (УСТАРЕЛО)"
 
 
@@ -474,7 +478,7 @@ msgstr "{title} (УСТАРЕЛО)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Эта запись была заменена на"
 msgstr "Эта запись была заменена на"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 msgstr "Канал"
 
 
@@ -495,7 +499,8 @@ msgstr "нажатия"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Язык"
 msgstr "Язык"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -503,7 +508,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} цитирований с {firstCitationVelocityYear} года по "
 "{numCitations} цитирований с {firstCitationVelocityYear} года по "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -513,7 +518,7 @@ msgstr ""
 "неподдерживаемым форматом файла. TinEye поддерживает только следующие "
 "неподдерживаемым форматом файла. TinEye поддерживает только следующие "
 "форматы: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or WebP."
 "форматы: JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -533,7 +538,19 @@ msgstr "Рейтинг книги"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Качество файла"
 msgstr "Качество файла"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr "Чёрный список Ahmia"
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr "Отфильтровать найденные onion-ссылки, входящие в чёрный список Ahmia."
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr "Простой калькулятор"
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Считать математические выражения в строке поиска"
 msgstr "Считать математические выражения в строке поиска"
 
 
@@ -549,21 +566,21 @@ msgstr "Рассчитывает контрольные суммы от стро
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "контрольная сумма"
 msgstr "контрольная сумма"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Плагин имён хостов"
 msgstr "Плагин имён хостов"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Переписывать имена хостов, удалять и приоритизировать результаты в "
 "Переписывать имена хостов, удалять и приоритизировать результаты в "
 "зависимости от имён хостов"
 "зависимости от имён хостов"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Искать Open Access DOI"
 msgstr "Искать Open Access DOI"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -575,7 +592,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Информация о себе"
 msgstr "Информация о себе"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -591,11 +608,11 @@ msgstr "Ваш IP-адрес: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Информация о вашем браузере: "
 msgstr "Информация о вашем браузере: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Плагин проверки Tor'a"
 msgstr "Плагин проверки Tor'a"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -604,27 +621,31 @@ msgstr ""
 "информирует пользователя если это так; как check.torproject.org, но от "
 "информирует пользователя если это так; как check.torproject.org, но от "
 "SearXNG."
 "SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Не удалось загрузить список выходных узлов Tor из"
 msgstr "Не удалось загрузить список выходных узлов Tor из"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Вы используете Tor и кажется что у вас есть внешний айпи адрес"
 msgstr "Вы используете Tor и кажется что у вас есть внешний айпи адрес"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Вы не используете Tor и у вас внешний IP-адрес"
 msgstr "Вы не используете Tor и у вас внешний IP-адрес"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Убрать отслеживание URL"
 msgstr "Убрать отслеживание URL"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Удаление параметров для отслеживания пользователя из URL-адреса"
 msgstr "Удаление параметров для отслеживания пользователя из URL-адреса"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr "Плагин - конвертер единиц измерения"
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Преобразовать единицы измерения"
 msgstr "Преобразовать единицы измерения"
 
 
@@ -683,7 +704,7 @@ msgstr "Политика конфиденциальности"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Сопровождающий текущего зеркала"
 msgstr "Сопровождающий текущего зеркала"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Нажмите на лупу, чтобы выполнить поиск"
 msgstr "Нажмите на лупу, чтобы выполнить поиск"
 
 
@@ -1172,11 +1193,11 @@ msgstr "URL-адрес для восстановления ваших настр
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"URL-адреса с пользовательскими настройками можно использовать для "
-"синхронизации настроек между устройствами."
+"URL-адрес, хранящий ваши настройки. Этот URL-адрес можно использовать для "
+"восстановления настроек с другого устройства."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1433,7 +1454,7 @@ msgstr "Этот сайт не предоставил описания."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Размер файла"
 msgstr "Размер файла"
 
 
@@ -1543,23 +1564,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "magnet-ссылка"
 msgstr "magnet-ссылка"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "торрент-файл"
 msgstr "торрент-файл"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Сиды"
 msgstr "Сиды"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Личи"
 msgstr "Личи"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Количество файлов"
 msgstr "Количество файлов"
 
 
@@ -2077,3 +2098,12 @@ msgstr "скрыть видео"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "URL-адреса с пользовательскими настройками "
+#~ "можно использовать для синхронизации настроек"
+#~ " между устройствами."

BIN
searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 57 - 30
searx/translations/si/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-15 06:48+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-15 06:48+0000\n"
 "Last-Translator: hirushaadi "
 "Last-Translator: hirushaadi "
 "<hirushaadi@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 "<hirushaadi@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
@@ -24,7 +24,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -348,7 +348,7 @@ msgstr "පිළිතුරු දී ඇත"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "අයිතමයක් හමු නොවීය"
 msgstr "අයිතමයක් හමු නොවීය"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "මූලාශ්‍රය"
 msgstr "මූලාශ්‍රය"
@@ -426,10 +426,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "අත්හිටුවා ඇත"
 msgstr "අත්හිටුවා ඇත"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර"
 msgstr "මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "පැය {hours}, මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර"
 msgstr "පැය {hours}, මිනිත්තු(ව) {minutes}කට පෙර"
 
 
@@ -438,6 +440,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -446,6 +449,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (පරණ)"
 msgstr "{title} (පරණ)"
 
 
@@ -453,7 +457,7 @@ msgstr "{title} (පරණ)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "නාලිකාව"
 msgstr "නාලිකාව"
 
 
@@ -474,7 +478,8 @@ msgstr "ක්ලික් කිරීම්"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "භාෂාව"
 msgstr "භාෂාව"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -482,14 +487,14 @@ msgstr ""
 "{firstCitationVelocityYear} සිට {lastCitationVelocityYear} වසර දක්වා "
 "{firstCitationVelocityYear} සිට {lastCitationVelocityYear} වසර දක්වා "
 "උපුටාගැනීම් {numCitations} කර ඇත"
 "උපුටාගැනීම් {numCitations} කර ඇත"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 " WebP."
 " WebP."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -507,7 +512,19 @@ msgstr ""
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -523,19 +540,19 @@ msgstr ""
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -545,7 +562,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "තම තොරතුරු"
 msgstr "තම තොරතුරු"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -559,37 +576,41 @@ msgstr ""
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -648,7 +669,7 @@ msgstr ""
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1131,8 +1152,8 @@ msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
@@ -1373,7 +1394,7 @@ msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1483,23 +1504,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -1703,3 +1724,9 @@ msgstr ""
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 
 
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+

BIN
searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 66 - 38
searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -16,21 +16,20 @@
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-27 13:44+0000\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Slovak <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/sk/>\n"
 "Language: sk\n"
 "Language: sk\n"
+"Language-Team: Slovak "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sk/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 "
+"&& n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n "
-">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -354,7 +353,7 @@ msgstr "Odpovedané"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Nič sa nenašlo"
 msgstr "Nič sa nenašlo"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Zdroj"
 msgstr "Zdroj"
@@ -432,10 +431,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Pozastavené"
 msgstr "Pozastavené"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "pred {minutes} min."
 msgstr "pred {minutes} min."
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "pred {hours} hod., {minutes} min."
 msgstr "pred {hours} hod., {minutes} min."
 
 
@@ -444,6 +445,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Vytvoriť rôzné náhodné hodnoty"
 msgstr "Vytvoriť rôzné náhodné hodnoty"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Vypočítať {func} z argumentov"
 msgstr "Vypočítať {func} z argumentov"
 
 
@@ -452,6 +454,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Zobraziť trasu na mape .."
 msgstr "Zobraziť trasu na mape .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (ZASTARANÉ)"
 msgstr "{title} (ZASTARANÉ)"
 
 
@@ -459,7 +462,7 @@ msgstr "{title} (ZASTARANÉ)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Táto položka bola nahradená"
 msgstr "Táto položka bola nahradená"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanál"
 msgstr "Kanál"
 
 
@@ -480,7 +483,8 @@ msgstr "kliknutia"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Jazyk"
 msgstr "Jazyk"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -488,7 +492,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} citácií od roku {firstCitationVelocityYear} do roku "
 "{numCitations} citácií od roku {firstCitationVelocityYear} do roku "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -498,7 +502,7 @@ msgstr ""
 "nepodporovaným formátom súboru. TinEye podporuje iba obrázky JPEG, PNG, "
 "nepodporovaným formátom súboru. TinEye podporuje iba obrázky JPEG, PNG, "
 "GIF, BMP, TIFF alebo WebP."
 "GIF, BMP, TIFF alebo WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -518,7 +522,19 @@ msgstr "Hodnotenie knižky"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Kvalita súboru"
 msgstr "Kvalita súboru"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Vypočítaj matematické výrazy cez vyhľadávací panel"
 msgstr "Vypočítaj matematické výrazy cez vyhľadávací panel"
 
 
@@ -534,21 +550,21 @@ msgstr "Skonvertuje text pomocou rôznych hash funkcií."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "hash hodnota"
 msgstr "hash hodnota"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Plugin názvov hostiteľov"
 msgstr "Plugin názvov hostiteľov"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Prepísať názvy hostiteľov, odstrániť výsledky alebo ich uprednostniť na "
 "Prepísať názvy hostiteľov, odstrániť výsledky alebo ich uprednostniť na "
 "základe názvu hostiteľa"
 "základe názvu hostiteľa"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Otvoriť prístup k prepísaniu DOI"
 msgstr "Otvoriť prístup k prepísaniu DOI"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -560,7 +576,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Vlastné informácie"
 msgstr "Vlastné informácie"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -576,11 +592,11 @@ msgstr "Vaša IP adresa je: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Váš používateľský agent je: "
 msgstr "Váš používateľský agent je: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Kontrola Tor plugin"
 msgstr "Kontrola Tor plugin"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -588,27 +604,31 @@ msgstr ""
 "Tento plugin kontroluje, či žiadaná adresa je výstupný bod TORu, a "
 "Tento plugin kontroluje, či žiadaná adresa je výstupný bod TORu, a "
 "informuje používateľa ak je, ako check.torproject.org ale od SearXNG."
 "informuje používateľa ak je, ako check.torproject.org ale od SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť zoznam výstupných uzlov Tor z"
 msgstr "Nepodarilo sa stiahnuť zoznam výstupných uzlov Tor z"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Používate Tor a vyzerá to, že máte externú IP adresu"
 msgstr "Používate Tor a vyzerá to, že máte externú IP adresu"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Nepoužívate Tor a máte externú IP adresu"
 msgstr "Nepoužívate Tor a máte externú IP adresu"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Odstraňovanie sledovacích argumentov"
 msgstr "Odstraňovanie sledovacích argumentov"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Odstrániť sledovacie argumenty z vrátenej URL"
 msgstr "Odstrániť sledovacie argumenty z vrátenej URL"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Previesť medzi jednotkami"
 msgstr "Previesť medzi jednotkami"
 
 
@@ -667,7 +687,7 @@ msgstr "Ochrana súkromia"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Kontaktujte správcu inštancie"
 msgstr "Kontaktujte správcu inštancie"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Kliknite na lupu pre vyhľadávanie"
 msgstr "Kliknite na lupu pre vyhľadávanie"
 
 
@@ -1159,11 +1179,9 @@ msgstr "Adresa (URL) pre obnovu nastavení v inom prehliadači"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Zadaním osobitých nastavení v adrese (URL) nastavení je možné "
-"synchronizovať nastavenia do iných zariadení."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1420,7 +1438,7 @@ msgstr "Táto stránka neposkytuje žiaden popis."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Veľkosť súboru"
 msgstr "Veľkosť súboru"
 
 
@@ -1530,23 +1548,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "odkaz na magnet"
 msgstr "odkaz na magnet"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "torrent súbor"
 msgstr "torrent súbor"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Odosielateľ"
 msgstr "Odosielateľ"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Príjemca"
 msgstr "Príjemca"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Počet súborov"
 msgstr "Počet súborov"
 
 
@@ -2052,3 +2070,13 @@ msgstr "skryť video"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zadaním osobitých nastavení v adrese "
+#~ "(URL) nastavení je možné synchronizovať "
+#~ "nastavenia do iných zariadení."
+

BIN
searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 60 - 32
searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
 "Last-Translator: cynedex <cynedex@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: cynedex <cynedex@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
 "Language: sl\n"
 "Language: sl\n"
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -353,7 +353,7 @@ msgstr ""
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Ni zadetkov"
 msgstr "Ni zadetkov"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Vir"
 msgstr "Vir"
@@ -431,10 +431,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Prekinjeno"
 msgstr "Prekinjeno"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} minut nazaj"
 msgstr "{minutes} minut nazaj"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut"
 msgstr "pred {hours} urami in {minutes} minut"
 
 
@@ -443,6 +445,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Generiraj različne naključne vrednosti"
 msgstr "Generiraj različne naključne vrednosti"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -451,6 +454,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (neveljaven)"
 msgstr "{title} (neveljaven)"
 
 
@@ -458,7 +462,7 @@ msgstr "{title} (neveljaven)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Ta vnos je bil nadomeščen z"
 msgstr "Ta vnos je bil nadomeščen z"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 msgstr "Kanal"
 
 
@@ -479,7 +483,8 @@ msgstr "klikov"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Jezik"
 msgstr "Jezik"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -487,7 +492,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} navedb od leta {firstCitationVelocityYear} do "
 "{numCitations} navedb od leta {firstCitationVelocityYear} do "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -497,7 +502,7 @@ msgstr ""
 " formata datoteke. TinEye podpira samo slikovne formate JPEG, PNG, GIF, "
 " formata datoteke. TinEye podpira samo slikovne formate JPEG, PNG, GIF, "
 "BMP, TIFF ali WebP."
 "BMP, TIFF ali WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -517,7 +522,19 @@ msgstr "Ocena knjige"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Kakovost datoteke"
 msgstr "Kakovost datoteke"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Izačunajte matematične izraze preko iskalne vrstice"
 msgstr "Izačunajte matematične izraze preko iskalne vrstice"
 
 
@@ -533,19 +550,19 @@ msgstr "Pretvori besede v drugo hash vrednost."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "Hash vrednost"
 msgstr "Hash vrednost"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Prosto dostopni DOI prepis"
 msgstr "Prosto dostopni DOI prepis"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -557,7 +574,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Informacije o sebi"
 msgstr "Informacije o sebi"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -571,11 +588,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Preveri Tor vtičnik"
 msgstr "Preveri Tor vtičnik"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -584,27 +601,31 @@ msgstr ""
 "informira uporabnika o njem, kot naprimer check.torproject.org ampak "
 "informira uporabnika o njem, kot naprimer check.torproject.org ampak "
 "preko SearXNG-ja."
 "preko SearXNG-ja."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Odstranjevalec sledilcev URL"
 msgstr "Odstranjevalec sledilcev URL"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Odstrani argumente sledilcev iz vrnjenega URL"
 msgstr "Odstrani argumente sledilcev iz vrnjenega URL"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Pretvarjanje med enotami"
 msgstr "Pretvarjanje med enotami"
 
 
@@ -663,7 +684,7 @@ msgstr "Politika zasebnosti"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Kontaktiraj vzdrževalca instance"
 msgstr "Kontaktiraj vzdrževalca instance"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Kiknite na lupo za iskanje"
 msgstr "Kiknite na lupo za iskanje"
 
 
@@ -1150,11 +1171,9 @@ msgstr "URL za obnovitev vaših nastavitev v drugem brskalniku"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Določanje nastavitev po meri v URL-ju z nastavitvami se lahko uporabi za "
-"sinhronizacijo nastavitev med napravami."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1406,7 +1425,7 @@ msgstr "Ta stran ni posredovala nobenega opisa."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Velikost"
 msgstr "Velikost"
 
 
@@ -1516,23 +1535,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "magnet povezava"
 msgstr "magnet povezava"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "torrent datoteka"
 msgstr "torrent datoteka"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Sejalec"
 msgstr "Sejalec"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Odjemalec"
 msgstr "Odjemalec"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Število datotek"
 msgstr "Število datotek"
 
 
@@ -2044,3 +2063,12 @@ msgstr "skrij video"
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 
 
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Določanje nastavitev po meri v URL-"
+#~ "ju z nastavitvami se lahko uporabi "
+#~ "za sinhronizacijo nastavitev med napravami."
+

BIN
searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 67 - 39
searx/translations/sr/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -14,14 +14,14 @@
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # SecularSteve <secularsteve@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # SecularSteve <secularsteve@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # ivantodorov <ivantodorov@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # ivantodorov <ivantodorov@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-02-08 02:17+0000\n"
-"Last-Translator: SecularSteve "
-"<secularsteve@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-31 18:08+0000\n"
+"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Serbian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: Serbian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/sr/>\n"
 "searxng/sr/>\n"
 "Language: sr\n"
 "Language: sr\n"
@@ -30,8 +30,8 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -355,7 +355,7 @@ msgstr "одговорено"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Ставка није пронађена"
 msgstr "Ставка није пронађена"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Извор"
 msgstr "Извор"
@@ -433,10 +433,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Суспендован"
 msgstr "Суспендован"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "пре {minutes} минут(у,е,а)"
 msgstr "пре {minutes} минут(у,е,а)"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "пре {hours} час(a) и {minutes} минут(у,е,а)"
 msgstr "пре {hours} час(a) и {minutes} минут(у,е,а)"
 
 
@@ -445,6 +447,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Генеришите различите случајне вредности"
 msgstr "Генеришите различите случајне вредности"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Израчунај {func} за дате аргументе"
 msgstr "Израчунај {func} за дате аргументе"
 
 
@@ -453,6 +456,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Прикажи руту на мапи .."
 msgstr "Прикажи руту на мапи .."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (ЗАСТАРЕЛО)"
 msgstr "{title} (ЗАСТАРЕЛО)"
 
 
@@ -460,7 +464,7 @@ msgstr "{title} (ЗАСТАРЕЛО)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Овај унос је заменио"
 msgstr "Овај унос је заменио"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Канал"
 msgstr "Канал"
 
 
@@ -481,15 +485,16 @@ msgstr "кликови"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Језик"
 msgstr "Језик"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 msgstr ""
 msgstr ""
-"{numCitations} цитата од {{firstCitationVelocityYear} до "
+"{numCitations} цитата од {firstCitationVelocityYear} до "
 "{lastCitationVelocityYear} године"
 "{lastCitationVelocityYear} године"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -499,7 +504,7 @@ msgstr ""
 "формата датотеке. ТинЕие подржава само слике које су ЈПЕГ, ПНГ, ГИФ, БМП,"
 "формата датотеке. ТинЕие подржава само слике које су ЈПЕГ, ПНГ, ГИФ, БМП,"
 " ТИФФ или ВебП формата."
 " ТИФФ или ВебП формата."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -519,7 +524,19 @@ msgstr "Оцена књиге"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Квалитет датотеке"
 msgstr "Квалитет датотеке"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Израчунај математичке изразе кроз поље за претрагу"
 msgstr "Израчунај математичке изразе кроз поље за претрагу"
 
 
@@ -535,19 +552,19 @@ msgstr "Претвара стринг у другачије хешеве."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "Излаз хеш функције"
 msgstr "Излаз хеш функције"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Хостнејмс плагин"
 msgstr "Хостнејмс плагин"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr "Преуреди домене, уклони или промени приоритет резултата према домену"
 msgstr "Преуреди домене, уклони или промени приоритет резултата према домену"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Отворени приступ DOI преписа"
 msgstr "Отворени приступ DOI преписа"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -557,13 +574,13 @@ msgstr "Избегните плаћање у случају да је досту
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Licna Informacija"
 msgstr "Licna Informacija"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Приказује Вашу IP адресу ако је упит \"ip\" и Вашег корисничког агента ако "
-"је упит \"user-agent\"."
+"Приказује Вашу IP адресу ако је упит \"ip\" и Вашег корисничког агента "
+"ако је упит \"user-agent\"."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -573,11 +590,11 @@ msgstr "Ваш IP је: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Ваш кориснички агент је: "
 msgstr "Ваш кориснички агент је: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Додатак за проверу Тор-а"
 msgstr "Додатак за проверу Тор-а"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -585,27 +602,31 @@ msgstr ""
 "Овај додатак проверава да ли је адреса захтева излазни чвор ТОР-а и "
 "Овај додатак проверава да ли је адреса захтева излазни чвор ТОР-а и "
 "обавештава корисника ако јесте, као check.torproject.org али са SearXNG."
 "обавештава корисника ако јесте, као check.torproject.org али са SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Није могуће преузети листу торових излазних нодова од"
 msgstr "Није могуће преузети листу торових излазних нодова од"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Користите Тор и могуће је да имате екстерну IP адресу"
 msgstr "Користите Тор и могуће је да имате екстерну IP адресу"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Ne kористите Тор и имате екстерну IP адресу"
 msgstr "Ne kористите Тор и имате екстерну IP адресу"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Уклони трекер URL адресе"
 msgstr "Уклони трекер URL адресе"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Уклања аргументе трекера од повратне URL адресе"
 msgstr "Уклања аргументе трекера од повратне URL адресе"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Конвертуј јединице"
 msgstr "Конвертуј јединице"
 
 
@@ -664,7 +685,7 @@ msgstr "Политика приватности"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Контактирај домара инстанце"
 msgstr "Контактирај домара инстанце"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Кликни на лупу за претрагу"
 msgstr "Кликни на лупу за претрагу"
 
 
@@ -1151,11 +1172,9 @@ msgstr "УРЛ да бисте вратили своја подешавања у
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Одређивање прилагођених подешавања у УРЛ-у може да се користи за "
-"синхронизацију подешавања на свим уређајима."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1412,7 +1431,7 @@ msgstr "Овај сајт није дао никакав опис."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "величина фајла"
 msgstr "величина фајла"
 
 
@@ -1522,23 +1541,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "магнет линк"
 msgstr "магнет линк"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "торент фајл"
 msgstr "торент фајл"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Хранилац"
 msgstr "Хранилац"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Личер"
 msgstr "Личер"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Број фајлова"
 msgstr "Број фајлова"
 
 
@@ -2046,3 +2065,12 @@ msgstr "сакриј видео"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Одређивање прилагођених подешавања у УРЛ-у "
+#~ "може да се користи за синхронизацију "
+#~ "подешавања на свим уређајима."

BIN
searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 70 - 38
searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -30,13 +30,14 @@
 # Erico <erico@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Erico <erico@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Wexterity <wexterity@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # Wexterity <wexterity@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
 # return42 <return42@noreply.codeberg.org>, 2025.
+# AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>, 2025.
 msgid ""
 msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Project-Id-Version: searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-06 16:03+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <return42@noreply.codeberg.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-31 14:03+0000\n"
+"Last-Translator: AndersNordh <andersnordh@noreply.codeberg.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "Language-Team: Swedish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
 "searxng/sv/>\n"
 "searxng/sv/>\n"
 "Language: sv\n"
 "Language: sv\n"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 "X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
 "X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -369,7 +370,7 @@ msgstr "svarad"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Inga artiklar hittade"
 msgstr "Inga artiklar hittade"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Källa"
 msgstr "Källa"
@@ -447,10 +448,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Avstängd"
 msgstr "Avstängd"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} minut(er) sedan"
 msgstr "{minutes} minut(er) sedan"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} timm(e/ar), {minutes} minut(er) sedan"
 msgstr "{hours} timm(e/ar), {minutes} minut(er) sedan"
 
 
@@ -459,14 +462,16 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Generera olika slumpmässiga värden"
 msgstr "Generera olika slumpmässiga värden"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
-msgstr "Beräkna (func) för argument"
+msgstr "Beräkna {func} för argument"
 
 
 #: searx/engines/openstreetmap.py:158
 #: searx/engines/openstreetmap.py:158
 msgid "Show route in map .."
 msgid "Show route in map .."
 msgstr "Visa rutt på karta ..."
 msgstr "Visa rutt på karta ..."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (FÖRÅLDRAD)"
 msgstr "{title} (FÖRÅLDRAD)"
 
 
@@ -474,7 +479,7 @@ msgstr "{title} (FÖRÅLDRAD)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Detta inlägg har ersatts av"
 msgstr "Detta inlägg har ersatts av"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanal"
 msgstr "Kanal"
 
 
@@ -495,7 +500,8 @@ msgstr "klickar"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Språk"
 msgstr "Språk"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -503,7 +509,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} citat från år {firstCitationVelocityYear} till "
 "{numCitations} citat från år {firstCitationVelocityYear} till "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -513,7 +519,7 @@ msgstr ""
 "inte stöds. TinEye stöder endast bilder som är JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF "
 "inte stöds. TinEye stöder endast bilder som är JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF "
 "eller WebP."
 "eller WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -534,7 +540,19 @@ msgstr "Bokbetyg"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Filkvalitet"
 msgstr "Filkvalitet"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr "Ahmia svartlistning"
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr "Filtrera bort onion-resultat som visas i Ahmia:s svartlistning."
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr "Enkel kalkylator"
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Beräkna matematiska uttryck med sökfältet"
 msgstr "Beräkna matematiska uttryck med sökfältet"
 
 
@@ -550,21 +568,21 @@ msgstr "Konverterar strängar till olika hashvärden."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "hashvärde"
 msgstr "hashvärde"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Värdnamn plugin"
 msgstr "Värdnamn plugin"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Skriva om värdnamn, ta bort resultat eller prioritera dem baserat på "
 "Skriva om värdnamn, ta bort resultat eller prioritera dem baserat på "
 "värdnamnet"
 "värdnamnet"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Open Access DOI-omskrivning"
 msgstr "Open Access DOI-omskrivning"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -576,13 +594,13 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Egen information"
 msgstr "Egen information"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Visar din IP-adress om frågan är \"ip\" och din användaragent är "
-"\"user-agent\"."
+"Visar din IP-adress om frågan är \"ip\" och din användaragent är \"user-"
+"agent\"."
 
 
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 #: searx/plugins/self_info.py:52
 msgid "Your IP is: "
 msgid "Your IP is: "
@@ -592,11 +610,11 @@ msgstr "Din IP address är: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "Din användaragent är: "
 msgstr "Din användaragent är: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Tor kontroll plugin"
 msgstr "Tor kontroll plugin"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -605,27 +623,31 @@ msgstr ""
 "och informerar användaren om det är; som check.torproject.org, men från "
 "och informerar användaren om det är; som check.torproject.org, men från "
 "SearXNG."
 "SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr "Kunde inte ladda ned listan över Tor exitnoder från"
 msgstr "Kunde inte ladda ned listan över Tor exitnoder från"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr "Du använder Tor och det ser ut som du har den externa IP-adressen"
 msgstr "Du använder Tor och det ser ut som du har den externa IP-adressen"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr "Du använder inte Tor och du har den externa IP-adressen"
 msgstr "Du använder inte Tor och du har den externa IP-adressen"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
-msgstr "Bevakningswebbadress borttagare"
+msgstr "Ta bort URL för tracker"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Ta bort tracker-argument från den återgivna webbadressen"
 msgstr "Ta bort tracker-argument från den återgivna webbadressen"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr "Plugin för enhetskonvertering"
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "Konvertera mellan enheter"
 msgstr "Konvertera mellan enheter"
 
 
@@ -684,7 +706,7 @@ msgstr "Integritetspolicy"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Kontakta instansens underhållare"
 msgstr "Kontakta instansens underhållare"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Klicka på förstoringsglaset för att utföra sökning"
 msgstr "Klicka på förstoringsglaset för att utföra sökning"
 
 
@@ -1173,11 +1195,11 @@ msgstr "URL för att återställa dina inställningar i en annan webbläsare"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Dina anpassade inställningar i inställningarnas URL kan användas för att "
-"synkronisera inställningar mellan olika enheter."
+"En URL innehållande dina inställningar. Denna URL kan användas för att "
+"återställa dina inställningar på en annan enhet."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1431,7 +1453,7 @@ msgstr "Denna sida gav ingen beskrivning."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Filstorlek"
 msgstr "Filstorlek"
 
 
@@ -1541,23 +1563,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "magnetlänk"
 msgstr "magnetlänk"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "torrentfil"
 msgstr "torrentfil"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Distributör"
 msgstr "Distributör"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Reciprokör"
 msgstr "Reciprokör"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Antal filer"
 msgstr "Antal filer"
 
 
@@ -2069,3 +2091,13 @@ msgstr "göm video"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Dina anpassade inställningar i "
+#~ "inställningarnas URL kan användas för "
+#~ "att synkronisera inställningar mellan olika"
+#~ " enheter."

BIN
searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 64 - 36
searx/translations/szl/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -11,18 +11,17 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-16 13:04+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-03-16 13:04+0000\n"
 "Last-Translator: gkkulik <gkkulik@noreply.codeberg.org>\n"
 "Last-Translator: gkkulik <gkkulik@noreply.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Silesian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/szl/>\n"
 "Language: szl\n"
 "Language: szl\n"
+"Language-Team: Silesian "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/szl/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.2\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -346,7 +345,7 @@ msgstr "ôdpedziany"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny"
 msgstr "Żodyn elymynt niy znojdziōny"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "Zdrzōdło"
 msgstr "Zdrzōdło"
@@ -424,10 +423,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "Strzimane"
 msgstr "Strzimane"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} minut(y) tymu"
 msgstr "{minutes} minut(y) tymu"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) tymu"
 msgstr "{hours} godzin(y), {minutes} minut(y) tymu"
 
 
@@ -436,6 +437,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "Wygyneruj insze werty losowe"
 msgstr "Wygyneruj insze werty losowe"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr "Porachuj {func} ôd argumyntōw"
 msgstr "Porachuj {func} ôd argumyntōw"
 
 
@@ -444,6 +446,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr "Pokoż trasa na karcie..."
 msgstr "Pokoż trasa na karcie..."
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (ZASTARZAŁE)"
 msgstr "{title} (ZASTARZAŁE)"
 
 
@@ -451,7 +454,7 @@ msgstr "{title} (ZASTARZAŁE)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "Tyn wpis bōł zastōmpiōny ôd"
 msgstr "Tyn wpis bōł zastōmpiōny ôd"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "Kanał"
 msgstr "Kanał"
 
 
@@ -472,7 +475,8 @@ msgstr "kliki"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "Jynzyk"
 msgstr "Jynzyk"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -480,7 +484,7 @@ msgstr ""
 "{numCitations} cytowań ôd roku {firstCitationVelocityYear} do "
 "{numCitations} cytowań ôd roku {firstCitationVelocityYear} do "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -490,7 +494,7 @@ msgstr ""
 "niyspiyranego formatu zbioru. TinEye spiyro ino ôbrazy JPEG, PNG, GIF, "
 "niyspiyranego formatu zbioru. TinEye spiyro ino ôbrazy JPEG, PNG, GIF, "
 "BMP, TIFF i WebP."
 "BMP, TIFF i WebP."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -511,7 +515,19 @@ msgstr "Ôcyna ksiōnżki"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "Jakość ôd zbioru"
 msgstr "Jakość ôd zbioru"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "Rachuj matymatyczne wyrazy we posku szukanio"
 msgstr "Rachuj matymatyczne wyrazy we posku szukanio"
 
 
@@ -527,19 +543,19 @@ msgstr "Kōnwertuje frazy na rozmajte skrōty hash."
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "skrōt hash"
 msgstr "skrōt hash"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr "Przidowek hostnames"
 msgstr "Przidowek hostnames"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Nadpisowanie DOI z ôtwartym dostympym"
 msgstr "Nadpisowanie DOI z ôtwartym dostympym"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -551,7 +567,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "Włosne informacyje"
 msgstr "Włosne informacyje"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -565,11 +581,11 @@ msgstr ""
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr "Przidowek sprawdzanio necu Tor"
 msgstr "Przidowek sprawdzanio necu Tor"
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -578,27 +594,31 @@ msgstr ""
 " i informuje używocza, jeźli tak je. To jak check.torproject.org ino ôd "
 " i informuje używocza, jeźli tak je. To jak check.torproject.org ino ôd "
 "SearXNG."
 "SearXNG."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "Wymazowanie trackrōw z URL-ōw"
 msgstr "Wymazowanie trackrōw z URL-ōw"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr "Wymaż argumynta trackrōw ze swrōcōnyj adresy URL"
 msgstr "Wymaż argumynta trackrōw ze swrōcōnyj adresy URL"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -657,7 +677,7 @@ msgstr "Polityka prywatności"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "Skōntaktuj sie ze administratorym instancyje"
 msgstr "Skōntaktuj sie ze administratorym instancyje"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "Kliknij na lupa, coby wykōnać wyszukowanie"
 msgstr "Kliknij na lupa, coby wykōnać wyszukowanie"
 
 
@@ -1145,11 +1165,9 @@ msgstr "URL to prziwrōcynio twojich sztalōnkōw na inkszyj przeglōndarce"
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
-"Skazowanie włosnych parametrōw we adresie sztalōnkōw może być używane do "
-"synchrōnizowanio sztalōnkōw miyndzy maszinami."
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 msgid "Copy preferences hash"
 msgid "Copy preferences hash"
@@ -1397,7 +1415,7 @@ msgstr "Ta strōna niy podała żodnego ôpisu."
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "Miara zbioru"
 msgstr "Miara zbioru"
 
 
@@ -1507,23 +1525,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "link magnet"
 msgstr "link magnet"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "zbiōr torrent"
 msgstr "zbiōr torrent"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "Wysyłocz"
 msgstr "Wysyłocz"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "Ściōngocz"
 msgstr "Ściōngocz"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "Wielość zbiorōw"
 msgstr "Wielość zbiorōw"
 
 
@@ -1794,3 +1812,13 @@ msgstr "skryj wideo"
 
 
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
+
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+#~ "Skazowanie włosnych parametrōw we adresie "
+#~ "sztalōnkōw może być używane do "
+#~ "synchrōnizowanio sztalōnkōw miyndzy maszinami."
+

BIN
searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.mo


+ 57 - 30
searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po

@@ -28,7 +28,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Project-Id-Version:  searx\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-29 05:08+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-29 09:21+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-20 03:36+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2025-01-20 03:36+0000\n"
 "Last-Translator: rajeeban <rajeeban@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 "Last-Translator: rajeeban <rajeeban@users.noreply.translate.codeberg.org>"
 "\n"
 "\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr ""
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
 
 
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
 #: searx/searxng.msg
 #: searx/searxng.msg
@@ -363,7 +363,7 @@ msgstr "பதில் அளிக்கப்பட்டது"
 msgid "No item found"
 msgid "No item found"
 msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
 msgstr "எதுவும் கிடைக்கவில்லை"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:288
+#: searx/engines/qwant.py:291
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:314
 msgid "Source"
 msgid "Source"
 msgstr "ஆதாரம்"
 msgstr "ஆதாரம்"
@@ -441,10 +441,12 @@ msgid "Suspended"
 msgstr "இடைநிறுத்தப்பட்டது"
 msgstr "இடைநிறுத்தப்பட்டது"
 
 
 #: searx/webutils.py:314
 #: searx/webutils.py:314
+#, python-brace-format
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgid "{minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
 msgstr "{minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
 
 
 #: searx/webutils.py:315
 #: searx/webutils.py:315
+#, python-brace-format
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
 msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
 msgstr "{hours} மணிநேரம், {minutes} நிமிடங்களுக்கு முன்னால்"
 
 
@@ -453,6 +455,7 @@ msgid "Generate different random values"
 msgstr "வெவ்வாறான சீரற்ற மதிப்புகளை உருவாக்கு"
 msgstr "வெவ்வாறான சீரற்ற மதிப்புகளை உருவாக்கு"
 
 
 #: searx/answerers/statistics.py:36
 #: searx/answerers/statistics.py:36
+#, python-brace-format
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgid "Compute {func} of the arguments"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
@@ -461,6 +464,7 @@ msgid "Show route in map .."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/engines/pdbe.py:96
 #: searx/engines/pdbe.py:96
+#, python-brace-format
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgid "{title} (OBSOLETE)"
 msgstr "{title} (காலாவதியானது)"
 msgstr "{title} (காலாவதியானது)"
 
 
@@ -468,7 +472,7 @@ msgstr "{title} (காலாவதியானது)"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgid "This entry has been superseded by"
 msgstr "இந்த நுழைவு மாற்றப்பட்டது"
 msgstr "இந்த நுழைவு மாற்றப்பட்டது"
 
 
-#: searx/engines/qwant.py:290
+#: searx/engines/qwant.py:293
 msgid "Channel"
 msgid "Channel"
 msgstr "சேனல்"
 msgstr "சேனல்"
 
 
@@ -489,7 +493,8 @@ msgstr "சொடுக்குகள்"
 msgid "Language"
 msgid "Language"
 msgstr "மொழி"
 msgstr "மொழி"
 
 
-#: searx/engines/semantic_scholar.py:78
+#: searx/engines/semantic_scholar.py:79
+#, python-brace-format
 msgid ""
 msgid ""
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{numCitations} citations from the year {firstCitationVelocityYear} to "
 "{lastCitationVelocityYear}"
 "{lastCitationVelocityYear}"
@@ -497,7 +502,7 @@ msgstr ""
 "ஆண்டிலிருந்து {firstCitationVelocityYear} {lastCitationVelocityYear} "
 "ஆண்டிலிருந்து {firstCitationVelocityYear} {lastCitationVelocityYear} "
 "ஆண்டுவரை {numCitations} குறிப்புகள்"
 "ஆண்டுவரை {numCitations} குறிப்புகள்"
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:47
+#: searx/engines/tineye.py:48
 msgid ""
 msgid ""
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "Could not read that image url. This may be due to an unsupported file "
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
 "format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
@@ -507,7 +512,7 @@ msgstr ""
 "காரணமாக இருக்கலாம். TinEye JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF அல்லது WebP போன்ற "
 "காரணமாக இருக்கலாம். TinEye JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF அல்லது WebP போன்ற "
 "படங்களை மட்டுமே ஆதரிக்கிறது."
 "படங்களை மட்டுமே ஆதரிக்கிறது."
 
 
-#: searx/engines/tineye.py:53
+#: searx/engines/tineye.py:54
 msgid ""
 msgid ""
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 "The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
 " visual detail to successfully identify matches."
 " visual detail to successfully identify matches."
@@ -528,7 +533,19 @@ msgstr "புத்தகத்தின் மதிப்பீடு"
 msgid "File quality"
 msgid "File quality"
 msgstr "கோப்பின் தரம்"
 msgstr "கோப்பின் தரம்"
 
 
-#: searx/plugins/calculator.py:20
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:32
+msgid "Ahmia blacklist"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/ahmia_filter.py:33
+msgid "Filter out onion results that appear in Ahmia's blacklist."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:38
+msgid "Basic Calculator"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/calculator.py:39
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgid "Calculate mathematical expressions via the search bar"
 msgstr "தேடல் பட்டியின் மூலம் கணித வெளிப்பாடுகளைக் கணக்கிடுங்கள்"
 msgstr "தேடல் பட்டியின் மூலம் கணித வெளிப்பாடுகளைக் கணக்கிடுங்கள்"
 
 
@@ -544,19 +561,19 @@ msgstr "சரங்களை வெவ்வேறு ஹாஷ் டைஜெ
 msgid "hash digest"
 msgid "hash digest"
 msgstr "ஹாஷ் டைஜெஸ்ட்"
 msgstr "ஹாஷ் டைஜெஸ்ட்"
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:105
+#: searx/plugins/hostnames.py:123
 msgid "Hostnames plugin"
 msgid "Hostnames plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/hostnames.py:106
+#: searx/plugins/hostnames.py:124
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:15
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:55
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgid "Open Access DOI rewrite"
 msgstr "Open Access DOI-யை திரும்ப எழுது"
 msgstr "Open Access DOI-யை திரும்ப எழுது"
 
 
-#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:16
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:56
 msgid ""
 msgid ""
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
 "when available"
 "when available"
@@ -568,7 +585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Self Information"
 msgid "Self Information"
 msgstr "சுய தகவல்"
 msgstr "சுய தகவல்"
 
 
-#: searx/plugins/self_info.py:38
+#: searx/plugins/self_info.py:39
 msgid ""
 msgid ""
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
 "is \"user-agent\"."
 "is \"user-agent\"."
@@ -582,11 +599,11 @@ msgstr "உங்கள் இணைய முகவரி: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgid "Your user-agent is: "
 msgstr "உங்கள் பயனர் முகவர்: "
 msgstr "உங்கள் பயனர் முகவர்: "
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:29
+#: searx/plugins/tor_check.py:42
 msgid "Tor check plugin"
 msgid "Tor check plugin"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:32
+#: searx/plugins/tor_check.py:44
 msgid ""
 msgid ""
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
 "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
@@ -595,29 +612,33 @@ msgstr ""
 "சரிபார்த்து, அது இருந்தால் பயனருக்குத் தெரிவிக்கும்; check.torproject.org"
 "சரிபார்த்து, அது இருந்தால் பயனருக்குத் தெரிவிக்கும்; check.torproject.org"
 " போன்றது, ஆனால் SearXNG இலிருந்து."
 " போன்றது, ஆனால் SearXNG இலிருந்து."
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:69
+#: searx/plugins/tor_check.py:65
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgid "Could not download the list of Tor exit-nodes from"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:81
+#: searx/plugins/tor_check.py:72
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgid "You are using Tor and it looks like you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tor_check.py:85
+#: searx/plugins/tor_check.py:76
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgid "You are not using Tor and you have the external IP address"
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:18
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:37
 msgid "Tracker URL remover"
 msgid "Tracker URL remover"
 msgstr "உளவுப் பார்க்கும் வலைதள முகவரி நீக்கி"
 msgstr "உளவுப் பார்க்கும் வலைதள முகவரி நீக்கி"
 
 
-#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:19
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:38
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
 msgstr ""
 msgstr ""
 "உங்களை உளவு பார்த்து பின்தொடர பயன்படும் எழுத்துக்களை வலைதள "
 "உங்களை உளவு பார்த்து பின்தொடர பயன்படும் எழுத்துக்களை வலைதள "
 "முகவரியிலிருந்து நீக்குக"
 "முகவரியிலிருந்து நீக்குக"
 
 
-#: searx/plugins/unit_converter.py:32
+#: searx/plugins/unit_converter.py:49
+msgid "Unit converter plugin"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/unit_converter.py:50
 msgid "Convert between units"
 msgid "Convert between units"
 msgstr "அலகுகளுக்கு இடையில் மாற்றவும்"
 msgstr "அலகுகளுக்கு இடையில் மாற்றவும்"
 
 
@@ -676,7 +697,7 @@ msgstr "தனியுரிமைக் கொள்கை"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgid "Contact instance maintainer"
 msgstr "நிகழ்வு பராமரிப்பாளரைத் தொடர்பு கொள்ளவும்"
 msgstr "நிகழ்வு பராமரிப்பாளரைத் தொடர்பு கொள்ளவும்"
 
 
-#: searx/templates/simple/categories.html:26
+#: searx/templates/simple/categories.html:30
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgid "Click on the magnifier to perform search"
 msgstr "உருப்பெருக்கியைச் சொடுக்கி தேடலைத் தொடங்கவும்"
 msgstr "உருப்பெருக்கியைச் சொடுக்கி தேடலைத் தொடங்கவும்"
 
 
@@ -1165,8 +1186,8 @@ msgstr "மற்றொரு உலாவியில் உங்கள் வ
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:43
 msgid ""
 msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
+"A URL containing your preferences. This URL can be used to restore your "
+"settings on a different device."
 msgstr ""
 msgstr ""
 
 
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
@@ -1413,7 +1434,7 @@ msgstr "இந்த தளம் எந்த விளக்கத்தைய
 
 
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:38
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:18
 msgid "Filesize"
 msgid "Filesize"
 msgstr "கோப்பளவு"
 msgstr "கோப்பளவு"
 
 
@@ -1523,23 +1544,23 @@ msgstr "PDF"
 msgid "HTML"
 msgid "HTML"
 msgstr "HTML"
 msgstr "HTML"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
 msgid "magnet link"
 msgid "magnet link"
 msgstr "காந்த இணைப்பு"
 msgstr "காந்த இணைப்பு"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:8
 msgid "torrent file"
 msgid "torrent file"
 msgstr "டொரன்ட் கோப்பு"
 msgstr "டொரன்ட் கோப்பு"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
 msgid "Seeder"
 msgid "Seeder"
 msgstr "பகிர்பவர்"
 msgstr "பகிர்பவர்"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
 msgid "Leecher"
 msgid "Leecher"
 msgstr "எடுப்பவர்"
 msgstr "எடுப்பவர்"
 
 
-#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:19
 msgid "Number of Files"
 msgid "Number of Files"
 msgstr "மொத்த கோப்புகள்"
 msgstr "மொத்த கோப்புகள்"
 
 
@@ -2038,3 +2059,9 @@ msgstr "காணொளிகளை மறை"
 #~ msgid "/"
 #~ msgid "/"
 #~ msgstr ""
 #~ msgstr ""
 
 
+#~ msgid ""
+#~ "Specifying custom settings in the "
+#~ "preferences URL can be used to "
+#~ "sync preferences across devices."
+#~ msgstr ""
+

BIN
searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.mo


Some files were not shown because too many files changed in this diff